Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Guía para grabar presentaciones de PowerPoint con narración y vídeo, Esquemas y mapas conceptuales de Inglés

En este documento, aprenderás cómo grabar presentaciones de PowerPoint con narración de audio y vídeo de tu persona. Obtenga recomendaciones sobre el fondo, nivel de cámara, micrófono y más. Además, se incluyen pasos detallados para configurar el software y guardar el archivo final.

Tipo: Esquemas y mapas conceptuales

2021/2022

Subido el 10/10/2022

solamarillo87
solamarillo87 🇪🇸

4.2

(108)

75 documentos

1 / 8

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Information Classification: General
Information Classification: General
HOW TO RECORD YOUR POWERPOINT PRESENTATION
CÓMO GRABAR SU PRESENTACIÓN DE POWERPOINT
Please click here for a video guide or please follow the step-by-step instructions below on how to
use PowerPoint to record your slides with video narration. You may also use alternative software as
long as the final video file can be saved in MP4 Format.
Haga clic aquí para obtener una guía de video en inglés o siga las instrucciones paso a paso aquí sobre
cómo usar PowerPoint para grabar sus diapositivas con narración de video. También puede usar un
programa alternativo siempre que el archivo de video final se pueda guardar en formato MP4.
BEFORE YOU START, HERE ARE SOME TIPS:
ANTES DE COMENZAR, AQUÍ TIENE ALGUNOS CONSEJOS:
Camera
Lighting We recommend sitting facing a soft light source, e.g. a window or table lamp. Do not
sit with you back against a window or have a light source directly above you, and avoid harsh
lighting from any angles.
Background Try to have a neutral background with nothing distracting behind you as this may
detract your audience from your presentation.
Camera level Sit roughly an arm’s length away from the camera during your session with the
camera at roughly eye level (try by propping your device on a shelf/ textbooks etc). This will
make a big difference to the overall look, also when recording looking straight into the camera
will help engage your audience.
Cámara
Iluminación: recomendamos sentarse frente a una fuente de luz suave; por ejemplo, una
ventana o lámpara de mesa. No se siente con usted de espaldas contra una ventana ni tenga
una fuente de luz directamente encima de usted, y evite la iluminación intensa desde
cualquier ángulo.
Fondo: intente tener un fondo neutral sin nada para distraer, ya que la audiencia puede restar
valor a su presentación.
Nivel de la cámara: siéntese aproximadamente a un brazo de distancia de la cámara durante
su sesión con la cámara aproximadamente al nivel de los ojos (intente apoyar su dispositivo en
un estante / libros de texto, etc.). Con estos pasos logrará una gran diferencia en el aspecto
general, recuerde también mirar directamente a la cámara para atraer la atención de la
audiencia.
Microphone
Computer Switch off computer notification noises, e.g. Skype, email. Ideally close any unused
applications whilst presenting.
Microphone The computer in-built microphone is not usually the best quality, if possible, use
an external plugin microphone/headset.
Background noise Find a location that is quiet with limited background noise. If there is a
lasting background noise in your environment, please mute your mic when you are not speaking.
Micrófono
Computadora: apague los ruidos de notificación de la computadora, por ejemplo: Skype,
correo electrónico. Lo ideal es cerrar cualquier aplicación no utilizada durante la presentación.
Micrófono: el micrófono incorporado en la computadora no suele ser de la mejor calidad, si es
posible, use un micrófono / auricular externo.
Ruido de fondo: encuentre una ubicación tranquila con ruido de fondo limitado. Si hay un
ruido de fondo duradero en su entorno, silencie su micrófono cuando no esté hablando.
pf3
pf4
pf5
pf8

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Guía para grabar presentaciones de PowerPoint con narración y vídeo y más Esquemas y mapas conceptuales en PDF de Inglés solo en Docsity!

