Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Estudio del lenguaje humano, Apuntes de Idioma Español

Asignatura: Introducción Al Estudio del Lenguaje Humano, Profesor: Eulalia Hernandez, Carrera: Lengua y Literatura Española, Universidad: UMU

Tipo: Apuntes

2016/2017

Subido el 25/05/2017

fakeplasticpink
fakeplasticpink 🇪🇸

4.4

(7)

2 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Introducción al estudio del lenguaje humano
Tema 2: Estudio del lenguaje humano
1. Lenguaje, lengua y habla: Saussure
Saussure inicia su Curso de lingüística general aclarando estos conceptos. Para él, el lenguaje es
una capacidad exclusivamente humana, el ser humano puede transmitir ideas, expresar sus
pensamientos por medio de signos, principalmente por medio de signos lingüísticos, a diferencia de
los animales, que aprende a comunicarse por medio de gestos. El lenguaje animal es genéticamente
adquirido, mientras que en el ser humano no existe tal influencia genética. El lenguaje es la facultad
humana que posibilita la comunicación y se va a diferenciar de otros sistemas de comunicación
gracias a sus características y sus funciones.
Frente al concepto de lenguaje, el otro concepto es el de lengua. Una lengua es un sistema de signos
que los hablantes aprenden a través de un código y que sirve para comunicarse dentro de cada
comunidad lingüística. Según Saussure, el código es un conjunto sistematizado de signos y reglas.
Las propiedades de la lengua son: es un hecho social (se aprende dentro de una comunidad
lingüística), es adquirida, y además, es convencional (acuerdo social).
El habla es un acto singular e individual, por el cual una persona de forma individual y voluntaria
expresa su pensamiento a través de la fonación (si es una emisión oral) o de la escritura. Su
finalidad es establecer el acto de la comunicación. El habla es la forma particular de hablar cada
individuo. Las propiedades del habla son: es un hecho individual y voluntario, es un instrumento
físico, es la concreción de la lengua y el lenguaje.
2. Lenguaje, acto lingüístico y lengua: Coseriu
Su obra Introducción a la lingüística comienza con estas definiciones.
El lenguaje es cualquier sistema de signos que sirva para la intercomunicación, es decir, para
comunicar ideas o estados psíquicos entre dos o más individuos. A menudo se llama ''lenguaje'' a
cualquier tipo de comunicación entre seres capaces de expresión, sean hombres o animales. Los
lingüistas centran su atención en el lenguaje humano, pues el lenguaje de los animales no posee las
características esenciales que tiene el humano. Los signos de la comunicación humana son
convencionales.
El acto lingüístico es el acto de expresión y comunicación distinto de un individuo a otro y distinto
también en el mismo individuo según las circunstancias. Es acto de creación, acto singular que no
reproduce exactamente ningún acto lingüístico anterior y que sólo por los límites que le imponen la
necesidad de la intercomunicación social, se parece a actos lingüísticos anteriores pertenecientes a
la experiencia de una comunidad.
El acto lingüístico es más complejo que el lenguaje, de hecho, el acto lingüístico no se va a estudiar
hasta el siglo XX. Hasta principios del XX los conceptos que se van a desarrollar son los del
lenguaje humano como facultad de comunicación humana y su manifestación, a través de las
diferentes lenguas. Coseriu entiende el acto lingüístico como un acto de recreación. Su complejidad
es la razón por la que su estudio es tan reciente, anteriormente se le prestaba atención a la lengua.
Desde los gramáticos griegos hasta el siglo XIX inclusive, se habló siempre y exclusivamente de
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Estudio del lenguaje humano y más Apuntes en PDF de Idioma Español solo en Docsity!

Introducción al estudio del lenguaje humano

Tema 2: Estudio del lenguaje humano

1. Lenguaje, lengua y habla: Saussure

Saussure inicia su Curso de lingüística general aclarando estos conceptos. Para él, el lenguaje es una capacidad exclusivamente humana, el ser humano puede transmitir ideas, expresar sus pensamientos por medio de signos, principalmente por medio de signos lingüísticos, a diferencia de los animales, que aprende a comunicarse por medio de gestos. El lenguaje animal es genéticamente adquirido, mientras que en el ser humano no existe tal influencia genética. El lenguaje es la facultad humana que posibilita la comunicación y se va a diferenciar de otros sistemas de comunicación gracias a sus características y sus funciones.

