


























































































Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: historia de America, Profesor: MARIA CELIA ROSA CASADO FRESNILLO, Carrera: Periodismo, Universidad: UCM
Tipo: Apuntes
1 / 98
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!



























































































El contacto entre las artes visuales y la literatura puede hacerse a partir de distintos enfoques:
Uno de los más ricos precisamente es el del jardín abandonado o jardín en decadencia durante 1895 y 1920 en España.
Se contempla la aparición también de una perspectiva diacrónica.
Pintura:
En el Barroco los cuadros más importantes fueron los de Diego de Góngora y de Diego Velázquez durante su estancia en Roma, “Jardín de Villa Médicis (sobre este cuadro podemos comentar en el punto 4.2 de la asignatura)
Desde los años 70 hubo escritores que escribieron tres poemas del mismo cuadro. Siguiendo el orden cronológico; el primer poema actual en los años 70 que describe este cuadro es el San Martin, Aníbal Núñez el segundo y el tercero un poeta colombiano Ramón Cote Baraibar.
Hay que tener en cuenta que solo se conservan dos pinturas de paisajes que son precisamente de estos, vinculadas a Italia, Roma. Además se cree que son de las pocas pinturas que Velázquez llevo a cabo, es decir, pintadas al aire libre, no pintadas en un estudio donde por una parte la importancia es un virtud en este tipo de cuadros, después el estudio de la naturaleza y de la belleza paisajista, el tipo de técnicas de cómo están pintados los cuadros u otros (técnicas de manchas o técnicas de pintura suelta), y también por el tipo de estudio de la atmosfera del cuadro, se ha vinculado tanto a Federico García Lorca como al jardín abandonado, obra suya, con el impresionismo.
Poesía:
Autores: Pedro Soto de Rojas, Lope de Vega, Lupercio Leonardo de Argensola, Baltasar de Medilla.
Pedro Soto de Rojas, español y granadino; su obra más importante fue el de la Catedral de Granada que pertenecía a una familia granadina noble bastante adinerada donde se da una circunstancia llamativa y es que durante varios años comenzó a comprar varios
terrenos, allí construyo una casa rodeada por una serie de jardines dispuestos por 7 terrazas. Este tipo de casas señoriales rodeadas de jardines, “La casa de los Mascarrones”, corresponde con la misma estructura del poema que se titula
“Paraísos Cerrados para muchos, paraíso abierto para pocos”, obra maestra de Pedro Soto de Rojas, escrito en estilo Turco, por lo tanto lo se aprecia su dificultad.
Lope de Vega, poeta dramaturgo, para redondear los ingresos que tenía vendiendo, trabajo como secretario para varios personajes de la aristocracia española entre ellos el Duque de Alba. Eso explica que el largo poema de Lope se titule “Descripción de la abadía del duque de alba”
Otro poeta es Lupercio Leonardo de Arganzola, en sus poemas se describen los jardines de Aranjuez que a partir del reinado de Felipe VI; los sucesivos monarcas, se encontraban rodeados con los jardines más lujosos de la época.
Otro fue un discípulo de Lope de Vega Baltasar de Medilla, autor de la descripción de los jardines que tenía el cardenal Bernardo de Sandoval, que era el cardenal arzobispo de Toledo y por lo tanto cardenal y la máxima autoridad de la iglesia.
Es importante que el texto de los jardines no se ha ubicado en un espacio político entre los años 1895 y 1920 si no en un periódico de la época publicado en prosa, esto se debe a una circunstancia personal de uno de los pocos artistas ambidiestros que tenemos, ósea capaz de expresarse en distintas disciplinas.
Santiago Rusiñol: literato y escritor, conocido como uno de los pintores más importantes de la lengua catalana, en su época su aportación de escritor era muy alta.
El nombre de este artista aparece asociado a la llegada de la nueva estética moderna a la península, ya que su iniciativa se debe la celebración de las denominadas “FESTES MODERNISTES” de Sitges entre 1892 y 1899. El descubrimiento de la antigua urbe nazarí, la visión del esplendor decadente de la Alhambra y la estampa de los jardines del Generalife dejaron en el pintor una huella indeleble.