HOW TO RECORD YOUR POWERPOINT PRESENTATION

CÓMO GRABAR SU PRESENTACIÓN DE POWERPOINT

Please click here for a video guide or please follow the step-by-step instructions below on how to use PowerPoint to record your slides with video narration. You may also use alternative software as long as the final video file can be saved in MP4 Format.

Haga clic aquí para obtener una guía de video en inglés o siga las instrucciones paso a paso aquí sobre cómo usar PowerPoint para grabar sus diapositivas con narración de video. También puede usar un programa alternativo siempre que el archivo de video final se pueda guardar en formato MP.

BEFORE YOU START, HERE ARE SOME TIPS:

ANTES DE COMENZAR, AQUÍ TIENE ALGUNOS CONSEJOS:

Camera

  • Lighting – We recommend sitting facing a soft light source, e.g. a window or table lamp. Do not sit with you back against a window or have a light source directly above you, and avoid harsh lighting from any angles.
  • Background – Try to have a neutral background with nothing distracting behind you as this may detract your audience from your presentation.
  • Camera level – Sit roughly an arm’s length away from the camera during your session with the camera at roughly eye level (try by propping your device on a shelf/ textbooks etc). This will make a big difference to the overall look, also when recording looking straight into the camera will help engage your audience.

Cámara

  • Iluminación: recomendamos sentarse frente a una fuente de luz suave; por ejemplo, una ventana o lámpara de mesa. No se siente con usted de espaldas contra una ventana ni tenga una fuente de luz directamente encima de usted, y evite la iluminación intensa desde cualquier ángulo.
  • Fondo: intente tener un fondo neutral sin nada para distraer, ya que la audiencia puede restar valor a su presentación.
  • Nivel de la cámara: siéntese aproximadamente a un brazo de distancia de la cámara durante su sesión con la cámara aproximadamente al nivel de los ojos (intente apoyar su dispositivo en un estante / libros de texto, etc.). Con estos pasos logrará una gran diferencia en el aspecto general, recuerde también mirar directamente a la cámara para atraer la atención de la audiencia.

Microphone

  • Computer – Switch off computer notification noises, e.g. Skype, email. Ideally close any unused applications whilst presenting.
  • Microphone – The computer in-built microphone is not usually the best quality, if possible, use an external plugin microphone/headset.
  • Background noise – Find a location that is quiet with limited background noise. If there is a lasting background noise in your environment, please mute your mic when you are not speaking.

Micrófono

  • Computadora: apague los ruidos de notificación de la computadora, por ejemplo: Skype, correo electrónico. Lo ideal es cerrar cualquier aplicación no utilizada durante la presentación.
  • Micrófono: el micrófono incorporado en la computadora no suele ser de la mejor calidad, si es posible, use un micrófono / auricular externo.
  • Ruido de fondo: encuentre una ubicación tranquila con ruido de fondo limitado. Si hay un ruido de fondo duradero en su entorno, silencie su micrófono cuando no esté hablando.

Presentation Guidelines

  • We would like to ask all speakers to include slides headings/notations in English and Spanish in order to allow both English and Spanish speaking audience to best follow the presentation.
  • Presentation length should not exceed 20 minutes , or the length otherwise agreed with Natalia Franca Rocha our Conference Producer. You may be asked to re-record your presentation if your video goes over the time limit.
  • Presentations in PowerPoint format are preferred with a minimum font size of 24 so that text is easily legible; please use a 16:9 format.
  • Please do not upload sensitive files that may contain personal, medical or financial information about yourself or another individual. If that's unavoidable, use a password to secure the file before uploading.

Pautas de presentación

  • Nos gustaría pedir a todos los oradores que incluyan encabezados / anotaciones de diapositivas en inglés y español para permitir que tanto el público, que habla inglés como español, siga mejor la presentación.
  • La duración de la presentación no debe exceder los 20 minutos , o la duración acordada con Natalia Franca Rocha, nuestra productora de la conferencia. Es posible que se le solicite que vuelva a grabar su presentación, si su video supera el límite de tiempo.
  • Se prefieren las presentaciones en formato PowerPoint con un tamaño de fuente mínimo de 24 para que el texto sea fácilmente legible; por favor use un formato 16: 9.
  • No cargue archivos confidenciales que puedan contener información personal, médica o financiera sobre usted u otra persona. Si es inevitable, use una contraseña para proteger el archivo antes de cargarlo.

