Pré-visualização parcial do texto
Baixe Biblia Figueiredo e outras Notas de estudo em PDF para Geografia, somente na Docsity!
A BIBLIA SAGRADA | O VELHO E O NOVO TESTAMENTO TRADEZIDA EM FORTUGUEZ SEGUNDO A VULGATA LATINA FoR ANTONIO PEREIRA DE FIGUEIREDO E ALGUMAS PALAVRAS MARGINAES TRADUZIDAS SEGUNDO O TERTO HEBRAICO E GREGO DEPOSITO RUA DIREITA DAS JANELLAS VERDES 3% LISBOA 1885 INDICE DOS LIVROS QUE SE CONTEM NA BIBLIA SAGRADA. YELHO TESTAMENTO, . . Eoclesiastes. . 0 : : Cantico dos Ganíleos 1 À . - Eats Cc : : Jeremias Lilo : . Lamentações de Jeremias. , Oração do Jeremiss . Ezequiel. Daniei 9º a rc iaslâmés DLL Poll ll mtamdas 0 Dl ld Poll lê] Jonas DC ll Ds Pl tro | Miquéms. DLL DS Doc cas Nabam o DLL elcllaa Foda dr ro o An)Bmas. 2 cr cos Poll latelágeo LLC lil Dl lôm|Zamades. LL ll DD car e BBel Malaquias DDS CS NOVO TESTAMENTO. ro. Evengolho de 8 Matibeus . . . « . 565) Epistola de & Paulo deS Blarcos . 2... 68 1 4 Tiimoth deS Suas 2000. Le dB João. +. em Actos dos Apostolos | 111116 pinto Gê go pista GO digo 1 E Fã é feto. de 8. Pedro pr E Rogi: “ É GENESIS, EM HEBRAICO BERESITIE. CAPITULO L NS, login criou Deos o Cro, a Term, A o Flrmaimento, + dividio as agune, Por baixo do Firmamento, das que vão por china do Fimamento, E aim se prt, qe faça semente, e prodama arvores frue- Ceras, que segundo o sem genero, Em Dela Meias GOB te Bássim so 13.E peodacio a terra herva verão, que dasie era espece. Evo Deo qua isto era 13 E da terão, 6 ds manhãs se fes o dia 24 Divoo fnsnbem Dog: Feção-se has Inseiros vo Firmamento do Ceo, qué dividão o dia, oa trellass : JA o Doble no Himento do Co para | oc irem obra n terra Ta ds not, e dire [ne a al “E ão Dec que lo era bom. Ed a ad mania does da qa, do Piso ibem Dee Brdusão as agua Alm viene & a gs r6m sobr a pia “do Fira segundo ns musa especes! 6 aves, so E gone Eno Desa quo Tê ema “22 JE elle 06 abençoory, dizendo: Cregeel, omut- é eochél pa Icat-vos, e do mar: 6 n6 aves e ponliqmem antro a RE e a smenhãa pe fez o dia quinto. 24 Digo tambem Deoe: Produza a terra ank E genero. JE Dea que a e Bm ne ão E dio, Fojaros o homem gem, é semelhunça, o aos peixes do Ri God Door ta E iriçado epi, que se movem pobre a terra, e domine a terra, % E De obg é ta tm: ello o criou & imagem de Deos, macho é femea 04 8 “es at] É A êgs E i j ciicitu AIN MERia à Hal ds E E pa cell aê Hi Eni » bags ja Rs g Eai EH a EE ê o Í É Ê Ê GENESIS, IV. Y. olhem, JE Gaim go invo. foremente, é 0 eu sestiblanto descahto. 6 E o Senbor lhe disso: Porque andas te irado 7 e porque descalio o tam face? *% Por ventora se a obrares Dent, não Iecompensa? é 96 obraros mal, não con Sabe, que 6 pel doe quo Cd, a dos pastores e de Go irmão foi Juba, que fot ergão, EST Ro i Ê ! E de ij Fezes dote, “Ádão & conhecer a fua mulher: é hum Alho, e lhe poz o pome de Seth, : O Senhor tne deo onto Álho em lugar que Osim ton. “À Beth tambem násceo hum filho, a quem o noma &Enoa: esto couteçol a invocar O do Benbor, CAPITULO Y. AQUI o vstulogo de posteridade de Adão, is que Deve riem ho Homem, lá o fes os dio macho, é fees, é 08 abeugoon, i q E al E reoeperás | a estará fogo cmplscencia aco, gérom a Jar 16 de tar géredo a Jared, viveo Mala Joel altooeioa é trinta annos, é gótua lhos + 17 É todo o tempo de vida de Malaleel forão oliocentos & porenta e cinco annoa, 6 maorteo. 