Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


literatura árabe clásica, Apuntes de Filología Catalana

Asignatura: literatura arabe clasica, Profesor: veglison, josefina, Carrera: Filologia Catalana, Universidad: UV

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 19/01/2014

vanecoves
vanecoves 🇪🇸

3.6

(8)

1 documento

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
1.- EL MITO HISTÓRICO.
“la poesía es un instrumento para la adquisición del saber”.
El historiador árabe medieval recurre para ejemplificar y documentar su narración de los hechos
a versos populares, cuyas autorías, puramente míticas, se atribuyen a algunas figuras que
marcaron el devenir de la Historia árabigo-musulmana; o bien a personajes míticos de los
pueblos semíticos, como por ejemplo, Adán, “el primer hombre”, quien, según la tradición,
conoció todas las lenguas, siendo la más excelente de todas ellas la árabe.
2.- LA POESÍA PREISLÁMICA (…500-622)
-Se llama Yahiliyya al período histórico que vive la Península Arábiga con anterioridad a la
revelación del Islam. Este término significa “ignorancia” o “barbarie” en oposición a la
civilización que introduce el Islam en el s. VII.
-En esta época se creía que el poeta, al igual que los adivinos, estaba dotado de un poder
sobrenatural que residía en la magia de sus palabras. El poeta era, ante todo, el portavoz de su
tribu, actuando como un verdadero agente político.
-Los árabes en el s.VI la poesía y la practicaban con independencia de su confesión religiosa,
siendo incluso objeto de justas poéticas que se desarrollaban en ferias comerciales, entre las que
destacaba la de la ciudad de Ukaz, en las inmediaciones de la Meca. Allí los poetas competían
por alcanzar el premio a su elocuencia, y los poemas ganadores se denominaban
mu’allaqat(“colgadas”) pues, según la tradición literaria, habrían recibido como premio el
honor de ser colgados de los velos del templo de la Ka’aba escritos con letras de oro, lo que les
valió también el nombre de mudahhabat (“doradas”).
-La poesía preislámica se transmitía oralmente y, según el concepto clásico, el poeta árabe se
hace, no nace. Es una poesía realista, pues refleja con fidelidad el medio circundante, medio
donde el nomadismo es el sistema de vida por excelencia.
-El prototipo del poema árabe clásico es la casida (qasida), que debió nacer hacia el siglo V en
la orilla derecha del Éufrates como un perfeccionamiento de la prosa rimada.
Características formales de la casida:
-La extensión de los poemas oscila entre 30 y 100 versos sujetos a una métrica cuántica basada
en la sucesión de sílabas largas y breves, cuya unidad básica es el pie. La sucesión de
determinados pies (existen ocho), en determinada combinación, forma el metro.
–Cada verso está formado por dos hemistiquios separados por una cesura y los dos
hemistiquios del primer verso riman entre sí.
-La casida es monorrima, su característica estilística más destacable es la concisión y su figura
más recurrente es la comparación.
Características de contenido de la casida:
-Toda casida consta de tres partes: nasib, rahil y madih, en el orden citado.
- La primera parte, el nasib, constituye un prólogo amoroso en que el poeta se lamenta ante las
ruinas del campamento, abandonado por la amada en sus desplazamientos por el desierto.
- El rahil es la segunda parte de la casida. Describe el viaje que, en pos de su amada o por otros
motivos, emprende el poeta por el desierto.
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga literatura árabe clásica y más Apuntes en PDF de Filología Catalana solo en Docsity!

1.- EL MITO HISTÓRICO.

“la poesía es un instrumento para la adquisición del saber”. El historiador árabe medieval recurre para ejemplificar y documentar su narración de los hechos a versos populares, cuyas autorías, puramente míticas, se atribuyen a algunas figuras que marcaron el devenir de la Historia árabigo-musulmana; o bien a personajes míticos de los pueblos semíticos, como por ejemplo, Adán, “el primer hombre”, quien, según la tradición, conoció todas las lenguas, siendo la más excelente de todas ellas la árabe.

2.- LA POESÍA PREISLÁMICA (…500-622)

-Se llama Yahiliyya al período histórico que vive la Península Arábiga con anterioridad a la revelación del Islam. Este término significa “ignorancia” o “barbarie” en oposición a la civilización que introduce el Islam en el s. VII.

-En esta época se creía que el poeta, al igual que los adivinos, estaba dotado de un poder sobrenatural que residía en la magia de sus palabras. El poeta era, ante todo, el portavoz de su tribu, actuando como un verdadero agente político.

-Los árabes en el s.VI la poesía y la practicaban con independencia de su confesión religiosa, siendo incluso objeto de justas poéticas que se desarrollaban en ferias comerciales, entre las que destacaba la de la ciudad de Ukaz, en las inmediaciones de la Meca. Allí los poetas competían por alcanzar el premio a su elocuencia, y los poemas ganadores se denominaban “ mu’allaqat ” (“colgadas”) pues, según la tradición literaria, habrían recibido como premio el honor de ser colgados de los velos del templo de la Ka’aba escritos con letras de oro, lo que les valió también el nombre de mudahhabat (“doradas”).

