




























































































Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Prepare-se para as provas
Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Prepare-se para as provas com trabalhos de outros alunos como você, aqui na Docsity
Encontra documentos específicos para os exames da tua universidade
Prepare-se com as videoaulas e exercícios resolvidos criados a partir da grade da sua Universidade
Responda perguntas de provas passadas e avalie sua preparação.
Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Manual inversor A1000,guia de instalação, parametrização,e lista de falhas e erros.
Tipologia: Manuais, Projetos, Pesquisas
1 / 287
Esta página não é visível na pré-visualização
Não perca as partes importantes!





























































































Para usar o produto adequadamente, leia atentamente este manual e guarde-o para facilitar a consulta, inspeção e manutenção. Certifique-se que usuário final receba este manual.
NO. DO MANUAL SIEP C710616 41C_BR_
Recebimento (^1)
Instalação Mecânica (^2)
Instalação elétrica (^3)
Programação de partida e operação 4
Apêndice B. Lista de parâmetros B
Página Anulada Intencionalmente
Página Anulada Intencionalmente
Índice Geral
Página Anulada Intencionalmente
Esta seção fornece as mensagens de segurança pertinentes a este produto que, caso não sejam atendidas, podem resultar em fatalidade, acidentes pessoais ou danos ao equipamento. A Yaskawa não é responsável pelas consequências caso essas instruções sejam ignoradas.
u Termos e Abreviações
TERMSTERMS •^ Inversor:^ Inversor Yaskawa da Série A
u Marcas Registradas
i.1 Prefácio
u Informações Adicionais de Segurança
Precauções Gerais
ADVERTÊNCIA
Leia e compreenda este manual antes de instalar, operar ou conservar este inversor. O inversor deve ser instalado de acordo com este manual e os códigos locais. As seguintes convenções são utilizadas para indicar as mensagens de segurança deste manual. A falta de atenção a essas mensagens pode resultar em ferimentos graves ou fatais, danos aos produtos ou aos equipamentos e sistemas relacionados.
PERIGO
Indica uma situação de perigo que, caso não seja evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação de perigo que, caso não seja evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA! também pode ser indicada por uma palavra-chave em negrito no texto, seguida por uma mensagem de segurança em itálico.
CUIDADO
Indica uma situação de perigo que, caso não seja evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO! também pode ser indicada por uma palavra-chave em negrito no texto, seguida por uma mensagem de segurança em itálico.
ATENÇÃO
Indica uma mensagem de dano de propriedade.
ATENÇÃO: também pode ser indicada por uma palavra-chave em negrito no texto, seguida por uma mensagem de segurança em itálico.
i.2 Segurança Geral
ADVERTÊNCIA Perigo de Incêndio Não utilize uma fonte de tensão inadequada. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em morte ou ferimentos graves. Verifique se a tensão do inversor combina com a tensão da fonte de alimentação de entrada antes de aplicar a alimentação. Perigo de Esmagamento Não utilize este inversor no levantamento de aplicações sem antes instalar circuitos externos de segurança para evitar a queda acidental da carga. Este inversor não possui proteção interna contra queda de carga pelo levantamento de aplicações. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em morte ou ferimentos graves pela queda de cargas. Instale mecanismos de circuito de segurança elétricos e/ou mecânicos independentes do circuito do inversor.
CUIDADO
Perigo de Esmagamento Não carregue o inversor pela tampa frontal. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em ferimento leve ou moderado devido à queda da carcaça principal do inversor.