16 Jared tendo vivido cento é pessenta e dous amooo, góron a Henoch, 18 É depois de ter géredo 5 Eemoch, viveo Jazed oltooentos amnos, e géreu filhos 6 flhas. 2% E todos os dias da vida de Jated fordo novecentos é Seasenis 6 dous annos, o ot reo, 21 Henoeh tendo vivido sessenta é cinco annos, eérou à Matbosalem. 32 E Henoch andou com górdo a vivo Mat setecentos e oltente a dons annoe, e efron filhos e fillna, 21 E todo 0 tempo que viveo Motmlem, forão novecentos 6 measenta 6 hove unos, & morreo, 28 Lemech tendo vivido cento é oltenta e dona géioa hor filho. annos, » 39 É eilo lho por o nome do Noé, dizendo. Este nos consolará em nossos trabalhos, a nas obras das noso nãos na terra, que o Senhot nansldiçoon. 0 É Lasmach depot de tar gérado a Noé, vives jelnhentos & noventa o cinio amos, o gócua, e filhos. 31 E todo o tempo da vida ds Lamech forão sglecentos o geteiia O Bote Grma, é morro. Noé poréin tendo de Sade quinhentos anne4 Eórod a Sem, Ok, é Jafeth, GENESIS, CAPITULO VI. (OO oa homens tivemem começado a jipe Toba Cri, é iv gétado 2 seo es hos de Pros, que as tha dos bomens esão fermocas, temárão por sas mu dec 'a que ento elo. Mes agradr TEME Deos dlso: O mou espítio não Será para sempro to homem, porque e norão os seus dias cento é vinte annos. Bo camas E Co Ea na foro bon nc affimados possantes, é no seculo. & Vendo pols Deos, que era em extremo, a malicia dos homens na terra, 6 que epic ds ae sirapões todo o Wempo trão aplicados ao mal “pet de ter lo o homem na tera; e tacáda interiormente de dor, disse 7 Eu desteniret da fsca de tesra o homem, quo erie!, des do homem até os animses, des dos ops atá ds ave do 60: oro me pesa do ca a Forca Noé achou graça dante do nor, Jô Eat os lhe, que Noé géroo. Noé foi tum homem justo é perfeito nas &uãs gerações: andon com Deos. 10 E géron tres finos, Bem, Cão, e Jafolh. n Ora a terra estava corrompida diante de ando emtasa cor corrompido terra, pera fi ita arca do madeiras ap- plain: farós nesta area bone daria usas con tim por por fóra. 15 Eitesqul a fórme por que a bas de fazer, de covados, ão | dous machos, e duas femoga, tambem das juenos | Hof tro, é | vôo VI VII. no case: porque Pi que eras fusto diante de miau, á'entie a d'osta geração. 2 Toma de todos os almas lirapos teto “gnchos, e ge een e dos snraneshamundos 3 Tome ' Eorqco aa Reto diason furl chover sobre tera quasente din, 6 quarenta tits, a des fruto do mupertes da, ter todas aa criturms, que fiz. 5 Fes pois Noé tado o que o Senhor lhe tinha ordenado, lrapos, e 06 immundoe, e na aves com indo 9 que sa mova ma terra, 9 entrório tambem pa arca com Noé dous o “dous, macho é femea, confarmo o Senhor tinha mandado a Noé, 1 forão os sete dias, no erra 19 teus do diario. iscentoa da vida de Né mesmo amo so 15 Ão ponto que aquele dia entrou joé na prca com seus filhos Sem, Cão, e Jafoth, sua mulher, 6 as frea mulheres de seus filhos tmaes segundo o seu entrárão tambem com elles; O dem generos todo O que de move a terra, segundo 0 sen genero; tado o que O Seu genero; todas sa aves, e tude. o due je eleva no ar. 15 Todos estos anituses entrávão com Noó na arca, dous é dons de toda 4 care, es que bavia à Noé; e o Senhor o fechou por fra. A? Segs o dlvi, qe ron aiventa das sobre à terra ; e us aguas crescêrão, é elevário a eg mão ala pr ia da crescendo imulto à inundação, co E ca porém era levada eobre às agus, à da Sd pe siévados evados montes, quo ha debaixo do Co, ficárão “o O ão * agos ebegado so dos montes, elevoti-se atnda SE cima dali quiniso corados. 21 Avda a carne, Que e moto pole terem, Rod conirimida: todas n$ ares, iodos 08 auitmacs, am destes, e tudo o que anda do rastos álera, * todos os homens Incrrêrão ; e geralmente o que em vida, e respira delalxo do Oto. “Todas as cristuras, que havia sobre à terra, homem até ás bestas; tanto ne que andão de rasto, como as que voo pelo ar, tudo pereceo GisEnsE GENESIS, IX X XI. eotrtrio com ola a demudes de sem pel, Eles p 24 Arfuxod porámigórou a Salé, da qual nasce mão virão 8 sua demudes, 08 seus | Heber. virados para ontra parto, 28 E a Heber nascérão dous Slhos, hum por 4 Noé despertsodo que POTQUE SM seu tempo eocedeo à de Bem; o Chnasn 27 Dilase Deca tendas de Sem; e Camanm meja Noé! vireo atoda. depois do dia trezentos 6 clricoênta anmos, tendo vivido do todo novecentos 6 cin- anos, “Sa € Entio Jafet nas deja se escrt CAPITULO X. de Javan forão Elisa, Tharia, Dodanim. rão entre sl as ilhas das nações, “em dlivarsoi paises, onde cada Jmgongia, aut faciia é o Tito de Cão foráo Cu, Mesratm, Fuihs, % Os flihos de Cus foro, Eta, Sato, e Enbatachs, forão, Ega, do Regma, di det pai de Nemrod: este começou a ser na terra, Ear Bol diante do Senhor, Daqui veio esta prosmbios Rbusto orçado ag ts provenbio: Bobas r Nemrod. como tal de seu retro fo! Babylonta, Acad, do ditanto do Senhor, é Calsrme na térra M1 Paquelia terra mio elle opão edi icon Ninive, 6 as TOM 12 Fandon tai Cate, 18 Ganso gro o dl, que ft seo Alho open Eetheo, o Jebaseo, o Amorrheo, 6 | Sem Corgo, no O Araoeo, o 10 Hora Sines, code pes dito ve eepallidrão cs Povos dos Canantos. EE 19 Os limites porém de Canaan erão des do | amos seno, no vêm de Nona ara Gerar sé | à Gaza, ou entrar am Sodoma Cação, om nim siga COTIA, 20 Estes Ao 09 lhos de Cho, segundo ns suas | Heber. parentelas, ns suas linguas, é aó suas familias, os 8 EOOS Nações. Bem, que foi o pal de todos 06 Bibos Atos, ndo ral da Jafeth, neschrão terão “ia E eses Bitoa de fem Serão Elio, Aseur, Lad, e Arão. 22 9% filhos d'Arão forão Us, Hul, Gether, 6 dirão ds fera, 4 se Irão co chEmav Jeca. 2 ii adeçõi + Elmodad, a Bale, a urio, à Desls, 8 al no Ata Ro, 39 à O8r 4 Bério, à Jobab. Todos estes forão filhos de Jectan. 