En el otoño de1895 Santiago de Rusiñol acompañado por varios amigos catalanes y franceses deciden realizar un viaje que dura varios meses recorriendo las provincias de Andalucía .En otoño van a la ciudad de Granada, e impresionados por la belleza de la pequeña ciudad interior deciden quedarse allí varias semanas en una casona antigua, donde empiezan a pintar al aire libre jardines del entorno del Generalife (villa de jardines situados en Granada).
Hay que tener en cuenta que Rusiñol tenía un espacio en la Vanguardia, donde cada semana se iba publicando una columna y dentro de las columnas que publicaba llego a formar unas series de columnas bajo el título de “CARTAS DE ANADALUCIA” donde iba hablando de las impresiones que veía durante el viaje
Era habitual durante la España del 19 y principios del 20 que se alcanzase un éxito literario una vez publicada las columnas, conjuntándolas en forma de artículos y publicado en forma de libros
indefinible. Y a pesar de canciones en tu espejo está, Maestro, toda la añoranza granadí, toda la verdad terrible...”
En el poema de Juan Ramón Jiménez podemos destacar 3 detalles: página 314.
“ Mira maestro, este solitario paraje quieto y hondo, tan dulce de luz y de verdores como aquellos de paz, de ternura, de encaje, en que tu corazón soñara los colores…”
Por otro lado remite al ámbito de los cuaterniones:
Primavera Verano Otoño Invierno
Amanecer Mediodía Atardecer Noche
Infancia Juventud Madurez Vejez
Les permite establecer metáforas sobre una serie de analogías. Puede seguir aplicándose a métodos propiamente humanos.
En las teorías antiguas sobre la salud del hombre, un cuerpo humano sano es donde predomina el equilibrio moral, armonioso de los 4 líquidos distintos y su cuerpo.
En el mundo antiguo el cuerpo humano se sustentaba en 4 humores corporales: sangre, bilis amarilla, bilis negra y flema en efecto.
La salud del cuerpo humano basado en el equilibrio de los humores corporales generó una doctrina antigua de la necesidad que conocemos como psicología, en el cual había 4 grandes temperamentos o caracteres que son: temperamento sanguíneo, colérico, melancólico, flemático.
Entonces si nos fijamos en esto tenemos ya la clave de acceso a este tipo de poesías, los cuaterniones.
Hay otro detalle dentro del poema de Juan Ramón Jiménez que es interesante examinar y es que cuando ruiseñor publicó el libro “Oración” con su prosa, algunos llegaron a afirmar que en la prosa poética de Rusiñol era bastante perceptible a la visión de Maurice Maeterlinck.
Maeterlinck, el gran fundador de la corriente poética en Francia y gran poeta, dramaturgo simbolista más importante de la Europa de su tiempo, dice que aquel que visite los jardines del Generalife tendrá la sensación de estar como en un sueño y por lo tanto haber caído en una obra teatral de Maeterlinck; porque es un tipo de espacio que se asocia al sueño, a la nostalgia, a lo fantasmagórico; algo muy propio de la poética o de la estética del momento. Esta asociación de Maeterlinck hace que cuando Juan ramón Jiménez compone en homenaje del poema que acabamos incorpore un motivo que en realidad toma la influencia de un poema de Maeterlinck, por ejemplo: “soles poniente”,”crepúsculo de atardecer místico”, “la canción de otoño”, “Rusiñol ”; donde aparece el ave cantora en un jardín y con unos versos acompañados con mucho simbolismo y sentimiento.
Rodenbach fue un poeta y novelista belga, su novela se titula “Bruges es la muerte” un gran éxito donde el espacio simbólico acaba consagrándose a los espacios de la época. Decadentismo europeo representado como máximo exponente el italiano poeta, novelista y dramaturgo Gabriele D’Annunzio. Publicó un libro titulado “Las ciudades del silencio”, donde el título se correspondía con el nombre de una ciudad italiana. En sus poemas elogia canto a ciudades bellas para luego entrar en un declive desastroso, pero que al mismo tiempo seguían siendo ciudades bellas.
Fernand Khonopff, fue un pintor belga cuya obra abarca espacio en el decadentismo, lienzos a rincones de la ciudad de brujas.
Cuadros de Rusiñol
Jardines del Monforte: Presencia de una perspectiva en diagonal que guía la vista de los espectadores hacia un conjunto de estatuas. En primer plano una fuente refleja en sus aguas el oro cansino de la luz cenital. Este pequeño conjunto de imágenes puede dar alguna idea sobre la poética de la melancolía que late en los lienzos de Rusiñol
Jardín de elegías (1903): Donde puede contemplarse la alberca de la finca mallorquina del archiduque Luis Salvador de Austria. El jardín de las Elegías presenta masa circular de la alberca en la penumbra, ocupando la mitad inferior de la escena, según una estructura concéntrica. Arquitectura circundante, el denso follaje de los arboles
Lo que establece en la narración es un listado de algunos elementos que aparecen de cuadros de temáticas en latín y también por ende en cuadros del poema circular de temática del jardín. Va degradando el tema de la fuente del agua, presencia de estatuas, la formación de espacios cerrados a través de muros vegetales, laureles.
