
















Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: Documentación Informativa, Profesor: zapatero louriño ang, Carrera: Periodismo, Universidad: UCM
Tipo: Apuntes
1 / 24
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!

















Análisis Documental de Audiovisuales de Televisión
Un documento que no se analiza es como si no existiera, ya que no es posible
recuperarlo y, por tanto, reutilizarlo.
El análisis de contenidos de los documentos audiovisuales es una tarea ardua por las
características propias de los mismos, por la yuxtaposición de las informaciones que
contienen y por la casi inexistente normalización en la elaboración, descripción y
presentación de sus contenidos.
Pueden distinguirse tres corrientes de opinión en torno al análisis del contenido de
documentos audiovisuales:
Quienes piensan que deben aplicarse las mismas pautas y técnicas que en el
análisis de los documentos textuales
-Quienes creen que la información que aporta la imagen es lo fundamental y no es
posible su transliteración al lenguaje escrito
Los defensores de un análisis en el que se tenga en cuanta no sólo la imagen sino
también las anotaciones sonoras o de otro tipo que en estos documentos la
acompañan.
La tercera corriente es la que más se acerca a la realidad documental y a la
práctica diaria en la mayoría de los servicios de documentación audiovisual. Por
tanto, el proceso de significación del contenido de estos documentos debe ser
analizado desde tres puntos de vista diferentes:
1.La información que aporta la imagen
2.La información que aporta el sonido
3.La información resultante de la conjunción de imagen y sonido
En estos documentos, a diferencia de lo que suele ocurrir con otro tipo de
documentos, sobre todo con los textuales, los documentos audiovisuales no tienen
por qué ser recuperados en su totalidad, sino que es habitual la recuperación por
partes del documento (planos o secuencias concretas, declaraciones de alguna
persona, …), es decir, que los documentos audiovisuales pueden descomponerse
en “diferentes unidades de información” y que existe la posibilidad de que éstas
sean recuperadas y reutilizadas de manera aislada, ya que poseen identidad propia.
Realiza, por tanto, una interpretación de la imagen y del sonido que supone, sin
remisión, un cierto nivel de transformación del mensaje o información original
contenida en el documento, dependiendo en gran medida de sus conocimientos
sobre las personas, temas y lugares que aparecen en él o se mencionan, del
dominio que posea de las técnicas documentales y del conocimiento que tenga
del fondo documental con el que trabaja.
En el análisis de contenido es necesaria una descripción detallada de las
imágenes ya que los servicios de documentación audiovisual son sobre todo
“bancos de imágenes en movimiento”, aunque no conviene olvidar la información
que aporta en ocasiones el sonido porque de hacerlo, mutilaríamos un documento
que precisamente tiene en la DUALIDAD (sonido e imagen) una de sus
características esenciales y limitaríamos la posibilidad de otro tipo de explotación
de estos documentos que no fuera su reutilización para planos de recurso.
Características esenciales de los documentos audiovisuales:
Son OPACOS, es decir, su contenido no es legible o accesible de forma directa,
sino que es necesaria la utilización de aparatos de lectura (moviolas,
magnetoscpios y monitores), lo que les convierte, al mismo tiempo en
DEPENDIENTES de estos medios técnicos.
Son MULTIFORMES e INCOMPATIBLES ya que están grabados en múltiples
soportes materiales y diversos formatos, circunstancia por la que cada uno debe
ser manipulado con el aparato de lectura indicado en cada caso.
Presentan, además, la condición de DUALIDAD ya que podríamos desdoblar el
documento audiovisual en dos, uno sonoro y otro visual, aportando cada uno su
propia información ya que en algunas ocasiones llegan a presentarse físicamente
por separado (tal es el caso del cine de doble banda).
De esta circunstancia se desprende la AMBIGÜEDAD que caracteriza en
ocasiones a estos documentos ya que la información sonora y la visual no son en
ocasiones complementarias por lo que no existen referentes y la información puede
entenderse de varias maneras o admitir distintas interpretaciones.