Frente al concepto de lenguaje, el otro concepto es el de lengua. Una lengua es un sistema de signos que los hablantes aprenden a través de un código y que sirve para comunicarse dentro de cada comunidad lingüística. Según Saussure, el código es un conjunto sistematizado de signos y reglas. Las propiedades de la lengua son: es un hecho social (se aprende dentro de una comunidad lingüística), es adquirida, y además, es convencional (acuerdo social).

El habla es un acto singular e individual, por el cual una persona de forma individual y voluntaria expresa su pensamiento a través de la fonación (si es una emisión oral) o de la escritura. Su finalidad es establecer el acto de la comunicación. El habla es la forma particular de hablar cada individuo. Las propiedades del habla son: es un hecho individual y voluntario, es un instrumento físico, es la concreción de la lengua y el lenguaje.

2. Lenguaje, acto lingüístico y lengua: Coseriu

Su obra Introducción a la lingüística comienza con estas definiciones.

El lenguaje es cualquier sistema de signos que sirva para la intercomunicación, es decir, para comunicar ideas o estados psíquicos entre dos o más individuos. A menudo se llama ''lenguaje'' a cualquier tipo de comunicación entre seres capaces de expresión, sean hombres o animales. Los lingüistas centran su atención en el lenguaje humano, pues el lenguaje de los animales no posee las características esenciales que tiene el humano. Los signos de la comunicación humana son convencionales.

El acto lingüístico es el acto de expresión y comunicación distinto de un individuo a otro y distinto también en el mismo individuo según las circunstancias. Es acto de creación, acto singular que no reproduce exactamente ningún acto lingüístico anterior y que sólo por los límites que le imponen la necesidad de la intercomunicación social, se parece a actos lingüísticos anteriores pertenecientes a la experiencia de una comunidad.

El acto lingüístico es más complejo que el lenguaje, de hecho, el acto lingüístico no se va a estudiar hasta el siglo XX. Hasta principios del XX los conceptos que se van a desarrollar son los del lenguaje humano como facultad de comunicación humana y su manifestación, a través de las diferentes lenguas. Coseriu entiende el acto lingüístico como un acto de recreación. Su complejidad es la razón por la que su estudio es tan reciente, anteriormente se le prestaba atención a la lengua. Desde los gramáticos griegos hasta el siglo XIX inclusive, se habló siempre y exclusivamente de

lengua. Las lenguas eran consideradas como sistemas rígidos de comunicación, pues la lengua es un sistema estructurado y siempre se manifiesta de la misma forma. Es en el s.XIX con los naturalistas donde nace la idea de que la lengua es como un ser vivo que nace, crece, se reproduce y muere.

El acto lingüístico, según Coseriu, queda establecido como un acto de relación entre al menos dos individuos, e implica necesariamente tres aspectos: una intuición, una expresión de un individuo A y una percepción de un individuo B. Un acto lingüístico de nuestro individuo A se crea sobre el modelo de actos lingüísticos anteriores pero no es nunca totalmente idéntico a estos.

El concepto de lengua es el tercer concepto fundamental que la lingüística ha de delimitar. En opinión de Coseriu, la lengua es la realización de la facultad del lenguaje. Es propia de los hombres y no se manifiesta de manera uniforme, sino bajo numerosísimas formas históricas, que son las diferentes lenguas. Se pregunta cual es el concepto general de lengua y concluye que la lengua es una abstracción nuestra, es el conjunto de los actos lingüísticos prácticamente idénticos en una comunidad de individuos, que abarca lo común de las expresiones de una comunidad o también de un individuo en distintas épocas.

3.Características del lenguaje humano: Martinet y Hockett

Ambos autores, Martinet y Hockett, consideran que hablar es lo que nos hace humanos y hablar es lo que nos diferencia del resto de las especies. Y si hablamos por medio del lenguaje, este ha de estudiarse.

Hockett publica en 1960 una obra titulada El origen del hablar, en esta obra es donde va a especificar las características que diferencian nuestro lenguaje del resto de los lenguajes.