Arte de jardinería: Técnica que permite construir para que sean agradable a la vista.
Es verdad que el descubridor del motivo del jardín para la literatura de artes visuales, no fue otro que el artista ambidiestro Santiago Rusiñol. En realidad para el campo de lo literario digamos que este tema llega a su máximo esplendor con el poema del poeta de Juan Ramón Jiménez. Porque para entender cuál es la relación de Juan Ramón Jiménez en los temas del jardín conviene destacar antes cual es la tarea que asume otro pintor de la época que además J. Ramón Jiménez tenía profunda amistad, nos referimos al pintor valenciano Joaquín Sorolla y Bastida.
Para establecer la cronología del tema del jardín en el caso de Rusiñol hablamos de lo importante que tiene su estancia en granada.
En el caso de Sorolla, tenemos los testimonios de las cartas a su esposa. La cronología exacta es a partir del año 1908 cuando recibe el encargo del rey Alfonso 13 de dibujar el retrato de su conforte la reina Victoria Eugenia, ahí pasa una temporada Sorolla.
Decide también elaborar otros cuadros en los años siguientes entre 1909 -1910. Sorolla decide continuar su estancia por Andalucía en Granada, por lo que se dedica a pintar diferentes vistas de la Alhambra. Este cuadro de este año se titula “Jardín de los Adarves” que reflejan bien la atmósfera melancólica y meditativa, otro cuadro de tema muy parecido es “fuente y jardín de la Alcazada”, nuevamente al igual que Rusiñol destaca la importancia del motivo del Ciprés llamado el “ Jardín de Lindaraja”
Para los cuadros de la estancia sevillana tenemos en 1910 “La alberca del Alcázar de Sevilla” donde la importancia que asume el tema del reflejo a partir de la propia agua. Este tema del reflejo era característico también de los simbolistas.
Por tanto entre 1908-1910 Sorolla va pintando sus cuadros de temas sevillanos, pero entretanto además va elaborando un proyecto personal bastante interesante, hace un jardín de estilo andaluz. El jardín de la casa palacio que tenia Sorolla en el barrio salamanca lo hizo inspirándose en los jardines andaluces, por ello es un tipo de jardín andaluz con el suelo enlosado, tipo de plantas que apuntan a su origen meridional.
Sobre el proyecto personal de Sorolla en los años finales del 19 y en la primera década del 20 se ha encontrado la importancia de Rusiñol y ha quedado en segundo plano Sorolla. Fundamentalmente la causa ha sido porque la mayor parte de los cuadros elaborados por Sorolla reflejaban el propio jardín de su casa de Madrid, de forma que al no salir de su casa no llego a tener fama en los círculos de galerías o coleccionistas frente al de Rusiñol. Otras de las razones es por parte de los museos. La colección de los cuadros de Sorolla no ha merecido la exposición individual hasta apenas 2 o 3 años en una exposición en Madrid, en Granada y en una ciudad italiana.
Sorolla no tiene pinturas de jardines porque hasta hace poco no se recupero la noción, él realizaba otros temas como: paisajes, estancias familiares, la alta burguesía, la aristocracia, etc. Otro motivo es que los artistas y literatos que tenían un contacto bastante estrecho con Sorolla no tuvieron acceso a los cuadros de Sorolla.
Desde este momento surgen más de 200 lienzos de cuadros del impresionismo que se transforma en una pintura cada vez más marcadamente textual de la obra de Monet. De hecho a partir del descubrimiento del jardín del cuadro de Sorolla se ha dado importancia a Monet.
En torno a 1902 debió de producirse el conocimiento entre Sorolla y J. R. Jiménez, gracias al común amigo de ambos, el psiquiatra y neurólogo Luis Simarro en cuyo domicilio madrileño residió durante un tiempo el poeta
El contacto entre Sorolla y Juan Ramón Jiménez es importante también porque en la revista de la época Juan Ramón publico artículos sobre Sorolla.
En el año 1904 en la revista “Alma Española” Juan Ramón publicó un artículo titulado “sol de la tarde” , pensando en el último cuadro de Sorolla.
Página 322:
“ Tengo abierto mi balcón y el sol de esta tarde equívoca de invierno viene hasta mí… El azul del cielo está nuevo y lujoso favorable al ensueño juvenil….Ayer he estado en el palacio de Joaquín Sorolla, que tiene un jardín como una fuente y después de buscar en el fondo de la fuente los ojos fijos de esa mujer, he llegado al estudio en donde el pintor de Valencia guarda su tesoro de sol, arrancando a la tierra, y el humor y la frescura azul y verde del mar… Cuando se entra en el estudio de Joaquín Sorolla se sale a la playa y al cielo, no es una puerta que se cierra tras nosotros, es una puerta que se abre al mediodía”
En el texto se hace alusión al cuadro de Sorolla titulado “Las marinas” , se dice que es un buen pintor, habla de un paisaje muy ameno que parece que proyecta a uno mismo. La figura que más sobresale y destaca en este fragmento es la paradoja.
Otro detalle son las cartas por postales que manda Juan Ramón Jiménez a Sorolla durante varios años, se ve que por una parte a Sorolla le trata como mucha reverencia, con mucha afinidad, admiración y alago. Pero también critica a Sorolla en algunas ocasiones. En la nota 39 del archivo histórico nacional de Madrid se conservan veinte postales dirigidas a Juan Ramón, firmadas por el pintor y su familia. Sin embargo la relación de Jiménez con Sorolla debió de resultar, en ciertos aspectos, ambigua, como invitan a pensar los malévolos juicios que vierte en una carta del poeta a Luisa Grimm, datada en Moguer hacia 1908: En cuanto a mis amigos del arte, escritores, pintores, músicos, filósofos... Sólo cambio con ellos libros, impresiones y nada más. Usted conoce a dos de ellos, a Sorolla un gran pintor, pero no lo saque usted de lo extremo, no tiene la menor cultura ni quiere tenerla, con el no puede hablar de nada, como no sea de sus cuadros; se caso con una mujer vulgar que ha matado, día tras día, una
fueron miembros de la junta de evaluación de estudios y ambos participaron en varias actividades.
Como pequeña prenda de gratitud, la obra estaba dedicada “Al poeta Juan Ramón Jiménez y a la memoria del pintor Sorolla” en 1930_._
Juan Ramón Jiménez:
La figura de Rusiñol en lo literario tiene la misma importancia que la de Juan Ramón Jiménez. El gran literato es Juan Ramón Jiménez, se ve presente en el catalogo de Rusiñol en la versión catalana.
Juan Ramón nace en 1881 y fallece en el exilio en San Juan de Puerto Rico en 1958. El titulo de los jardines pertenece a la etapa juvenil de Juan Ramón Jiménez entre 1902 y 1913. Sus principales libros son los que publica en un conjunto de rimas (poemas).
Es importante el volumen titulado “Arias tristes” en 1903, el poemario principal del tema de jardines ”Jardines lejanos” 1904, dos años después publica el libro “Hojas verdes” y cerraría el tema de jardines con el libro titulado “Laberinto ” en 1913 sería el último libro dedicado al tema de los jardines de J. R. Jiménez.
En el caso de J. R. Jiménez ha de mencionar que aunque no llegaría a ser un artista ambidiestro, durante su adolescencia Juan Ramón había cursado sus estudios de pintura. Entre 1896 y 1900 el joven aspirante a artista se instaló en Sevilla para formarse como pintor en el estudio del maestro gaditano Salvador Clemente y también recibió clases del artista francés León Bonnat, allí tubo una crisis vocacional con el maestro Salvador y abandona la pintura decidiendo iniciar su carera como literato. Cuando llega a Madrid coincide con Manuel Machado, Rubén Darío, entre otros. Estos jóvenes más adelante serán los miembros de una revista que crearan, denominada “ Elios”.
Se podía poner en paralelo con Rafael Alberti que abandono su lugar para formarse como pintor en Madrid.
En el primerizo libro de las “Rimas ” puede rastrearse la presencia del motivo a lo largo de varios poemas, como “El palacio viejo”, “Exótica”, “Paisaje”, o “Vaga”. En algunos de estos textos aparecen subrayados las claves del abandono y la decadencia.
Desde el punto de vista de la conexión con un tipo de enfoque plástico cobran gran importancia los versos dedicados al médico Luis Simarro, ya que “Paisaje” se asemeja con su juego de tintas vagas, luces y sombras al espacio recogido e íntimo de los lienzos de Rusiñol.