El análisis del contenido de un documento audiovisual debe dar como resultado
una representación textual del mismo, que debe servir para:
Identificarlo de manera inequívoca
Reflejar su contenido semántico y
Relacionar lo más relevante en cuanto a la información contenida en la imagen y
el sonido.
El resultado debe plasmarse en un modelo de ficha de análisis normalizado, que
una vez informatizado, permita la recuperación de la información a través de
distintos puntos de acceso.
Este procedimiento puede cambiar sustancialmente con la digitalización de los
documentos audiovisuales
El proceso se efectúa, generalmente, en cuatro fases:
1.Lectura del documento (Visionado)
2.Síntesis de las informaciones, sonoras y visuales, contenidas en el documento,
a modo de resumen o abstract inicial del contenido
3.Descripción detallada de los planos o secuencias que conforman el documento,
así como de las informaciones sonoras que se consideran relevantes
4.Informatización del resultado del análisis efectuado, en el modelo de ficha al uso
en el centro de documentación.
No existen normas oficiales para la elaboración de este análisis, salvo las que son
resultado de la experiencia acumulada y contrastada por la práctica diaria en
diversos centros de documentación audiovisual, fundamentalmente de las
televisiones.
En algunos centros de documentación hacen el visionado sobre las copias para
evitar el deterioro de los originales y agilizar el análisis de los documentos, ya
que en ocasiones, los originales tardan en llegar al archivo por diversos motivos.
Sin embargo otros centros prefieren hacerlo sobre los documentos en formato
profesional, este método es mucho más exacto para los documentos que
requieren un análisis detallado del contenido, especialmente a la hora de fijar el
minutado.
En el caso de los documentos con carácter informativo, llegan normalmente al
centro de documentación tanto los programas editados como los brutos
(originales de noticias, sin editar). Siempre que existan recursos humanos y
materiales en el centro se analizan prioritariamente los brutos, sin embargo no es
excluyente analizar, también, los programas editados con el fin de conservarlos,
al menos de forma temporal.
El documentalista tomará las notas sobre la información que proporcionan la
imagen y el sonido en orden cronológico o secuencial, tan y como los va
percibiendo, y reseñando el minuto exacto en el que se localiza cada
información, plano o secuencia determinada, tal y como marca el “código tiempo”
(time code) grabado en el mismo documento o en el cronómetro del
magnetoscopio empleado a tal efecto, sino existiera este código. Este
procedimiento es lo que se conoce como “minutado” del contenido de los
documentos audiovisuales.
Durante el visionado, el documentalista solo puede basarse en su percepción a
través de los sentidos (vista y oído) y en sus propios conocimientos para
transmitir o interpretar las informaciones contenidas en el documentos, aunque en
los documentos audiovisuales televisivos suelen ser divulgativos y lo normal es
que en el sonido se explique y se abunde en la información que se expresa en la
imagen.
No obstante entre la imagen y el sonido se dan relaciones de diverso tipo,
influyendo en el proceso de percepción de los mensajes contenidos en estos
documentos, por quien los analiza
13
Es aconsejable que todo análisis de contenido vaya precedido de un resumen o
abstract que proporcione información sucinta sobre el mismo. Debe indicar
claramente la forma elegida para presentar esa información (reportaje, noticia,
documental, entrevista, concurso, etc.)
Los resúmenes son la única parte del texto relativo al análisis de contenido que será
leída por el usuario, y a partir del cual va a decidir si necesita o no ver el
documento original en su totalidad.
Ejemplo:
Reportaje sobre la invasión del emirato de Kuwait por el ejercito de Irak, en agosto
de 1990. Se analiza la figura de Saddam Hussein (Presidente de Irak) y su
trayectoria política, así como las posibles consecuencias que la invasión pueda
tener a nivel internacional. Tras la ocupación, los rehenes occidentales son
utilizados por Saddam como escudo humano para impedir una posible represalia
militar de los aliados, Se incluyen imágenes de Saddam Hussein presidiendo
diversos actos oficiales y declaraciones de diversos analistas políticos sobre la
situación en el emirato y la postura de los países occidentales.