-La poesía preislámica se transmitía oralmente y, según el concepto clásico, el poeta árabe se hace, no nace. Es una poesía realista, pues refleja con fidelidad el medio circundante, medio donde el nomadismo es el sistema de vida por excelencia.

-El prototipo del poema árabe clásico es la casida ( qasida ), que debió nacer hacia el siglo V en la orilla derecha del Éufrates como un perfeccionamiento de la prosa rimada.

Características formales de la casida:

-La extensión de los poemas oscila entre 30 y 100 versos sujetos a una métrica cuántica basada en la sucesión de sílabas largas y breves, cuya unidad básica es el pie. La sucesión de determinados pies (existen ocho), en determinada combinación, forma el metro.

–Cada verso está formado por dos hemistiquios separados por una cesura y los dos hemistiquios del primer verso riman entre sí.

-La casida es monorrima, su característica estilística más destacable es la concisión y su figura más recurrente es la comparación.

Características de contenido de la casida:

-Toda casida consta de tres partes: nasib, rahil y madih , en el orden citado.

  • La primera parte, el nasib , constituye un prólogo amoroso en que el poeta se lamenta ante las ruinas del campamento, abandonado por la amada en sus desplazamientos por el desierto.
  • El rahil es la segunda parte de la casida. Describe el viaje que, en pos de su amada o por otros motivos, emprende el poeta por el desierto.

-animales descritos con frecuencia: el camello y el caballo sobretodo, y después puede aparecer el ónix, el onagro, el chacal, vacas salvajes, avestruces y en menor medida el león.

-El madih es la alabanza, oda o panegírico dedicado a exaltar las virtudes de un mecenas o señor, al que va dedicado el poema con el ánimo de conseguir protección, tanto económica como política.

-otra característica de la qasida : independencia semántica y sintáctica de cada verso.

2.1 MICROCOSMOS DEL POETA SEDENTARIO.

-Serán los llamados “poetas cortesanos” los que presentaran mayor relevancia dentro de las minorías sedentarias. Desarrollan su actividad al servicio de los gobernantes-mecenas.

-TARAFA: poeta agnóstico que vivió dedicado al mundo de los placeres en la corte de al-Hira. En su mu’allaqa elogia el vino y ella destaca la descripción de su montura, una camella.

-AL-NABIGA AL-DUBYANI: Panegirista de la corte de al-Hira, cuyo rey, le colmó de bienes. Compuso una serie de poemas de disculpa, entre ellos su mu’allaqa.

-AL-A’SA MAYMUN de QAYS: panegirista itinerante y cristiano. Destacó en el cultivo del género báquico y de la sátira.

2.2 LA HOMBRÍA BEDUINA

-En los poetas beduinos domina el tratamiento del fajr , esta temática es la quinta esencia del sentir poético de los árabes, que rivalizan en exponer, con la máxima elegancia, sus méritos y cualidades o los de su propia tribu.

-El poeta beduino, cuando recurre a la descripción como motivo poético, prefiere representar la acción y el movimiento antes que el objeto inanimado. Huye del inmovilismo y la vida de interior.

-IMRU’L-QAYS: Considerado por los árabes “príncipe de los poetas”, por Mahoma como el más excelente de éstos y por la tradición como el acompañante del profeta en su visita a los infiernos. Poeta preislámico más emblemático. Se le atribuye el papel de iniciador del nasib.

-‘ANTARA: Es el prototipo del caballero del desierto que siempre vence por su tesón frente a la adversidad. En su mu’allaqa hace gala de su mestizaje y sus esfuerzos por ser integrado.

-‘AMR IBN KULTUM: Su mu’allaqa destaca por la simplicidad, en general, ajena a la oda formal.

2.3 EL DUELO

  • rita (treno) : género fundamentalmente femenino. Escapa al esquema tripartito de la casida, desarrollándose a menudo como tema único en elogio del difunto.
  • se inicia con una lamentación por la desaparición de la persona y se cierra con un elogio fúnebre de sus virtudes.

-AL-JANSA’: La poetisa más conocida, célebre por sus sentidos versos de elegía a la muerte de sus hermanos.

-LAYLÀ AL-AJYALIYYA: célebre poetisa que, según la leyenda, habría muerto octogenaria llorando sobre la tumba de su amor.

-el amor ‘udri sería algo parecido a nuestro amor platónico.

  • el poeta se precia y enorgullece de abstenerse de todo contacto físico con la amada, pues eso sería mancillar un amor puro y elevado. Termina por perder la razón y suele morir de amor.

-tendencia de estos poetas a fijar estereotipos.

-poetas: YAMIL BUTAYNA (el más famoso representante del amor ‘udri y de las parejas de enamorados), KUTAYYIR ’AZZA y MAYNUN LAYLÀ.