Página 327:
“Hacia Oriente, las gasas del moribundo día funden jardín y cielo con la dulce armonía de sus vagos matices: sobre un cielo violeta destiñe sus verdores del jardín... es éste un religioso desleimiento de tonos delicados, las lilas que están en la flor… Una larga avenida huye al regazo lóbrego de la selva dormida, y la linfa, rendida en
sueño y de penumbra, del lago azul profundo, tenuemente relumbra tras la fronda entreabierta”
Sigue estando presente el tema del jardín, al igual que el de la naturaleza. Existen metáforas como: sobre un cielo violeta destiñe sus verdores el jardín. Y el tema del agua se puede ver muy presente en expresiones como: linfa, lago azul profundo. Presencia de la aliteración en las palabras: tendida de sueño y de penumb r a, del lago azul p r ofundo, tenuente r elumbra t r as la fonda entreabie r ta. Excesiva repetición y presencia del fonema “ r. Predominancia del color lila o violeta en el cielo y en las flores. El poema acoge una serie de referentes léxicos ligados al ámbito de la imagen pictórica: matices, destiñe, desleimiento, forma y matiz, luz, penumbra.
Al igual que sucede en el volumen Rimas, el conjunto de poemas titulado Arias Tristes incorpora un significativo ciclos de textos que giran en torno al motivo del jardín. Es decir, recoge un testimonio bello y doliente de los jardines melancólicos de Juan Ramón
Página 329:
“Vendrá un carro por mi cuerpo, ¿En dónde estará mi alma? y se parará a la puerta del jardín. Sobre mi caja negra y con moscas, el sol de la tarde sonrosada dejará un rayo flotante, lleno de música y lagrimas. Mi casa quedara triste y en el jardín las acacias que quise tanto, mis pobres acacias finas y lánguidas, esperarán que mi mano se alce para acariciarlas y mi mano estará fría bajo la tierra…”
El locutor poético se recrea de forma mórbida en la evocación de su propia muerte, contrastando su ausencia con la añoranza que el jardín siente por su propietario (evocación melodramática). Presencia del yo lírico en palabras como: Mi cuerpo, mi alma, sobre mi caja, mi casa. Interrogación retórica: ¿ En dónde estará mi alma ?, esta pregunta no espera respuesta porque ya se conoce la respuesta sin necesidad de escribirla. Desde el punto de vista de la pragmática de la enunciación lírica el autor recurre a la idolopeya, produciéndose un desplazamiento de la voz hacia el futuro para articular una representación de la propia muerte.
“Mi alma es hermana del cielo gris y de las hojas secas; sol enfermo del otoño, ¡mátame con tu tristeza! Los árboles del jardín están cargados de niebla: mi corazón busca en ellos esa novia que no encuentra; y en el suelo frío y húmedo me esperan las hojas secas: ¡Si mi alma fuera una hoja y se perdiera entre ellas!”
Lo más importante en este texto es que en el inicio melancólico de la composición se identifica el espíritu del locutor poético con un elemento externo, en este caso Verlaine “En el jardín de la infanta”: las hojas secas, en donde el final se incorpora un símil o comparación en el que el yo lírico se asemeja a una hoja muerta arrastrada por el viento.
Por otro lado la frase : Mi alma es hermana del cielo gris y de las hojas secas ; hace alusión al elemento femenino relacionado con una persona.
En un apreciado apunte sobre la poesía española de comienzos del 900, la veterana novelista Emilia Pardo Barzán definía el conjunto de los jardines lejanos mediante una
Este ha sido la manera de aprender a ser literato desde homero hasta el siglo XVIII. Hubo una estructura compuesta a partir de los románticos en el cual introducen la “originalidad”.
Todo aquel que se dedica a escribir tiene modelos y fuentes. Los parámetros de imitación y copia, en realidad es el instrumento de aprendizaje común para aprender. Se aprende copiando, en todo orden, en toda disciplina y en lo literario pasa totalmente igual.
Francia fue la nación más importante en la lirica, a partir de allí se difunde por otros países como: Italia Alemania, España, etc.
En la literatura conviven varias tendencias que en Francia están completamente diferenciadas, estas son: Parnasianismo, simbolismo, decadentismo y malditismo.
Por ejemplo poetas parnasianos y precursores del parnasianismo como: Teophile Gautier, José María de Heredia de padre cubano y su madre una dama francesa, Leconte de Lisle “poemas barbaros”. En realidad el nombre de esta corriente denominada parnasianismo surge porque en 1871 _ 1876 la casa editorial más importante de la época decide recibir una selección de poemas para poeta jóvenes, los va publicar bajo el título de “El palacio contemporáneo” este libro tiene éxito. Cinco años después se publica segunda parte y luego una tercera parte. A este conjunto de jóvenes se les llama parnasianos, lo que deriva al parnasianismo.
Hubo autores que mientras se estaba combinando la poesía para publicar la segunda parte antes de la tercera se alejaron del grupo durante el proceso de 1871 _1876, uno de ellos es Stéphane Mallarmé. Cuando están elaborando los poemas ven que no responde a los labores del grupo, entonces el bastante enfadado decide fundar con otros autores una corriente nueva, el simbolismo. Es decir, el simbolismo surge como una exclusión del parnasianismo.