Windows

1. Connect your headset or external microphone into your computer. This will give the best sound. You may also use your computer’s internal microphone.

Conecte sus auriculares o micrófono externo a su computadora. Esto le dará el mejor sonido. También puede usar el micrófono interno de su computadora.

2. At the bottom-right of your computer screen (in your taskbar) select the icon that resembles a speaker.

You may need to click on the icon that looks like an up arrow, which will show you icons that have been hidden from your taskbar.

En la esquina inferior derecha de la pantalla de su computadora (en su barra de tareas) seleccione el icono que se parece a un altavoz.

Es posible que deba hacer clic en el icono que parece una flecha hacia arriba, que le mostrará iconos que se han ocultado de su barra de tareas.

STEP ONE: Check Your Microphone and Your Recording Setting / PASO UNO: Verifique su micrófono y su configuración de grabación

1. In PowerPoint, open the finished presentation you would like to narrate. En PowerPoint, abra la presentación terminada que le gustaría narrar. 2. Go to the “Slide Show” tab. Vaya a la pestaña "Presentación de diapositivas". 3. Select “Record slideshow” and choose the “Recording from Beginning” option. Seleccione "Grabar presentación de diapositivas" y elija la opción "Grabar desde el principio".

Una vez que seleccione "Grabar desde el principio", PowerPoint mostrará automáticamente el modo de presentación. Asegúrese de hacer clic en su cámara, ENCENDIDO. Puede encender la cámara en la parte inferior derecha de la pantalla de grabación.

6. To begin audio recording, select the red “Record” button on the upper left-hand corner of screen. Start speaking and click through your slide deck. If you have a video, it will automatically play as you click through.

PowerPoint will not always automatically default to beginning of presentation on a Mac. Please ensure you are recording your presentation from the first slide in your presentation. PowerPoint will automatically stop recording when you click past the last slide in your presentation.

Para comenzar la grabación de audio, seleccione el botón rojo "Grabar" en la esquina superior izquierda de la pantalla. Comience a hablar y haga clic en su plataforma de diapositivas. Si tiene un video, se reproducirá automáticamente cuando haga clic. PowerPoint no siempre cambiará automáticamente al inicio de la presentación en un Mac. Asegúrese de grabar su presentación desde la primera diapositiva. PowerPoint detendrá automáticamente la grabación cuando haga clic más allá de la última diapositiva en su presentación.

STEP TWO: Set up to Record Your Narration on PowerPoint - Recording WITH Webcam PASO DOS: Configurar para grabar su narración en PowerPoint - Grabación con cámara web

Once you select “Record from the Beginning”, the PowerPoint will automatically display presentation mode.

Please ensure your camera is clicked, ON. You can turn on the camera at the bottom right of the record screen.

NOTES - NOTAS

  • Please be aware that if you are using the camera function during the PowerPoint presentation, there will be an area of the slide which will be covered by your presenting box. Please format slides so the presenting box is not covering material you wish to show.

Tenga en cuenta que si utiliza la función de cámara durante la presentación de PowerPoint, habrá un área de la diapositiva que estará cubierta por su cuadro de presentación. Formatee las diapositivas para que el cuadro de presentación no cubra el material que desea mostrar.