4.2 EL AMOR IBAHI (SENSUAL)

  • Poesía erótica urbana, practicada por los poetas de las dos ciudades santas, la Meca y Medina.

-Poema amoroso que refleja la sociedad urbana, desenfadado, intrascendente, alegre, desprovisto de ánimo ejemplificador o moralizador. Anécdotas reales, nada de estereotipos.

-poetas: ‘UMAR IBN ABI RABI’A (poeta del amor sensual y urbano. Las mujeres de sus versos tienen nombres y apellidos y se mueven con extrema libertad, son desenvueltas e ingeniosas), AL- WALID IBN YAZID y AL- FARAZDAQ.

5.- LA SÁTIRA ( hiya’ )

  • hiya’ : uno de los primeros géneros que se desarrolló entre los beduinos del desierto de forma espontánea. Con la palabra se puede desarmar al enemigo más pertrechado.

-arma política utilizada por los políticos

  • se componía en metro rayaz , el más primitivo. Después comienzan a componerse en casidas.
  • naqida : poema escrito en respuesta a una sátira en el que se rebate al contrincante con las mismas armas formales: el mismo metro y la misma rima por él empleados.

-poetas: AL-HUTAY’A (brilló en la composición de epigramas satíricos en metros cortos cuya virulencia era temida), AL- FARZDAQ y YARIR (uno de los tres representantes emblemáticos del género hiya’ durante la época Omeya).

6.- LOS GRANDES CLÁSICOS MEDIEVALES (750- s.XIII)

6.1 POETAS DE LA INQUIETUD EN ORIENTE…

6.1.1 La poesía como arte. La nueva retórica (750-s.IX)

  • Primer período abbasí , desde su fundación hasta finales del siglo IX, tiene lugar un auge intelectual y un espectacular desarrollo cultural.
  • el poeta ya no desempeña tan sólo un papel social, sino, ante todo, literario y estético.

-nuevos géneros independientes: amoroso ( gazal ), con sus variantes, gulamiyyat (amor a los efebos) y muyun (obsceno); báquico ( jamriyyat ); descriptivo ( wasfiyyat ); floral ( nawriyyat)

-expresión ligera, fina, clara, elegante y brillante.

-adaptación a la realidad, lenguaje sencillo, recurso frecuente al diálogo, espíritu nacionalista anti-árabe ( su’ubiyya ).

  • la muerte es vista como elemento igualador.

-poetas: BASSAR IBN BURD (uno de los grandes pensadores ciegos), ABU NUWAS ( Se afirma que Nuwas es a los muhdatun lo que Imru-l-Qays a los antiguos. Gran poeta, atractivo como ningún otro por su modernidad, sinceridad, audacia y maestría), ABU-L-‘ATAHIYYA (poeta autodidacta), DIK AL-YINN (maestro en el empleo de palabras difíciles), MAHBUBA, IBN AL-RUMI, AL-BUHTURI y IBN AL-MU’TAZZ.

6.1.2. La poesía como reflexión. El regreso a los antiguos moldes (s. X y XI)

  • Período de crisis y desunión política que incita a la reflexión. Ahora, el contenido, teñido de pesimismo, se hace meditativo y expresa su desazón en un marco de retorno al esquema clásico de la casida y a un lenguaje de tinte arcaico.

-poetas:

---AL-HALLAY: teólogo que predicaba la interiorización de los valores de la fe y proclamaba la unión amorosa entre el alma y Dios, resumida en su sath (locución teopática)

---AL-MUTANABBI: “el Mayor poeta de los árabes”. Tenía un profundo conocimiento de la lengua árabe. Se distingue de otros brillantes neoclásicos por su tono épico y una brillante concisión que no aparece como fruto de un trabajo elaborado, sino como un don natural.

---ABU FIRAS AL-HAMDANI: príncipe, poeta y autor que cantó el amor, el vino y la naturaleza en pequeñas piezas de ritmos cortos y ligeros.

---AL-SARIF AL-RADI: escribió sobre todo elegías y poesía amorosa de carácter intimista.

---ABU-L-‘ALA’ AL-MA’ARRI: compleja poesía fruto de su profundo escepticismo en la búsqueda de la verdad. Último gran poeta oriental.

6.2 ….Y EN OCCIDENTE

-Temáticas: los avatares de la longevidad, el amor ‘udri y el amor sensual.

-Descripciones. Sátira. Panegírico: se practica con su carga léxica arcaizante, necesaria para obtener recompensa de unos mecenas doctos en Filología, sin olvidar el fajr , tan estrechamente ligado al género laudatorio. La hipérbole alcanza sus más altas cotas.

-Recurrencia a modelos conceptuales y formales forjados en Oriente: carente de la trascendencia de la producción oriental y caracterizada por un tono ligero y mucha superficialidad.

6.1.1. Los inicios y la consolidación (s. VIII al X). Oriente como suprema referencia.