Diferencias formales: Los parnasianos son firmes defensores del tipo de poesía formalmente muy exquisita, ES DECIR QUIEREN REACCTIVAR FORMAS DE LA LIRICA DEL XVI. Los parnasianos se caracterizan por ser magníficos escritores de sonetos, tienen también inclinación de poesías clásicas francesas del siglo XVI.
El parnasianismo surgió respecto a los sucesos del romanticismo. Los valores del romanticismo son: la sobrevaloración del yo, son también muy experimentalistas métricos, luego marcan un punto de ruptura frente a lo anterior. Imparciabilidad de la poesía (poema totalmente muy bellos y elaborados, pero que en la parte emocional sean muy fríos), belleza formal.
Los simbolistas deciden usar una métrica más libre, poemas oníricos, que adquieren valor de simbolismo.
Decadentismo es una corriente literaria que tuvo sus orígenes también en Francia. El decadentismo fue la antítesis del movimiento poético de los parnasianos y de su doctrina (inspirada en el ideal clásico del arte por el arte).
El malditismo, surge en la época que aparece la figura del literato dandi, contra corriente de la sociedad. Son denominados los poetas del malditismo como poetas malditos. El concepto de Paul Verlaine de poeta maldito fue tomado del poema de Charles Baudelaire, llamado bendición, que inicia su libro “las flores del mal”.
Toda esta obra de parnasianos, simbolistas, de los poetas malditos es lo que asimilan los jóvenes poetas.
Sobre la percepción del modernismo tenemos en 1878,” Azul” de Rubén Darío. En 1896 “ prosas profanas”.
Después había una época en España que iba del post modernismo, luego la introducción de las nuevas estéticas con las vanguardias que a su vez dio lugar a la generación del 27. (Década inerte).
Cuando varios modelos confluyen en una sola obra se le denomina también contaminatio estilística y no tienen ningún carácter negativo.
Antonio Machado:
Desde el momento en el que comienza a componer los poemas del volumen “ soledades ” 1899-1902, y cuando sale la primera edición del poemario en el año 1903 tiene una serie de características textuales que son muy diferentes a las de la segunda edición.
La primera edición de soledades, el poemario está constituido por 42 poemas. Pero En ese momento 1904,1905, 1906 hay una evolución estilística en el caso de Antonio Machado que le lleva a corregir y a modificar muchos poemas; incluso se quiere apurar de los rasgos más plenamente modernistas de clara situación francesa que mostraba en la primera edición del libro.
Se hace un cotejo (comparar) punto por punto de manera individual de la edición de 1903 con la edición de 1907, el título cambia ya no es “ Soledades ” ahora se llamara “Soledades galerías y otros poemas”.
De los 42 poemas originarios de la primera edición ahora de repente se incorporan otros 66, pero los 42 no quedan iguales si no que se introduce variantes y además de esos 42 se elimina 13: se queda con 95. La edición definitiva tiene de los 42 de la primera le restas 13, es decir, solo pasan 29. De los 29 cambian muchas cosas y aparecen 66 nuevos.
Lo que hay que tener en cuenta en este proceso de depuración de los 13 poemas anulados y los cambios introducidos en los 29 restantes van en una línea de escencializacion, es decir, asumir un tono más sencillo y depurar los rasgos más claramente vinculados al parnasianismo, al simbolismo o al decadentismo.
Por eso es que lo mas paradójico de la situación era que hay un poema de la primera edición de soledades de 1903 que se titula la “ tarde en el jardín, fragmento. ” Y es uno de los mejores poemas de jardines mejor escrito en español aunque no satisface el gusto
Ejemplo: fabula de Galatea y Cupido… “duda amor cual mas su color sea: o purpura nevada, o nieve roja.
Hay un intercambio en los adjetivos. (Nevada es igual a blanca y la nieve es blanca)
Purpura_ Blanca (oxímoron). Nieve _Roja (oxímoron).
Tenemos dos sintagmas nominales que cada uno de ellos empieza con oxímoron pero que en realidad en el marco del endecasílabo forma un texto enlazado por la conjunción disyuntiva. Cuando en un mensaje contextual se plantea la unión de dos oxímoron se le denomina oximora que es el plural del oxímoron. Y si juntamos dos oximora esta es una de las posibles combinaciones de una figura completa que se llama hipálage doble.
Para que haya una hipálage doble tiene que haber dos constituyentes que a su vez va a tener que subdividirse en varios elementos. La realización lingüística del hipálage doble no tiene porque circunscribirse únicamente a la asociación de dos sintagmas que sean nominales. La clave principal es que tiene que haber un trueque o intercambio de adyacentes.