Las propiedades del lenguaje humano que establece Hockett son:

1.Canal vocal auditivo: este carácter es una de las propiedades definitorias del lenguaje humano, porque al lingüista lo que le interesa es el lenguaje oral. Es la lengua hablada y no la escrita la modalidad natural y básica del lenguaje, que se fundamenta en la emisión y recepción de los sonidos. Hay excepciones porque hay otras modalidades como la gestual-visual.

2.Transmisión irradiada y recepción direccional: las señales lingüísticas que se transmiten por el canal vocal-auditivo se expanden por el aire, en forma de ondas como consecuencia de las características físicas del sonido: tono, timbre, intensidad, etc. Dichas ondas se expanden de manera radial desde el punto de origen, lo que permite que la señal emitida por el que habla puede ser captada por cualquier individuo que se encuentre dentro del radio adecuado en función de sus capacidades auditivas. A su vez el receptor percibe la señal proveniente de una determinada dirección, lo que le permite localizar el punto exacto desde donde procede el sonido.

3.Evanescencia o transitoriedad: a pesar de los avances técnicos de la sociedad actual, avances que nos permiten superar las limitaciones espacio-temporales, la emisión de las señales vocales, que es como se manifiesta naturalmente nuestro lenguaje, desaparece instantáneamente.

4.Carácter discreto (de los sonidos que utilizo para configurar el mensaje): dentro de la variedad de sonidos capaz de ser emitida por el sistema fonador humano, la interpretación que realizan los hablantes está basada en una distinción de categorías diferentes y diferenciadas entre sí, es decir, en el plano lingüístico distinguimos los sonidos en unidades (fonemas), que se oponen de manera nítida, discreta y no gradual. Cada lengua selecciona un conjunto de sonidos dentro del plano

4.Los universales del lenguaje: Coseriu

Las dos metodologías que van a caracterizar el siglo XX son el estructuralismo y el generativismo. En cuanto a los universales del lenguaje, opinan diferente: los estructuralistas atienden a lo individual, a lo que caracteriza a cada lengua. No les interesa lo común, sino lo particular, lo diferenciador. Frente a esta postura, los generativistas van a tener intereses contrarios, lo que les interesa es el estudio de lo universal, de lo que es común o general. Frente a ambas metodologías, Coseriu, que no pertenece a ninguna escuela, en relación a la cuestión de lo universales, publica en 1978 una obra que titula Gramática, semántica y universales , donde presenta su teoría sobre los universales y establece y clasifica los distintos tipos de universales que nos podemos encontrar en las lenguas.

Él habla de tres tipos de universales:

1.Universales conceptuales o posibles: son aquellos cuya presencia en las lenguas es posible, pero no obligatoria. Se definen como elementos cargados de contenido semántico, por ejemplo, el concepto de adjetivo, el cual no se determina en una lengua específica, sino que cuando estudiamos una lengua, lo que nos preguntamos es si existe el adjetivo, y, de existir, cómo son y qué los caracteriza. Por ejemplo, en español el adjetivo tiene género y número, no como en otras lenguas como el inglés. Los cuatro universales posibles son: sustantivo (sustancia), verbo (acción), adverbio (modalidad) y adjetivo (cualidad). Están llenos de contenido, de valor semántico y gramaticalizan contenidos léxicos.

2.Universales esenciales: son universales que se deducen del concepto de lengua o lenguaje. Emanan de la naturaleza misma de las lenguas, son universales exigidos por la naturaleza de las lenguas. Sin ellos, una lengua no sería lengua, porque pertenecen a su esencia, pero son muy genéricos. Algunos universales esenciales son: el hecho de que todas las lenguas gozan de expresión y contenido, que todas las lenguas tienen organización gramatical, o que el lenguaje se materializa en las lenguas.

3.Universales empíricos: son propiedades efectivamente comprobadas. Por esto tienen validez exclusivamente en las lenguas donde se ha efectuado la comprobación. Por ejemplo, un universal empírico es la estructura silábica consonante-vocal. Según Coseriu, más que de universal se debería hablar de general, porque siempre podemos encontrar algo diferente presente en alguna lengua. Otro ejemplo de universal empírico es que se ha comprobado que en todas las lenguas existen las llamadas sílabas abiertas (terminadas en vocal).

Posteriormente a la publicación de esta lengua, los lingüistas se van a centrar en la Pragmática lingüística, ciencia que estudia la presencia del individuo en su propio discurso.

