Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


linguistica, Apuntes de Lingüística

Asignatura: historia de la lingüistica, Profesor: , Carrera: Estudios Ingleses, Universidad: UMA

Tipo: Apuntes

2016/2017

Subido el 14/12/2017

cristinagonmu
cristinagonmu 🇪🇸

4

(4)

8 documentos

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga linguistica y más Apuntes en PDF de Lingüística solo en Docsity!

redactó la se conser- aforismos una visión la que no 1áticas an- es comen- re lingúista rla lengua ina, procu- uto, que se ¡is del len- de los estu- ijación del así como a samiento y nática uni- orientalis- nes (1746- aunicación nto de 2la , tica está "n >. El sagrado de hizo que 158 15e ta durante , loque la wción con 1guas peas. b Grimm, que, in su hermano v/m, recogió la tradición oral ermana en los tos que llevan 1ombre, sentó as bases de la lingúística stórica con su tica alemana. gida a la Royal Asiatic Society (1786), que, dada la gran afinidad del sánscrito con el latín y el griego clási- co, ningún filósofo podía dejar de ad- mitir que habían tenido un origen co- mún. Con todo, no es probable que fuera consciente del papel que esta observación incidental iba a represen- tar en el futuro. Y, sin embargo, tal sería el punto de partida de la lin- gilística comparada del siglo XIX, a saber: que las relaciones entre las len- guas pueden explicarse de una mane- ra científica. Pero la lingiística propiamente di- cha comenzó con el filólogo alemán Franz Bopp (1791-1867), quien en 1816 publicó una obra sobre el siste- ma de conjugación del sánscrito com- parado con los del griego, latín, persa y germánico. La relación entre ung y pere (francés) patér (griego) padre (castellano) patér páter padre (indoeuropeo) (latin) (italiano) father (inglés) tadar Y (góticol > vater (alemán) otros se hacía evidente gracias a la morfología verbal. Las diferencias en- tre las lenguas y su evolución, según demostró, están sometidas a reglas de- finidas, y no al azar ni a la metafísica. Otro filólogo, el danés Rasmus Rask (1787-1832) publicó en 1818 una in- vestigación sobre el origen del anti- guo noruego, en la que puso de mani- fiesto las relaciones del grupo germá- nico con otras lenguas (latín, griego, eslavo y báltico). Basando la compa- ración en criterios gramaticales, apli- có un: método racionalista a su trabajo y subrayó los puntos de contacto del estudio del lenguaje con el de las cien- cias naturales; todo ello le llevó a es- tablecer que hay un sistema —las rela- ciones de los elementos, y una es- tructura, la que poseen estos mismos elementos. El erudito alemán Jakob Grimm (1785-1863), en la segunda edición de La teoría evolucionista de Darwin y los planteamientos históricos de Hegel incitaron el interés por lograr una teoría científica del lenguaje. Posible evolución de la palabra padre que, con ligeras variantes, existe actualmente en varias lenguas de la familia indoeuropea, y que parece poner de manifiesto su relación con el sánscrito «pitar». su Gramática alemana (1822), de- mostró, por la ley que lleva su nom- bre, la regularidad de las correspon- dencias de las consonantes oclusivas* en las lenguas germánicas y otros idiomas indoeuropeos. . La explica- ción a las aparentes excepciones la daría el danés Karl Verner en 1875. La Lingúística comparada culminaría con el alemán August Schleicher (1821-1868), influido por Hegel y por las doctrinas evolucionistas* de la época. A él se debe el primer estudio de una lengua, el lituano, realizado directamente a partir del habla popu- lar, en un intento de reconstruir la lengua primitiva indoeuropea, y la consideración de las lenguas como or- ganismos vivos, que se desarrollan, alcanzan la madurez y mueren, que denominó teoría del árbol genealógi- co, por la cual la lingilística se empa- rentaba con las ciencias naturales. Con la aparición, en Leipzig, a partir de 1876, de los jóvenes gramáticos, O neogramáticos, se cerraría el siglo XIX con la aceptación de una serie de teo- rías, entre las cuales cabe destacar las siguientes: la regularidad de las muta- ciones fonéticas; el valor de la analo- gía, es decir, la tendencia de las for- mas irregulares a convertirse en regu- THE ORIGIN OF SPECIES BY MEANS OP NATURAL SELECTION, PRESFRVATION OF FAYOUNED RACES IN TUE STRUCULE. Dr CHARLES DATIFLS, Bs, LONDON 30UN MUBRAT ALBEMARLE STREST. 165%. lares; un nuevo interés por las cone- xiones entre lenguaje y pensamiento, y, en relación con las ideas histori- cistas* dominantes en la época, la con- sideración de la Lingiiística como ciencia histórica, cuyo objeto es estu- diar los cambios del lenguaje. ES Consonantes oclusivas: las que se producen tras una abertura repentina de la glotis; unas son sordas: /p/ /t/ /K/, ibración de las cuerdas vocales; otras /b/ /d/ /g/, son sonoras, con vibración de las cuerdas vocales. Evolucionismo: doctrina que, desde Darwin, preconiza el cambio progresivo de una especie hasta su transformación en otra distinta. Historicismo: postura que acentúa la importancia de la historia de un hecho para arlo y comprenderlo, por cuanto éste no es sino su propia histori 7/1 estudio del lenguaje que ol se vuelve a bla de científico cemás de que Con todo, no es probable consciente del pap: incidental iba turo. Y, sin embargc a el punto de partida de gúistica comparada siglo lograba a S análisis saber: que las relaciones entre las len- guaje. guas pueden explicarse de una mane- - ra científica. Pero la lingú 1 El estudio cientifico del lenguaje. esto ca propiamente di- es, la lingúística, solo re: ha logrado su carácter de ciencia au- — las leyes generales del pensamiento y tónoma, con un campo de trabajo de- a la búsqueda de una grar a uni- limitado y unos métodos propios. Y. Hasta que un día el orientalis- sin embargo, sus precedentes son muy ta inglés Sir William Jones (1746- remotos. En efecto, hace ya unos 1794) sugirió, en una comunicación A El conjunto de E A O ERA CD TOS td AA cl textos de la a ar 5% A ai A Ls aid A AR ra brahmánica está escrito en sánscrito. El carácter sagrado de aquéllos hizo que la lengua se conservase inalterada durante milenios, lo que 3 a comparación con otras lenguas indoeuropeas. Jakob Grimm, que, “junto con su hermano Wilhelm, recogió la rica tradición oral germana en los cuentos que llevan su nombre, sentó las bases de la linguística histórica con su Gramática alemana. 16: