Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas


Manual Compressor CPC 60 e 75, Manuais, Projetos, Pesquisas de Compressão de Dados

Manual Compressor CPC 60 e 75. Manual de uso e manutenções.

Tipologia: Manuais, Projetos, Pesquisas

2019
Em oferta
30 Pontos
Discount

Oferta por tempo limitado


Compartilhado em 14/10/2019

embere
embere 🇧🇷

5

(2)

1 documento

1 / 34

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
UNIDADES COMPRESSORAS ROTATIVAS DE PARAFUSO SILENCIOSAS
CPC 30 - 40 - 50 - 60 -75
Edição 07/2005
0015 0002 59
LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EXECUTAR
QUAISQUER OPERAÇÕES NA UNIDADE COMPRESSORA
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
Discount

Em oferta

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Manual Compressor CPC 60 e 75 e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Compressão de Dados, somente na Docsity!

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

UNIDADES COMPRESSORAS ROTATIVAS DE PARAFUSO SILENCIOSAS

CPC 30 - 40 - 50 - 60 - 75

Edição 07/ 0015 0002 59

LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EXECUTAR

QUAISQUER OPERAÇÕES NA UNIDADE COMPRESSORA

CONTEÚDO

PARTE A: INFORMAÇÕES PARA O USUÁRIO

1.0 CARACTERÍSTICAS GERAIS

2.0 USO PREVISTO

3.0 OPERAÇÃO

4.0 NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA

5.0 DESCRIÇÃO DE SINAIS DE PERIGO

6.0 ZONAS DE PERIGO

7.0 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

8.0 POSIÇÃO DAS PLACAS

9.0 SALA DO COMPRESSOR

10.0 TRANSPORTE E MANIPULAÇÃO

11.0 DESEMBALAGEM

12.0 INSTALAÇÃO

13.0 DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS

14.0 ILUSTRAÇÃO DA MÁQUINA

15.0 MANUTENÇÃO A SER EXECUTADA PELO USUÁRIO

16.0 PERÍODOS DE INATIVIDADE

17.0 LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES PARA MANUTENÇÃO DE ROTINA

18.0 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PARTE B: INFORMAÇÕES RESERVADAS PARA O PESSOAL TECNICAMENTE QUALIFICADO

19.0 PARTIDA INICIAL

20.0 A MANUTENÇÃO GERAL REQUER PESSOAL TREINADO

21.0 TROCA DE ÓLEO

22.0 FILTRO SEPARADOR E FILTRO DE ÓLEO

23.0 TENSÃO DA CORREIA

24.0 DIAGRAMA ÓLEO-PNEUMÁTICO

- DIAGRAMA DE CONEXÕES (NA TAMPA TRASEIRA)

25.0 DIAGRAMA ELÉTRICO

UNIDADES COMPRESSORAS ROTATIVAS DE PARAFUSO SILENCIOSAS

CPC 30 - 40 - 50 - 60 - 75

DADOS DE IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA E DO FABRICANTE

Posição da placa de identificação Fig. 1

FIG. 1

1

1.0 CARACTERÍSTICAS GERAIS

As unidades compressoras usam compressores de ar rotativos de parafuso de um estágio com injeção de óleo. A unidade central compreende: − compressor; separador de óleo; resfriador de óleo e resfriador de ar de saída; ventilador; chave de partida elétrica; dispositivos de segurança e regulagem; painel de instrumentos. O sistema é autosustentável e não precisa de parafusos ou outros dispositivos para fixação no piso. A unidade é totalmente montada na fábrica; as conexões necessárias para colocar a mesma em funcionamento são:

  • conexão à rede elétrica (vide capítulo de instalação)
  • conexão à rede de ar comprimido (vide capítulo de instalação) A unidade compressor-motor está instalada no chassi da máquina mediante suportes flexíveis: isto permite que a unidade compressora seja apoiada diretamente no piso, sem necessidade de nenhum sistema adicional de amortecimento de vibrações.

2.0 USO PREVISTO

O compressor foi construído para fornecer ar comprimido para uso industrial. A máquina não pode ser usada em dependências onde houver risco de incêndio ou explosão,ou onde forem executados trabalhos que liberem substâncias no ambiente perigosas em relação à segurança (como por exemplo, solventes, vapores inflamáveis, álcool, etc.). Em particular, este aparelho não pode ser usado para produzir ar a ser respirado por seres humanos, ou usado em contato direto com alimentos. Esses usos são permitidos se o ar comprimido produzido for filtrado mediante um sistema de filtragem adequado (consultar o fabricante para estes usos especiais). Este aparelho deve ser usado somente para a finalidade que foi especificamente projetado. Todos os outros usos devem ser considerados incorretos e, portanto inadmissíveis. O Fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos resultantes do uso impróprio, incorreto ou inadmissível.