La redacción del análisis de contenido se efectúa, normalmente, en lenguaje libre,
(aunque existe un cierto control), porque el empleo del lenguaje documental
supondría un doble proceso de traducción:
Primero del lenguaje visual al lenguaje textual y
Del lenguaje textual al documental
Con el consiguiente aumento del riesgo de pérdida de información, Existen,
además, algunos aspectos de la información contenida en los documentos
audiovisuales (acciones ejecutadas por los sujetos, descripción de planos, actitudes
de las personas, etc.) que deben ser reflejados de manera exacta, incluso
empleando términos técnicos específicos, que no suelen estar reflejados en los
lenguajes documentales.
Preciso: intentar emplear la palabra exacta para designar lo que aparece en la
imagen o se escucha en el audio y además de manera que quede claro cuáles
son las informaciones visuales y cuales las sonoras, de manera que no pueda
dar lugar a errores.
Inteligible: redacción clara y directa, evitando los términos poco usuales.
Coherente: debe poseer “Coherencia interna” (el documentalista debe efectuar
un análisis semejante para el mismo tipo de documentos) y “coherencia externa”
(cualquier documentalista del departamento debe efectuar un análisis semejante
para el mismo tipo de documentos)
Objetivo: el análisis debe ser neutral, sin que el documentalista efectúe
valoraciones o vierta opiniones personales sobre la información contenida en el
documento.
Elementos básicos.
El documento audiovisual de televisión, que también es un “documento
periodístico”, se ajusta al famoso Paradigma de Lasswell, como guía para
proceder al análisis de este tipo de documentos, al que le añadimos otros
elementos.
Debe reflejarse el “contenido material” del documento:
documento. Debe indicarse claramente la acción que ejecutan, su nombre si se
conoce, la profesión o el cargo en relación con la cual aparecen en el documento
y todos aquellos rasgos o características que resalten o sean especialmente
indicativos, por ejemplo: raza , sexo, grupo de edad al que pertenecen, estado
físico, vestimenta, etc.
en el documentos, bien sean cosas, animales, acontecimientos, situaciones, etc.
Además debe inscribirse el “contenido formal” del documento:
Se trata del Cómo, es decir, el tratamiento formal elegido para la presentación e
exposición del contenido del documento audiovisual. Se tendrá en cuanta
aspectos relevantes tal como: género televisivo (entrevista, documental, reportaje,
retransmisión, noticias, rueda de prensa, comedia de situación, concurso, etc.),
escenografía, ambientación, decoración, caracterización, efectos especiales,
gráficos, lugar de rodaje, etc.
Es necesario incluir también en el análisis:
Especificación sobre los procesos técnicos empelados en la realización del
documento (tomas efectuadas con microscopio, alta velocidad (cámara lenta),
vistas submarinas, vistas submarinas, vistas aéreas, infografía, etc.
Tipo de plano: primer plano, plano medio, plano corto, plano americano, plano
general, plano de detalle, plano cenital, etc. (El nivel de exhaustividad en la
descripción de planos, dependerá del tipo de documento y de las necesidades de
información planteadas por los usuarios)
20
Movimientos de cámara: panorámica, travelling, zoom, fundidos, etc.
Especificar adecuadamente si se incluyen planos en blanco y negro o virados en
los documentos realizados en color
Presencia en el documento de mapas, gráficos, fotografías (especificando si son
en blanco y negro o en color), animación, etc.
Sonido: se especifica si las voces y sonidos del documento son en directo, en off,
sonido ambiente, en el idioma en que se trabaja o en lengua extranjera
(puntualizando que tipo de traducción se efectúa)
Indicación del momento del día, de la estación del año o de los fenómenos
atmosféricos si se juzga relevante; plano nocturno, anochecer, lloviendo, monte
nevado, árboles agitados por el viento, etc.
Cuando algún dato de la información contenida en el documento haya sido
recogida por el documentalista durante el visionado de forma confusa (normalmente
de oído y sin rótulos u otro tipo de información para contrastar), se indicará esta
circunstancia claramente en el análisis de contenido.