Dentro de las complejidades de la hipálage doble una de sus encarnaciones es que surja de la combinación de dos oxímoron. Figura compleja que encierra en sí un conjunto de cosas.
Ejemplos: Soledades de Góngora, hay un referente mitológico….
Baco Lira (objeto característico de Apolo)
Apolo Tirso (objeto característico de Baco), el tirso es una pala.
Lo que dice Góngora en un pasaje: Y si fuera Baco llevaría el tirso y si fuera Apolo llevaría la lira. Aquí no hay oxímoron solo habría hipálage doble. Aquí la hipálage doble no se sustenta el intercambio del adjetivo con respecto al núcleo nominal, si no que se inserta como el intercambio de complementos u objetos directo respecto a un núcleo verbal.
Ejemplo: un hexámetro completo de la Eneida de Virgilio: dos episodios troyanos de dos personajes de la época, Niso y Eurialo. Virgilio va narrando, dice…
(Niso y Eurialo) Ibant obscum sola sub nocte per umbram
Iban oscuros sobre la noche solitaria a través de la sombra.
La grandeza está en decir que son Niso y Eurialo los oscuros, es decir que la noche está solitaria. Los que van solos son ellos y la hora de la madrugada son de la noche oscura. Este es el ejemplo más imitado de la hipálage doble en Occidente, imitado en la actualidad por decenas y decenas de poetas.
Si decimos hipálage doble, es porque existe una hipálage simple o hipálage sencilla.
Ejemplo: hay una plaza y allí han ido a parar una especie de mendigos que tienen barbas, el poeta dice:
El milenio elíptico de la plaza. (Elíptica es la plaza, algo que es impredecible ausente de sonido se le aplica un adjetivo con valor espacial, físico que corresponden a la plaza) Hipálage simple.
Si queremos complicar el ejemplo cambiamos el sintagma preposicional refiriéndonos ya a los mendigos que estaban en la plaza podemos poner…
El silencio barbado de los mendigos. (Hipálage simple o sencilla porque el adjetivo tendría que ir con sintagma nominal).
Los mendigos elípticos en la plaza silente. (Hipálage doble y no hay oxímoron).
Por el orden o es paralelismo o es quiasmo (figura basada en la repetición, es decir podríamos decir que se trata de un paralelismo cruzado). Otra complicación posible es la derivatio o derivación. Hipálage doble como figuras de figuras, cuanto más aplicamos más vemos que existen más figuras que lo constituyen.
Mendigos elípticos es metáfora o algo que juega con la imagen irracional y plaza saliente a su vez incluye personificación. Es decir es una figura compleja que encierra en sí un cumulo de figuras.
Personificación alegórica: Cuando aparece la mayúscula, y en el contexto de los versos que rodean a este contexto hay elementos que permiten que haya una concepción anatómica de ese contexto.
En definitiva “ La tarde en el jardín ” representa una de los más logrados poemas machadianos desde la óptica simbolista y decadente, ya que entre sus versos confluyen la musicalidad exquisita y la decidida vocación plástica.
La siguiente presencia del motivo en la lírica machadiana nos guía ahora hasta un texto dedicado, por amistad a Juan Ramón Jiménez.
Hubo una profesora de origen hispano que decía que ambos (J.R.Jiménez y A. Machado) habían manejado modelos a fines. En el “Jardín de la Infanta” se aprecia la conexión que se establece entre Juan Ramón J. y los jóvenes poetas líricos nuevos en Madrid.
Un testimonio directo de cómo fue ese primer encuentro lo vemos en los autores: Francisco Villaespesa, Juan Ramón J., los hermanos Machado, Antonio de Zayas y Ortiz de Pinedo. Todo esto escrito en unas páginas de la autobiografía de Rafael Cansinos Assens, titulada “La novela de un literato ”.
En el texto de Cansinos en la página 340 se cita la presencia de Verlaine porque en sus poemas más conocidos el francés acuño un lema para los poetas coetáneos y poetas superiores “De la música ante todo”. Simplemente escuchando las melodías de los poemas crea una suerte de sugestión musical. Texto
“Hay un oro dulce y triste en el alma de la tarde que da realeza a la bella suntuosidad de los parques……”
“Jardín” composición breve en la que se deja ver un cierto distanciamiento de Antonio Machado con el tema del jardín, como se puede ver en el siguiente fragmento. Página
“Lejos de tu jardín quema la tarde inciensos de oro en purpurinas llamas, tras el bosque de cobre y de ceniza. En tu jardín hay dalias. Malhaya tu jardín... hoy me parece la obra de un peluquero, con esa pobre palmerilla enana y ese cuadro de mirtos recortados…”
Malhaya tu jardín un símil degradador o degradante de maldito sea tu jardín, y una matizada crítica al intimismo doméstico de los jardines como tema poético, según Mercedes Blanco. Presencia de un deixis de segundo grado en el cual se le da un valor de menos precio en la frase con esa pobre palmerilla enana...