A los universales de Coseriu, los lingüistas actuales les añaden los universales pragmáticos.

Los universales pragmáticos son aquellas palabras que se actualizan, que adquieren su verdadero valor, que se activan en el momento en el que se dicen, por ejemplo, los pronombres personales yo y . O por ejemplo, los adverbios de lugar y de tiempo aquí y ahora. Por lo que deducimos que los universales pragmáticos depende del contexto.

5.Funciones del lenguaje

Aunque se habla de funciones del lenguaje como teoría lingüística con la lingüística del siglo XX, ya Platón dijo que cuando hablamos, lo hacemos para conseguir algo, la principal función es la comunicativa. Sin embargo, el primero en hablar de las funciones en detalle fue K. Bühler.

Bühler nos habla de los tres elementos que intervienen en un acto de habla: emisor, mensaje y receptor. A cada uno de estos elementos le corresponde una determinada función: función expresiva (emisor), función representativa (mensaje) y función apelativa (receptor). La función expresiva se da cunado el emisor expresa sus sentimientos, también se llama sintáctica por emplear sintagmas. La función simbólica o representativa se centra en las cosas, seres y relaciones del mundo real, de los cuales nos informa objetivamente. Es la función que transmite información y es específica del ser humano. La función apelativa es la que se centra en el factor de la comunicación del receptor del mensaje.

Jakobson, en su obra Ensayos de lingüística general , parte del esquema de Bühler y lo amplía. Habla de un código, de un canal o contacto, y de un contexto. A cada uno de los elementos le otorga una función y por ello las funciones aumentan a 6:

ELEMENTO FUNCIÓN Destinador (Emisor) Función expresiva Mensaje Función conativa Destinatario (Receptor) Función referencial Contexto Función poética Canal o contacto Función fática Código Función metalingüística

FUNCIÓN REFERENCIAL: Pertenece al contexto. Es la que relaciona el referente y el contexto. Es la función que obligatoriamente se da en cualquier acto comunicativo. Relaciona al mensaje con los referentes externos al mensaje. Es a lo que se refiere el mensaje. El lenguaje tiene ciertos recursos para llevar a cabo esta función referencial: en estos mensajes proliferaran aquellas palabras que tengan referente léxico: sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios. Estos mensajes pretenden ser lo más objetivos posibles, hablan sobre algo sin que yo opine nada acerca de lo que hablan. (Ej: Lenguaje científico) Son textos monosémicos (que solo tengan una interpretación) y por lo tanto unívocos (que no den lugar a equivocación). Por eso tienen un significado denotativo. FUNCIÓN EXPRESIVA: Es la función propia del emisor. Se da en aquellos textos cuyo significado pretende revelar un sentimiento del emisor. Son los mensajes que nos permiten exteriorizar estados de ánimo, deseos, intereses. Tiene un significado connotativo y es subjetivo. Se encuentra principalmente en los textos líricos. FUNCIÓN CONATIVA: Es la propia del destinatario. El destinador con estos mensajes espera una respuesta o reacción del destinatario. Los recursos lingüísticos que usa son el uso de imperativo, los vocativos, oraciones interrogativas, elementos afectivos (conativos). Además usa recursos extralingüísticos como los visuales. Se usa principalmente en la publicidad y en la propaganda política. FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA: Pertenece al código. Usa el lenguaje para hablar sobre el lenguaje. Cuando es lenguaje escrito el mensaje se suele entrecomillar. Si es oral se da una mayor intensidad al tono de la palabra sobre la que voy a decir algo. Se da en los textos didácticos y pedagógicos. FUNCIÓN POÉTICA O ESTÉTICA: Está orientada hacia el mensaje y atrae la atención hacia su forma. Como recursos utiliza toda una serie de figuras estilísticas: juegos de palabras, repetición de sonidos…Aparece en textos liricos o narrativos. FUNCIÓN FÁTICA O DE CONTACTO: Pertenece al canal o contacto. La finalidad de estos textos es evitar que se interrumpa la comunicación, prolongar un mensaje, o bien iniciar la comunicación. Estos mensajes están desprovistos de contenido léxico. Todos los lingüistas están de acuerdo con que es muy difícil encontrar un texto donde solo encontremos una sola función: generalmente confluyen varias de las funciones aquí explicadas por Jackobson.