3.0 OPERAÇÃO

O motor elétrico e a unidade compressora estão acoplados por meio de uma transmissão de correia. A unidade compressora aspira o ar do exterior através da válvula de admissão. O ar aspirado é depois filtrado pelo pré- filtro de painel, instalado no painel da cobertura externa, e pelo cartucho de filtro de ar. Dentro da unidade compressora, o ar e o óleo lubrificante são comprimidos e enviados ao filtro separador de óleo, onde o óleo é separado do ar comprimido; o ar depois é filtrado novamente pelo filtro separador de óleo para reduzir ao mínimo a quantidade de partículas de óleo suspensas. Neste ponto os dois fluxos (de óleo e de ar) são enviados para dois resfriadores separados, onde são resfriados. O óleo resfriado retorna ao circuito e o ar comprimido é enviado para a rede de utilização.

4.0 NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA

O aparelho deve ser usado somente por pessoal especialmente treinado e autorizado. Qualquer violação nas proteções da máquina ou alterações não aprovadas previamente pelo Fabricante isenta o mesmo de responsabilidade por quaisquer danos resultantes das ações acima mencionadas. A remoção ou violação de dispositivos de segurança constitui uma violação às Normas de segurança.

O SISTEMA ELÉTRICO DEVE SER PROTEGIDO COM FUSÍVEIS OU DISJUNTORES.

TODO O TRABALHO NA INSTALAÇÃO ELÉTRICA, MESMO SENDO SIMPLES, DEVE SER EXECUTADO

POR PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO.

5.0 DESCRIÇÃO DOS SINAIS DE PERIGO

6.0 ZONAS DE PERIGO

FIG. 2

8) EJEÇÃO DE FLUIDO

1) TENSÃO ELÉTRICA 5) ALTA PRESSÃO

PERIGOSA

2) AR NÃO ADEQUADO 6) PEÇAS QUENTES

PARA RESPIRAR

3) RUÍDO 7) PARTES MÓVEIS

4) VENTILADOR

GIRANDO

9) MÁQUINA COM

PARTIDA AUTOMÁTICA

FIG. 3

(1)

(2)

(8)

(4)

(7)

(1)

(1)

(1)

8.2 POSIÇÃO DA PLACA DE DADOS

  1. Placa de identificação 3) Placa de óleo
  2. Placa sentido de rotação 4) Dreno de condensado

FIG. 6

1

Tipo Óleo

3

4

2

9.0 SALA DO COMPRESSOR

9.1 PISO

O piso deve ser uniforme e do tipo industrial; o peso total da máquina é de aproximadamente Kg. (Vide Cap. 13.0 ). Lembrar o peso total da máquina no posicionamento da mesma.

9.2 VENTILAÇÃO

Quando a máquina estiver operando, a temperatura ambiente não deve ser superior a 40 °C ou inferior a 1 °C. O volume da sala deve ser de aproximadamente 30 m^3. A sala deve estar provida com duas aberturas para ventilação com uma superfície de aproximadamente 0,3 m^2 cada. A primeira abertura deve estar numa posição elevada para evacuar o ar quente, a segunda abertura deve estar baixa para permitir a entrada do ar externo para ventilação. Se o ambiente tiver poeira é recomendável instalar um painel de filtro nesta abertura. O ar quente expulsado pelo compressor pode ser conduzido para o lado de fora com um tubo. Este tubo deve ter uma seção mínima de 0,5 m^2 e seu comprimento não deve ser maior do que 2 m.

Para tubos de maior comprimento deve ser instalado um ventilador adicional.

9.3 EXEMPLOS DE VENTILAÇÃO DA SALA DE COMPRESSORES

FIG. 7

EJEÇÃO DE AR^ SAÍDA DE AR DO VENTILADOR

ATENÇÃO: TUBO REMOVÍVEL PARA PERMITIR A LIMPEZA DO RADIADOR

TUBO DE AR QUENTE

11.0 DESEMBALAGEM

CORTAR AS FITAS DE METAL É UMA OPERAÇÃO PERIGOSA, VIDE FIG. 9, NÃO ABANDONE AS PEÇAS

CORTADAS NO LOCAL.

Após remover a embalagem certifique-se da máquina não ter avarias e que não haja peças visivelmente danificadas. Se você tiver dúvidas não utilize a máquina e chame o serviço de assistência técnica do fabricante ou do seu distribuidor. O material da embalagem (sacos plásticos, espuma de poliestireno, pregos, parafusos, madeira, fitas de metal, etc.) não deve ser deixado ao alcance de crianças ou abandonadas no local, pois são fontes potenciais de perigo e contaminação. Jogue fora estes materiais.

12.0 INSTALAÇÃO

12.1 POSICIONAMENTO

Depois da desembalagem do equipamento e da preparação da sala do compressor, coloque a máquina na posição, verificando os seguintes itens:

  • Certifique-se de haver espaço suficiente em torno da máquina para permitir a manutenção (vide Fig. 10).

CERTIFIQUE-SE DO OPERADOR PODER VER TODA A MÁQUINA DESDE O PAINEL DE CONTROLE E

VERIFIQUE A PRESENÇA DE QUAISQUER PESSOAS NÃO AUTORIZADAS NA PROXIMIDADE DA

MÁQUINA.

FIG. 9

1

2

3

FIG. 10

12.2 LIGAÇÃO ELÉTRICA

  • Verifique que a tensão de alimentação tenha o mesmo valor indicado na placa de características da máquina.
  • Verifique a condução dos condutores de linha e certifique-se de haver um fio terra eficiente, não aterrar pelo neutro.
  • Certifique-se de existir um dispositivo de secionamento automático antes da máquina contra sobrecorrentes.
  • Conecte os cabos de força da máquina com extremo cuidado, de acordo com as normas em vigor.
  • Após as primeiras 100 horas de operação, verifique que os parafusos dos terminais elétricos estejam apertados.

SOMENTE PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO PODE TER ACESSO AO PAINEL ELÉTRICO.

DESLIGUE A FORÇA ANTES DE ABRIR A PORTA DO PAINEL ELÉTRICO.

A OBSERVÂNCIA DOS REGULAMENTOS EM VIGOR EM RELAÇÃO ÀS INSTALAÇÕES ELÉTRICAS É

FUNDAMENTAL PARA A SEGURANÇA DO OPERADOR E PARA A PROTEÇÃO DA MÁQUINA.

12.3 CONEXÃO À REDE DE AR COMPRIMIDO

Instale uma válvula interceptora manual Ref. 1 Fig. 10 entre a máquina e a rede de ar comprimido de maneira que o compressor possa ser isolado durante as operações de manutenção. O condensado deve ser drenado do reservatório de óleo (manualmente) Ref. 2 Fig. 10, em conformidade com os regulamentos locais em vigor.

TODOS OS DANOS DEVIDOS À NÃO OBSERVÂNCIA DESTAS INDICAÇÕES NÃO PODEM SER

ATRIBUÍDOS AO FABRICANTE, QUE PODEM INVALIDAR AS CONDIÇÕES DE GARANTIA.

12.4 PARTIDA INICIAL

Vide parte B deste manual, Capítulo 19.0.

14.0 ILUSTRAÇÃO DA MÁQUINA

14.1 LAYOUT GERAL

1 Filtro de aspiração de ar 2 Válvula termostática 3 Filtro de óleo 4 Resfriador de ar-óleo 5 Painel de filtro 6 Sistema de estiramento de correia 7 Válvula de pressão mínima 8 Separador ar-óleo com filtro separador de óleo 9 Tampa de enchimento de óleo 10 Painel de controle 11 Indicador de óleo

12 Descarga de óleo 13 Tanque de óleo 14 Tanque de manômetro 15 Módulo eletrônico *16 Válvula de segurança 17 Botão de emergência 18 Motor elétrico 19 Compressor de parafuso 20 Unidade de aspiração 21 Ventilador

* É PROIBIDO VIOLAR OS AJUSTES DA

VÁLVULA DE SEGURANÇA

19

2

12

11

9

5

8

16

14

7 13 4

22

18

6

20

17

15

10

1

3

FIG. 11

14.2 PAINEL DE COMANDO E CONTROLE

ANTES DE EXECUTAR O TESTE DE FUNCIONAMENTO, LEIA CUIDADOSAMENTE E OBTENHA UM BOM

CONHECIMENTO DAS FUNÇÕES DE CONTROLE.

  1. Módulo eletrônico.
  2. Botão de parada de emergência

FIG. 12

1

Led – indica a condição de operação do compressor: lâmpadas piloto “RED” (causam a parada da máquina)

Símbolo Led piscando Led aceso

Alarme de sobrepressão em andamento Máquina parada por sobrepressão

Alarme de sobre temperatura de óleo em andamento (>100 °C)

Máquina parada por alta temperatura de óleo (> 105 °C)

Alarme de aquecimento do motor do ventilador

Máquina parada pelo relé térmico do motor do ventilador.

Alarme de relé térmico do motor em andamento. Máquina parada pelo relé térmico do motor.

Alarme geral em andamento por falha nos sensores de pressão e temperatura. -

NOTA: Para desligar os LEDs vermelhos apertar “reset”

Led – indica a condição de operação do compressor: lâmpadas piloto “YELLOW” (não causam a parada da máquina)

Símbolo Led piscando Led aceso

Não ativado (^) Não ativado

Advertência prévia para trocar filtro de óleo Trocar filtro de óleo

Advertência prévia para trocar filtro separador Trocar o filtro separador

Advertência prévia para trocar filtro de ar Trocar filtro de aspiração

Advertência prévia para trocar óleo Trocar óleo

Advertência prévia para revisão geral Executar revisão geral

NOTA: para desligar os LEDs “YELLOW” vide capítulo 14.6.

Led – indica a condição de operação do compressor: lâmpadas piloto “GREEN”

Símbolo Led piscando Led aceso

Não ativado Não ativado

  • Compressor funcionado sob carga

Operação manual em alívio (^) Operação em alívio

Compressor em stand-by para partida (15 segundos) ou na fase de desligamento (30 segundos).

Compressor ligado

(E)

(F)

(C)

(D)

(B)

(A)

(H)

(I)

(L)

(M)

(N)

(P)

(O)

(R)

(Q)

(G)

ATENÇÃO: para dar partida novamente após o disparo de uma proteção (alarme) apertar

“RESET” seguido do botão de partida “I”

ATENÇÃO: a partida acontece aproximadamente 15 segundos após o quadro ter sido

alimentado com força ou a partir do momento que for desligado o botão (5).

OPERAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLE CENTRAL

A operação de controle central é programada para Economizar Energia; a mesma desliga o compressor, desta forma reduzindo ao mínimo o funcionamento desnecessário. O compressor está programado para funcionar em alívio antes do desligamento por um período que é mais curto que o menor consumo de ar. O módulo também indica quando os filtros precisam de manutenção, etc. (LEDs amarelos).

14.4 VISUALIZAÇÃO DAS HORAS DE OPERAÇÃO Para visualizar o total de horas de operação, apertar Ref. 3, Fig. 13a, as horas de operação aparecem no display inferior e um ponto pisca no display superior (LED de confirmação). Para visualizar as horas de operação com CARGA, apertar Ref. 3 Fig. 13a novamente e um ponto acende no lado direito do display superior (LED de confirmação).

14.5 VISUALIZAÇÃO DAS HORAS DE OPERAÇÃO DE COMPONENTES SUJEITOS À MANUTENÇÃO

Para visualizar as horas de operação de componentes individuais sujeitos à manutenção, proceder de acordo com o Capítulo 14.6, no ponto 4); as horas de operação serão visualizadas no display inferior.

  • Apertar o botão Ref. 3 Fig 13a para sair.

14.6 REARME DOS CONTADORES DE INTERVALOS DE MANUTENÇÃO (LEDs AMARELOS excluindo o LED “A”) Para rearmar um contador (como por exemplo, filtro de ar Ref. L) e depois de ter executado a manutenção correspondente, proceder da seguinte maneira: ( vide Fig. 13a ).

  1. Apertar botões Ref. 7 e Ref. 4 simultaneamente até o LED ref. H acender.

  2. Soltar os botões Ref. 7 e Ref. 4

  3. Usar os botões Ref. 1 e Ref. 2 para selecionar o LED Ref. L (filtro de ar) correspondente ao componente em questão.

  4. As horas de operação do componente Ref. L (filtro de ar) são visualizadas no display inferior de 5 dígitos.

  5. Apertar o botão Ref. 4 uma vez e o valor visualizado pisca, apertar o botão Ref. 4 novamente; o display é agora rearmado e o LED Ref. L é aceso.

  6. Apertar o botão Ref. 3 para sair do RESET.

  7. Para rearmar outro componente, ir até o LED correspondente usando os botões Ref. 1 e Ref. 2.

NOTA: O módulo sai automaticamente da programação após 30 segundos de inatividade.

14.7 ATIVAÇÃO / DESATIVAÇÃO DO MODO DE OPERAÇÃO EM ALÍVIO

  1. Apertar o botão Ref. 1 Fig. 13a e o LED Ref. Q pisca, a máquina opera no modo ALÍVIO MANUAL.
  2. Apertar o botão Ref. 1 Fig. 13a novamente e a máquina retorna ao ciclo automático.