Manuel Machado
Su recuperación vino a partir de los años 90 con Rafael Alarcón, en donde recuperó su faceta con “El mal poema”.
Criterio político: Antonio muere en el exilio civil. Manuel Machado se casa con su prima, entonces estalla la guerra civil y el se encontraba en esos momentos en Burgos. Encuentran a Manuel pero lo dejan pasar porque lo identifican como alguien de buena familia, poeta falangista. Más allá de la tendencia política habrá que ver si es un buen o mal escritor. Manuel Machado probablemente es mejor poeta que su hermano Antonio Machado.
De justificada fama goza el díptico de poemas titulados: El jardín negro y el jardín gris. En estos poemas se elaboran una serie de motivos icónicos, visuales y también combinado con motivos literarios.
Conocida la pasión que el autor sevillano sintiera por la obra verlainiana, ambos textos se han vinculado a la lírica del Pauvre Lélian, especialmente a uno de los más conocidos “Poemas Saturnianos” en el texto III de la sección “Melancolía”. Tres años después el titulo del poema será “Evoción”
Aposiopesis: Figura de omisión, cuando dejas incompleta una frase se destaca más lo que se calla que lo que se dice. En su creación estará implícito a menudo el uso de guiones o puntos suspensivos para dar a entender una idea que no va ser terminada de expresar.
Praeteritio: premonición, figura retorica buscar.
El jardín gris recoge las descripciones típicas de un espacio habituado por la muerte. Por su parte el jardín negro recurre a un tipo de efectismo que la crítica ha asociado al influjo de Francisco Villaespesa, que elabora un tema similar en el poema “Los murciélagos”. Simbolismo y decadencia se puede apreciar en ambos textos.
Página346:
“¿Te acuerdas?... En vano quisimos saberlo… ¡Qué raro! ¡Qué oscuro! ¡Aún crispa mis nervios, pasando ahora mismo tan solo el recuerdo, como si rozado me hubiera un momento el ala peluda de horrible murciélago!...¡ Como dos chiquillos que tiemblan de miedo¡… La luna aparece, las nubes rompiendo, la luna estatua se dan un gran beso”
En el fragmento se ve la presencia de la amada del yo lírico, presencia del tú, así mismo vemos innumerables exclamaciones retóricas. Personificación y hipérbaton en la frase la luna parece las nubes rompiendo ; y en la luna y la estatua se dan un gran beso existe una metáfora que encierra una personificación.
Filippo de Pisis, es un italiano pintor de bodegones y es considerado como uno de los mejores pintores en la época del Quattrocento. En su primera etapa su poesía fue de corte simbolista. Desde una cronología posterior, la presencia simbólica del murciélago también irrumpe entre los versos de Filippo de Pisis. En una composición breve titulada Sera puede identificarse a dicho animal tenebroso.
Conviene subrayar ahora que uno de los modelos evocados por el Jardín Gris de Manuel Machado permite vincular sin paliativos tales versos a la estética decadente. Se trata de un texto de Gabriele D’ Annunzio, el poema Hortus conclusus recogido en su “Poema Paradisiaco” 1893.
En cierto modo podría hablarse de una línea sutil que recorre la lírica europea del momento, estableciendo una identidad morbosa entre los jardines en decadencia y el espacio funéreo del camposanto ( D’ annunzio, Rusiñol, Manuel Machado).
Si nos fijamos en la lírica francesa, puede aducirse un curioso poema de Albert Samain publicado en el volumen “En el jardín de la infanta”, dicho texto presenta con breves pinceladas la ambientación de un jardín nocturno, poblado por el denso aroma de los jazmines, para dar paso a la evocación de las matanzas del anfiteatro romano, en tanto correlato de los sufrimientos de amor.
Carolina Corbacho Cortés, en un estudio a la obra de Machado, su poema recoge el aspecto de la muerte (gris), espacio habitado por la muerte. Impresión anímica del poeta (yo lírico).
Junto al magisterio imponente de Verlaine, durante sus años parisinos Manuel Machado había admirado profundamente la obra de los maestros simbolistas y los escritos de los grandes autores vinculados al Decadentismo.
El decadentismo tuvo sus exponentes en Francia con Huyamands, Inglaterra con Wilde y Italia D’ Annunzio.
Oscar Wilde, los indicios de su trayectoria fueron como poeta. Uso un conjunto de poema interesantes por varios motivos, compuso un interesante díptico de poemas breves “Impressions” (1882) rindiendo homenaje a sus maestros franceses. Su primera composición de Impresiones se titula Le Jardín y la segunda pieza La mer