  • The overall length of the PowerPoint recording should not be longer than the given time of your actual presentation timeslot and should be formatted by 16x9. La duración total de la grabación de PowerPoint no debe ser mayor que el tiempo dado de su intervalo de tiempo de presentación real y debe estar formateada en 16x9.
  • Please introduce yourself at the start of your presentation and recording. Preséntese al comienzo de su presentación y grabación.
  • PowerPoint does not record audio or video during transitions between slides, so don't speak while advancing the slide. PowerPoint no graba audio o video durante las transiciones entre diapositivas, así que no hable mientras avanza la diapositiva.
  • Please do not use transitions between slides in your presentation (like dissolves) – if you do, your voice might go out of sync Por favor, no utilice transiciones entre diapositivas en su presentación: si lo hace, su voz podría no estar sincronizada
  • If you want to use your PowerPoint “Notes” while speaking, print the notes out or have them open in another application - for example in a Word document. You will not be able to see the notes within the presentation because recording is done while your presentation is in full screen mode. Si desea usar sus “Notas” de PowerPoint mientras habla, imprima las notas o pídalas que se abran en otra aplicación, por ejemplo, en un documento Word. No podrá ver las notas dentro de la presentación porque la grabación se realiza mientras su presentación está en modo de pantalla completa.
  • To advance slides during your recording, instead of clicking on the arrow in the Recording toolbar, you can also use the right arrow key on your keyboard, or click your mouse (left side), or click the space bar. Para avanzar diapositivas durante su grabación, en lugar de hacer clic en la flecha en la barra de herramientas de Grabación, también puede usar la tecla de flecha derecha en su teclado, o hacer clic con el ratón (lado izquierdo), o hacer clic en la barra espaciadora.

4. Select Quality “Internet Quality”. 5. Select “Export”. 1. Una vez terminado, vaya a "Archivo" y "Exportar". 2. Seleccione una ubicación y nombre para su archivo "Nombre Apellido, Nombre de la empresa" 3. Seleccione Formato de archivo MP4. 4. Seleccione Calidad "Calidad de Internet". 5. Seleccione "Exportar".

NOTES

  • Individual steps may vary slightly due to different PowerPoint versions.
  • Video make take some time to save; do not try to close PowerPoint until the file is saved completely.

NOTAS

  • Los pasos pueden variar ligeramente debido a las diferentes versiones de PowerPoint. Aquí puede ver el proceso en detalle.
  • El video necesitará tiempo para guardarse correctamente; no intente cerrar PowerPoint hasta que el archivo se guarde por completo.

In the coming weeks we will email you with instructions and a link where you will be able to submit your files. Please do not email these over to me as the file sizes will be large and may not reach my inbox.

In the meantime, please prepare your pre-recorded files. We will require you to submit the following

  1. MP4 pre-recorded presentation slides with video narration
  2. Original PowerPoint presentation slides. Please confirm if you are happy for us to let delegates download them.

En las próximas semanas, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones y un enlace donde podrá enviar sus archivos. Por favor, no me los envíe por correo electrónico ya que los tamaños de archivo serán grandes y es posible que no lleguen a mi bandeja de entrada.

Mientras tanto, prepare sus archivos pregrabados. Le pediremos que envíe el siguiente material hasta el viernes 31 de julio.

  1. Diapositivas de presentación pregrabada MP4 con narración de video
  2. Diapositivas originales de presentación de PowerPoint. Por favor, confirme si desea que los delegados puedan descargar su presentación.

NOTE: Your mp4 recording will be uploaded to our platform as submitted, with little to no professional video editing. If for any reason during your recording you do need to stop & start again, please make a note of the time in the recording [e.g. 03:42] in a word document labelled with your unique Reference Number , and upload this along with your recording. Please also include any other notes you deem important for a video editor to be aware of.

NOTA : Su grabación mp4 se cargará en nuestra plataforma tal como se envió, con poca o ninguna edición de video profesional. Si por algún motivo durante la grabación necesita detenerse y comenzar de nuevo, tome nota de la hora en la grabación [p. ej., 03:42] en un documento de Word etiquetado con su número de referencia único y cárguelo junto con su grabación. Incluya también cualquier otra nota que considere importante para que el editor de video lo tenga en cuenta.

STEP FOUR: Sending Your File to Informa PASO CUATRO: Enviar su archivo a Informa

by Friday 31st^ July