ATENÇÃO
Observe os procedimentos corretos de descarga eletrostática (ESD) ao manusear o inversor e as placas de circuito. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em dano ESD ao circuito do inversor. Não realize teste de resistência de tensão em qualquer parte do inversor. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em danos aos dispositivos dentro do inversor. Não opere equipamento danificado. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em maiores danos ao equipamento. Não conecte ou opere qualquer equipamento com dano visível ou sem peças. Instale uma proteção adequada de circuito de potência por códigos aplicáveis. O não cumprimento dessa instrução pode resultar em danos ao inversor. O inversor é adequado para uso em um circuito com capacidade de entrega de até 100.000 RMS ampères simétricos, máximo de 240 Vca (Classe 200V), máximo 480 Vca (Classe 400V) e máximo 600 Vca (Class 600V) quando protegido por Bussmann Tipo FWH ou fusíveis FWP como especificado Installing Fuses on the Input Side na página 648. Não exponha o inversor a desinfetantes do grupo halogêneo. O não cumprimento dessa instrução pode causar danos aos componentes elétricos do inversor. Não acondicione o inversor em materiais de madeira que sofreram fumigação ou esterilização. Não esterilize a embalagem inteira após o acondicionamento do produto.
i.2 Segurança Geral
u Precauções Gerais da Aplicação
n Seleção Instalando um Reator Utilize um reator CA ou link CC nas seguintes situações:
4000
600
(^0 60 ) Capacidade do Inversor (kVA)
Fonte de Alimentação Capacidade (kVA)
Fontes de alimentaçào harmônicas reator necessário
Reator desnecessário
Figura i.1 Instalando um Reator
Capacidade do Inversor Para motores especializados, verifique se a corrente nominal do motor é menor do que a corrente nominal de saída para o inversor. Ao acionar mais de um motor em paralelo a partir de um único inversor, a capacidade do inversor deve ser maior que [corrente nominal total do motor × 1,1]. Torque de partida A avaliação de sobrecarga do inversor determina as características de partida e aceleração do motor. Espere um torque menor do que quando executado a partir da linha de alimentação. Para conseguir mais torque de partida, utilize um inversor maior ou aumente a capacidade tanto do motor quanto do inversor. Parada de Emergência Quando o inversor falha, a saída desliga, mas o motor não para imediatamente. Um freio mecânico pode ser necessário quando for preciso parar o motor mais rápido do que a função Fast Stop do inversor consegue. Opções ATENÇÃO: Os terminais B1, B2, +1, +2 e +3 são utilizados para conectar somente dispositivos opcionais compatíveis com a série A1000. Conectar dispositivos não aprovados pela Yaskawa a esses terminais pode danificar o inversor. Partida/Parada Repetitivas Máquinas de lavar, prensas de impacto e outras aplicações com partidas e paradas frequentes, muitas vezes, utilizam 150% dos valores das suas correntes nominais. Estresse por calor gerado por alta corrente repetitiva irá diminuir o tempo de vida dos IGBTs. A Yaskawa recomenda que seja diminuída a frequência da portadora, particularmente quando o ruído audível não for uma preocupação. É benéfico reduzir a carga, aumentar o tempo de aceleração e desaceleração ou mudar para um inversor maior para ajudar a manter os níveis de pico da corrente abaixo de 150%. Verifique os níveis de pico da corrente ao dar partida e parar repetidamente durante a execução do teste inicial e faça os ajustes necessários.
n Instalação Painéis de Gabinete Mantenha o inversor em um ambiente limpo, instalando-o em um painel de gabinete ou escolhendo uma área de instalação livre de poeira, fiapos e névoa de óleo. Certifique-se de deixar o espaço necessário entre os inversores para fornecer resfriamento e tome as medidas adequadas para que a temperatura do ambiente permaneça dentro dos limites permitidos e mantenha materiais inflamáveis longe do inversor. A Yaskawa oferece projetos de proteção para os inversores que devem ser utilizados em áreas sujeitas a névoa de óleo ou vibração excessiva. Entre em contato com a Yaskawa ou com seu agente Yaskawa para maiores detalhes.
