Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Oraciones coordinadas, Apuntes de Filología

Asignatura: Llatí I, Profesor: Javier Monzó Seva, Carrera: Filologia/ Espanyol: Llengua i Literatures, Universidad: UA

Tipo: Apuntes

Antes del 2010

Subido el 01/06/2009

dra_warr
dra_warr 🇪🇸

4

(34)

10 documentos

1 / 3

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Oraciones Coordinadas
Une oraciones, ya sea mediante un nexo o mediante comas, y le da el mismo valor a
todas las oraciones coordinadas.
1. Oraciones coordinadas sindéticas (partículas)
- Copulativas:
· Afirmativas: sus nexos se traducen por ‘y’.
Partícula Valor Ejemplos
et - Valor universal. Se usa en cualquier tipo de or.
copulativa.
- Marca adición entre dos cosas sin matices.
Odi et amo
atque (ac) - Marca adición y cierta unidad. No puede unir
cosas contrapuestas.
Cognovi ac intellexi
-que - Marca adición, unidad y casi equivalencia
entre los dos términos, los cuales deben estar
muy interrelacionados.
- La unión se produce entre palabras del mismo
caso.
Terra marique
Ius fasque
Senatus PupulusQue
Romanus (SPQR)
· Negativas: sus nexos se traducen por ‘y… no…’ / ‘y no…’ / ‘ni… ni…’.
Partícula Valor Ejemplos
nec (et non) - Uso
indistinto.
- Sentido
negativo.
Optimus vir et non ignotus tibi (Un hombre óptimo y
que no te es desconocido).
neque Germani neque druides habent neque sacrificis student
(Los germanos ni tienen druidas ni llevan a cabo
sacrificios).
- Disyuntivas: sus nexos se traducen por ‘o’.
Partícula Valor Ejemplos
aut - Alternativa entre dos cosas. De
carácter general.
Aut bibat aut abeat (O beba o se
vaya).
vel - Alternativa entre dos cosas con
planteamiento de elección.
Vir malus vel optimus (Hombre
malo u óptimo).
-ve - Alternativa entre términos
bastante equivalentes.
- Le quita algo de importancia a
Duabus tribusve oris (Dos o tres
horas).
Latín I
1
Sintaxis
pf3

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Oraciones coordinadas y más Apuntes en PDF de Filología solo en Docsity!

Oraciones Coordinadas

Une oraciones, ya sea mediante un nexo o mediante comas, y le da el mismo valor a todas las oraciones coordinadas.

1. Oraciones coordinadas sindéticas (partículas) - Copulativas:

· Afirmativas: sus nexos se traducen por ‘y’.

Partícula Valor Ejemplos et - Valor universal. Se usa en cualquier tipo de or. copulativa.

  • Marca adición entre dos cosas sin matices.

Odi et amo

atque (ac) - Marca adición y cierta unidad. No puede unir cosas contrapuestas.

Cognovi ac intellexi

-que - Marca adición, unidad y casi equivalencia entre los dos términos, los cuales deben estar muy interrelacionados.

  • La unión se produce entre palabras del mismo caso.

Terra mari que

Ius fas que

Senatus Pupulus Que Romanus (SPQR)

· Negativas: sus nexos se traducen por ‘y… no…’ / ‘y no…’ / ‘ni… ni…’.

Partícula Valor Ejemplos nec (et non) - Uso indistinto.

  • Sentido negativo.

Optimus vir et non ignotus tibi (Un hombre óptimo y que no te es desconocido). neque Germani neque druides habent neque sacrificis student (Los germanos ni tienen druidas ni llevan a cabo sacrificios).

  • Disyuntivas: sus nexos se traducen por ‘o’.

Partícula Valor Ejemplos aut - Alternativa entre dos cosas. De carácter general.

Aut bibat aut abeat (O beba o se vaya). vel - Alternativa entre dos cosas con planteamiento de elección.

Vir malus vel optimus (Hombre malo u óptimo). -ve - Alternativa entre términos bastante equivalentes.

  • Le quita algo de importancia a

Duabus tribus ve oris (Dos o tres horas).

que sea una cosa u otra. Umbris aquis ve refrigerari (Refrescarse con sombra o con agua).

  • Adversativas:

Partícula Traducción Ejemplos

sed - Detrás de afirmativa, se traduce por ‘pero’.

  • Detrás de negativa, se traduce por ‘sino’.

Consules in República Romana erant duo, sed tantum unus ante rempublicam (Los cónsules en la República Romana eran dos, pero solo uno antes de la República). Non opinari, sed scire (No hay que opinar, sino saber). verum - Se traduce por ‘en cambio’, ‘por otra parte’, ‘pero’.

at - Quid? Nescio.

  • At ego scio. (- ¿Qué ocurre? No lo sé.
  • Pero yo sí lo sé).

autem Gyges a nullo videbatur, ipse autem omnia videbat (Giges no era visto por nadie, en cambio él lo veía todo).

tamen - Se traduce por ‘no obstante’, ‘sin embargo’.

  • Causales: sus nexos se traducen por ‘así pues’, ‘en efecto’, ‘pues’.

Partícula Ejemplos

nam Socrates nam damnatus est (Sócrates, en efecto, fue condenado).

enim -

  • Ilativas o consecutivas: sus nexos se traducen por ‘así’, ‘por consiguiente’, ‘luego’.

Partícula Ejemplos

ergo Cogito ergo sum (Pienso, luego existo).

igitur -

itaque -

ita -