30 O pais, onda elles babitário, estendisse des de Mess até Sefsr, que ho hum imonte da banda “Si ia ao ca El d Bem, oegud 31 Estes são 08 o as suas E os, ani aa nações da terra depois do dlluvio. CAPITULO XI, (RA me tora oão Bavia vento, homo Ie & hua peso modo de fatlar, à É os bones do Oriente, sehário bum campo ma lo Seonmar, é 3 E dimerão buns pars os outros: Vinde, tijolos, e cosamo-os no fogo, Kiles se pervicão de tijolos por . Ee Bono. É; Vindo, façam s o ent os nós oia, cade, e brumas toire cujo chme chegue até 0 Co; 6 fsçamos célebre o posso nom, antes que nog espalhemos por toda GENESIS. XI. XII, XII. (8, E vivo Enlog depois que géron a Ben ) Ego, dive Abrão a Sera gro mulher: Cor Anentua é nous anos, é gérou lhos o filhas. . | nheço que iz es bruma mulher 0 Bea tendo vivido trinta e dous annos | 12.6 que quando os Egypianea ta virem, hão do disec: Jota be 5 mulber d'esto homem: é mataveme-hião a mito, reservando-is a dd Sorai, mulher de Abrão. mk a Abrão, é lhe disme: Por. % que je bonveste tu oomigo d'esindorte? Porque E sEãs E ne Bi ditrits su É ta púso Toeron d'Abrão, eloa o condustrão atá « tabida do Eaypio, à elle, e,a gua irinlher, cum 5 | tudo o que poesia, Tácão CAPITULO XII, Adora tai com era smalher, e coma tado o que tinha, & Lot com io para meridional “abra elo to en, 6 Uh tio oaro, é malta prata, 3 Depols voltou da parto meridional para Bethel o mesmo cunho, por que inha vindo, tó o & sus tenda, entre Bite 6 Ea, Pesa A quê esa gado esteva o Altar, que elle cirba H Í amadas, é tendas, '6 Mag a ferra não tinha capacidade para pode. zera bobtar ambos Juntos: porque ambos tinhão tantos bens, quê não era poeelvel viver tr om o outro, aa! os pastores dos rebanhos a'ADrãO, e 05 de Li guenieárão entro 6, Edo nsquello tempo «s Cananeoe, 6 Fereseos, 09 que dabiiavão nal tra 8 Disso pois Abrão a Lot: Pepo-to que não baja relxos entre mm, é 5, nem entre 8 DDCUA PESÍOres, & 08 tevs, porque somos irmos. "o Eai toda ema serra É tua vita: rogue ane te apartes de mim. Se tu fores paro a esquerda, eu tomeréi para à direita; se tu escolheres a direls, cu irei para a esquerda, fendo Jeruniao 6x lhos, err É L6E Cenibeo para ma vivenda o pao que sá sda do João relinndoe de aa ep o da it E de go “o Abrão babitom na terra de Canaar, & Pero rm rd a fome na err, niê Blade, to estão no pelo Go do; à 1 und ei está perio de aotme no | sou a sa euitcacia em Sodoma | GENESIS, XV. XVI. XVII. gelra, e será reduzida a escravidão, e aíficta por Guatrocentos amos, “lá Mas ea exercliarel os mens fulzos sobre a eg, que ll bão do ear mio, clhm ão de doi Pe tor, faia AE REPEÓSEE q tp n Mo a nunca tornarão a vir e e dna oo a it a dos Amorrheoe não está ainda cheia RR puta teu ia *& appereçoo hum forno, drgando uti o aa Sliampada seria, quê paróezra 80 travróo dam reze di 15 Naquello dia fez o Senhor em do ae vo, eo qe te vê mim. Elo ' Barad. 6 Gra dg paro iam filho a Abrão, que Tha Pre Srta Arão eli lenta o uia mmndo oltênta q seis armos, Agr ho pero Jamae! GARrREO avr FESIEAÇÃ trio no quco noventa neve de ma têsde, quando dos dia: E bu o Leto ndo Poderão: asda dera dos do Ho do Eaprio alê o gundo o mas chamar-te-has Abrahão: Ha Câneos, Cenereoe, Codmonos, 1 es 208 2 6 06 Hetheca, 6 ce Pureznoo os Halina Zi o om Amerrhsos, é 08 Camantos, é os Ger- Eesc0e, 606 CAPITULO EYL filhos; mas e tum ulher E 4 lendo qu cones, ta derem O Senhor seja juis entro mim | comprardes, SA qui Abrão dissa; Elonhl a tas escrara; elis está DAS tuga mãos: uom d'elia como te der