i.2 Segurança Geral
Fiação A Yaskawa recomenda o uso de terminais redondos em todos os modelos de inversores. Os modelos de inversores CIMR- Ao2A0069 a 2A0415 e 4A0058 a 4A1200 necessitam do uso de terminais redondos para cumprimento do UL/cUL. Para crimpagem, utilize somente as ferramentas recomendadas pelo fabricante do terminal. Transportando o Inversor ATENÇÃO: Nunca limpe a vapor o inversor. Durante o transporte, proteja o inversor do contato com sais, flúor, bromo, éster de ftalato e outras substâncias químicas nocivas.
u Precauções de Aplicação do Motor
n Padrão de Motores de Indução Série de Baixa Velocidade O ventilador de resfriamento de um motor padrão deve esfriar o motor à velocidade nominal. Como a capacidade de autoresfriamento de tal motor diminui com a velocidade, a aplicação de torque total em baixa velocidade, possivelmente, irá danificar o motor. Reduza o torque de carga enquanto o motor gira devagar para evitar danos de superaquecimento ao motor. Figura i.2 mostra as características de carga permitidas para um motor padrão Yaskawa. Utilize um motor projetado especificamente para funcionar com um inversor quando 100% de torque contínuo é necessário em baixas velocidades.
50
3 6 60
60
70
80
90
100
25% ED (ou 15 min) 40% ED (ou 20 min) 60% ED (ou 40 min)
Frequência (Hz)
Operação contínua
Torque (%)
20
Figura i.2 Características de Carga Permitidas para um motor Yaskawa
Tolerância de Isolamento ATENÇÃO: Considere os níveis de tolerância de tensão e de isolamento do motor em aplicações com uma tensão de entrada de mais de 440 V ou distâncias de fiação particularmente longas. Operação de Alta Velocidade ATENÇÃO: Podem ocorrer problemas com os rolamentos do motor e com o equilíbrio dinâmico da máquina quando estiver operando um motor além de sua velocidade nominal. Entre em contato com o fabricante da máquina ou do motor. Características de Torque As características de torque diferem em relação ao funcionamento do motor diretamente da linha de alimentação. O usuário deve ter um entendimento completo das características de carga de torque para a aplicação. Vibração e Choque O inversor permite a seleção do controle de alta portadora PWM e de baixa portadora PWM. Selecionar a alta portadora PWM pode ajudar a reduzir a oscilação do motor.
i.2 Segurança Geral
n Motores Síncronos
n Motores Especializados
Motor Multipólo A corrente nominal de um motor multipólo difere da corrente de um motor padrão. Então, não deixe de verificar a corrente máxima ao selecionar um inversor. Sempre pare o motor antes de mudar seu número de pólos. O motor para por inércia, se ocorre uma falha de sobretensão (ov) ou se a proteção de sobrecorrente (oC) é acionada.
Motor Submersível A corrente nominal de um motor submersível é maior do que a de um motor padrão. Portanto, selecione a capacidade do inverso adequadamente. Utilize um cabo de motor grande o suficiente para evitar a diminuição do nível de torque máximo em virtude da queda de tensão causada por um cabo de motor longo.
Motor à Prova de Explosão O motor e o inversor devem ser testados em conjunto para serem certificados como à prova de explosão. O inversor não é projetado para áreas potencialmente explosivas.
Ao anexar um codificador para um motor à prova de explosão, verifique se o codificador também é à prova de explosão. Utilize um conversor de sinal de isolamento para conectar os sinais de controle do codificador ao cartão opcional de velocidade de realimentação.
Motor Redutor Verifique se as ferramentas e os lubrificantes são classificados para a faixa de velocidade desejada para evitar danos à engrenagem ao se operar em baixas velocidades ou velocidades muito altas. Consulte o fabricante para aplicações que requerem uma operação fora da faixa de velocidade nominal do motor ou uma caixa de transmissão.
Motor Monofásico Variadores de velocidade não são projetados para operar com motores monofásicos. Utilizar capacitores de partida do motor faz com que uma corrente excessiva flua e pode danificar os componentes do inversor. Uma partida de fase dividida ou uma partida de repulsão pode queimar as bobinas de arranque porque a chave interna centrífuga não está ativada. O inversor é para ser utilizado somente com motores trifásicos.
i.2 Segurança Geral