FIG. 13a

H

7

L

Q

1

2

3

4

15.0 MANUTENÇÃO A SER EXECUTADA PELO USUÁRIO

ANTES DE EXECUTAR QUAISQUER TAREFAS DE MANUTENÇÃO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA

E DESLIGAR A MESMA DA REDE DE ENERGIA.

As tarefas de manutenção descritas neste capítulo podem ser executadas pelo usuário. As tarefas de manutenção mais complexas que exigem pessoal profissionalmente qualificado são listadas no capítulo MANUTENÇÃO GERAL DE ROTINA. (Vide Cap. 21.0).

15.1 INFORMAÇÕES GERAIS

A manutenção de rotina deve ser executada de acordo com o programa de manutenção fixado na máquina.

15.2 PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

„ OPERAÇÕES QUE PODEM SER EXECUTADAS PELO USUÁRIO.

„„ OPERAÇÕES QUE REQUEREM PESSOAL QUALIFICADO; ESTAS OPERAÇÕES SÃO ILUSTRADAS NA

PARTE “B” DESTE MANUAL.

Estes intervalos de manutenção são recomendados para ambientes de trabalho que não tenham poeira e estejam bem ventilados. Para ambientes especiais com poeira, duplicar a freqüência dos controles.

Após as 100 primeiras horas „„ Trocar o óleo „„ Trocar o filtro de óleo

Utilizando lubrificante mineral

A cada 50 horas de operação „ Verificar o nível de óleo „ Limpar o filtro do painel

A cada 500 horas „ Verificar o filtro de ar ***** „„ Verificar a tensão da correia

A cada 1000 horas „„ Trocar o óleo „„ Trocar o filtro de óleo

A cada 2000 horas „ Trocar o filtro de ar „„ Trocar o filtro separador de óleo

A cada 4000 horas „ Trocar o filtro do painel ***** „„ Limpar as superfícies com aletas do resfriador, ar-óleo

A cada 6000 horas „„ Trocar as correias

A cada 8000 horas „„ Trocar o óleo „„ Kit válvula de admissão „„ Kit válvula solenóide

Utilizando fluído refrigerante CP

A cada 50 horas de operação „ Verificar o nível de óleo „ Limpar o filtro do painel

A cada 500 horas „ Verificar o filtro de ar „„ Verificar a tensão da correia

A cada 2000 horas „ Trocar o filtro de ar

A cada 4000 horas „ Trocar o filtro do painel ***** „„ Limpar as superfícies com aletas do resfriador, ar-óleo „„ Trocar o filtro separador de óleo „„ Trocar o filtro de óleo

A cada 6000 horas „„ Trocar as correias

A cada 8000 horas „„ Trocar o óleo „„ Kit válvula de admissão „„ Kit válvula solenóide

*** Pode variar de acordo com a condição ambiente.**

ANTES DE EXECUTAR QUAISQUER TAREFAS DE MANUTENÇÃO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA

E DESLIGAR A MESMA DA REDE DE ENERGIA.

15.3 DRENAGEM DO CONDENSADO DO RESERVATÓRIO DE ÓLEO

Se o ciclo de trabalho do compressor contiver pausas prolongadas, durante as quais a máquina é resfriada, uma certa quantidade de condensado será acumulado no tanque de óleo. Isto acontece, por exemplo, nas paradas noturnas ou nos fins-de-semana. O condensado deve ser drenado a cada 50 horas ou uma vez por semana. Esta operação pode ser executada somente quando a máquina estiver fria, ou seja, quando tenha sido desligada durante pelo menos 8 horas.

ANTES DE DRENAR O CONDENSADO, É OBRIGATÓRIO PARAR A MÁQUINA E DESLIGAR A MESMA DA

REDE DE ENERGIA.

Proceder da seguinte maneira: − Apertar o botão “STOP” Ref. 1 Fig. 14. − Acionar o botâo de emergência Ref. 2 Fig. 14. − Desligar a chave geral Ref. 7 Fig. 14.

− Esperar que a máquina esfrie. − Remover os painéis com a chave fornecida. − LENTAMENTE abrir a válvula Ref. 3 Fig. 14 e deixar sair o condensado. − Quando os primeiros vestígios de óleo aparecerem, fechar a válvula.

O CONDENSADO DEVE SER ELIMINADO EM CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS LOCAIS EM

VIGOR.

− Verificar o nível de óleo no indicador Ref. 4 Fig. 14. − Se o nível de óleo estiver abaixo do mínimo, completar como descrito no ponto 15.4.

USAR ÓLEO DO MESMO TIPO QUE JÁ EXISTE NA MÁQUINA; NÃO MISTURAR DIFERENTES TIPOS DE

ÓLEO.

FIG. 14

1

3

4

5

6

2

5