no vontade. Como Barai pols-a x SP Se dado no mo Junto ao caminho de E E ç ES LH dis E EÊ ces Êo E i g Í E Ê Jota para a | E “aerações, por Irum concerto eterno: seja o teu Devo, e o da tua pod JRA, Sarad, mulher d'Abrão, não tinha gécado | ds é lume esernra Egvpians, elemado à de «é iarto Bem dabes que o Benhos à Eu tedarelati, ea tua posterkinde a terra da tus peregricação, que be todo o peis de Cansso, em possessão otros; a sera 9 mem Deos. Abradão: E tm pois gar dardo 0 mea pacto, ti 6 tera desoendentes depois do fi nas cit periodo 16 Elsgaut o meu pacto, que guardar entro mit 6 vó, é à ia depols da em casa, como 0 que o aualauer qua não for da voma circumeidado, nerá “gere tica Paco será 1a vota caro para estria. etsmo. 1é O macho que não tiver sido lona Ts Sapo ta mulher te E soe te et da Brel o men concerio com elle, é tom seus descendentes depois d'elle, para ué esta lliança “E EE te ta o Et papais na pq da pilas o em o Chefe d'hnit grando “Sta quanto o imem pato, em o eiaacret GENESIS. XVII XVHI XIX. para oo Ema, q Sra e patrá dentro tum Banho neste mesmo tempo, 58 acabada que foi esta, sia practoa com Abrabno, se retirou Deos "Edo iamon Alano ge teu filho Tsmed, como o Senhor 24 Tinha Abrahão noventa e nove annos, quando cirengmedou cum do seu vii, o cedo tor 8 Abrahão, e pe filho Enasi, forão circuma- cidados num mesmo dia, 37 E fode co machos da sta came, mt ca Mel, como 0 comprado, eirangeiros "do mesmo modo Tordo crcameádadom CAPITULO XVEL JUTRA ves mpperecto o Senhor é Abraão no isbn renais “anos com- essa à Pooebeilia; e prostrado adorou, 3 E disco: Senhor, o eu achu graça ditat do na olha não press a “E pos abri Dt ponta da posa pós: é entmtantodoscnça? lava ão Petas “Tomou tember manteiga, é Jeito com o novilho, “quo tn feto cones, 4 pos tua dunte entretanto estava de pé Junto a cimento elles o dino, dee gts ac Ella ahi está na tenda. cuido Se, dei da por dies et val e Tu do. “do sexo Unha cemda a fara. homens, moltárão oa olhos Fara Botomas e Arabão Ha com eita E io isso 6 Ber Aco oceultar a Abrahão o que estou pera. Jo Bl qua li ja o Ta pl ma ex ão rinerogidimo, e poderesimtns ; o à | todas au nações da Tecra” bão do ver Petas mello, 18 Poriue eu sei que ollo ha de ordener a veta Sib, a tod a mia faria depois cla que q orem conforme w equidade, e à Just ane o Senhor exocnto à favor d'Alma fndo é que Tso tem promeisido, 20 Avcrescentou depois o Benhor: O clamor de Sodoma, é de Clomorrha se a cada vez maia; 6 o peu crtmo O sem auge, 31 Descerel pois, 9 verei so as smns obras cor justo com 0 fopio? A o Rave citooena Jastos perde jo juntos, é não áquello ta, funfa to, de é acharem trinta Justos/ o Senhor, So eu achar néila trinta, não a des- trotrel. 81 Pois que eu comenel, dis Abrahão, fallsrel a não te enfades, no eu te vez. Que serk, se ta não achntes nesta tenho des justos? Eq e não destrutrel, diz o Eenhor, por amor dos des. Retironiso pois o Senhor, depois que de flar com : é Abrahão voltou perao nem logar. CAPITULO XIX, GOER a terde chegito oo dous Anos « fo dema 6a estara assentudo da porno de Cidado Tnto que ele onto, de, e anbio temos + | adoro, ul