Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Fernando de Herrera, Apuntes de Filología hispánica

Asignatura: literatura del s. XVI, Profesor: Francisco Escobar, Carrera: Filología hispánica, Universidad: US

Tipo: Apuntes

2014/2015

Subido el 01/08/2015

wsoul
wsoul 🇪🇸

4

(59)

6 documentos

1 / 4

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
FERNANDO DE HERRERA
-Nacido en Sevilla. No tiene grandes títulos ni cátedras, se presenta “solo” con sus Obras, al
igual que su círculo literario. Era bilingüe latín-español al igual que Garcilaso. Pacheco lo
retrata como “poeta laureado”.
-Participó en las anotaciones a las OBRAS DE GARCIALSO DE LA VEGA, publicado por
Alfonso de Barrera en 1580 en el siglo de oro. Las anotaciones de Herrera superan con creces
las anotaciones del Broscense. Supera con creces en la bibliografía a uno de los mejores
humanistas de la ½ del s. Xvi.
-La obra de Fernando fue un anticipo a la posterior literatura barroca de Góngora y Quevedo.
-Su literatura fue una segunda generación petrarquista que sigue el eje de Garcilaso de la Vega
que ya es un clásico. Emite juicios críticos sobre Garcilaso y mejores que los del Broscense,
catedrático y gran humanista. Ofrece una nueva metodología a partir de un nuevo paradigma de
poeta: (Oreste Macrí) poeta crítico, y primeros filólogos en el sentido modernos del término y
hombre erudito, es decir, tiende a la erudición poética. De cada poema de Garcialso hace una
edición de la misma remontándose a las fuentes clásicas con todo tipo de anotaciones
humanísticas. Hasta la publicación de esta obra, Fernando de Herrera era un poeta poco
conocido.
-Algunos críticos mentan a Herrera como un “épico frustrado” (publicación de la
gigantomaquia).
-RELACIÓN DE LA GUERRA DE CHIPRE Y LA BATALLA DE LEPANTO. No es una obra
de poesía sino una crónica histórica rematada en su ensayo final con un poema heroico, imitado
por Góngora con posterioridad. En su obra utiliza estancias, a imitación de Garcilaso y a su vez
de Petrarca.
-Humanismo cristiano:
-Tardó bastante en publicar sus poemas legítimos, donde renueva la tradición petrarquista
italianizante con un nuevo concepto de poesía: poesía de aliento “manierista” tomado de la Hº
del Arte
*Manierismo: da complejidad a la forma “maniera”. Estilo sofisticado.
-Gran parte de su obra está perdida, algunos humanistas de su época hablan de “envidias y
ojerizas”, es decir, destruyeron todas sus obras.
-La intención de Herrera con sus anotaciones es la “canonización”. Que vuelve al conflicto entre
“antiguo-moderno”-----Los que estaban a favor de Garcilaso (antiguo) y los que estaban a favor
de Herrera (moderno).
-Esta generación sigue el modelo de Nebrija acuñado posteriormente por Medina, pero con un
paradigma renovado: la lengua como símbolo del imperio.
-El prólogo de la obra de Garcilaso, por Francisco de Medina, idolatra a Herrera, poniéndolo
justo por debajo del propio Garcilaso, incluso anteponiéndolo a él. Fernando de Herrera se
convierte en el Gran Poeta de amor en los años ochenta (s. XVI).
-La poesía amorosa que se conoce de este autor se encuentra en ALGUNAS OBRAS DE
FERNANDO DE HERRERA, leído por Góngora, Lope de Vega y todas las generaciones
posteriores. Apostando por una nueva renovación poética que busca una evolución de la poesía
de Garcilaso.
pf3
pf4

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Fernando de Herrera y más Apuntes en PDF de Filología hispánica solo en Docsity!

FERNANDO DE HERRERA

-Nacido en Sevilla. No tiene grandes títulos ni cátedras, se presenta “solo” con sus Obras, al igual que su círculo literario. Era bilingüe latín-español al igual que Garcilaso. Pacheco lo retrata como “poeta laureado”.

-Participó en las anotaciones a las OBRAS DE GARCIALSO DE LA VEGA, publicado por Alfonso de Barrera en 1580 en el siglo de oro. Las anotaciones de Herrera superan con creces las anotaciones del Broscense. Supera con creces en la bibliografía a uno de los mejores humanistas de la ½ del s. Xvi.

-La obra de Fernando fue un anticipo a la posterior literatura barroca de Góngora y Quevedo.

-Su literatura fue una segunda generación petrarquista que sigue el eje de Garcilaso de la Vega que ya es un clásico. Emite juicios críticos sobre Garcilaso y mejores que los del Broscense, catedrático y gran humanista. Ofrece una nueva metodología a partir de un nuevo paradigma de poeta: (Oreste Macrí) poeta crítico, y primeros filólogos en el sentido modernos del término y hombre erudito, es decir, tiende a la erudición poética. De cada poema de Garcialso hace una edición de la misma remontándose a las fuentes clásicas con todo tipo de anotaciones humanísticas. Hasta la publicación de esta obra, Fernando de Herrera era un poeta poco conocido.

-Algunos críticos mentan a Herrera como un “épico frustrado” (publicación de la gigantomaquia).

-RELACIÓN DE LA GUERRA DE CHIPRE Y LA BATALLA DE LEPANTO. No es una obra de poesía sino una crónica histórica rematada en su ensayo final con un poema heroico, imitado por Góngora con posterioridad. En su obra utiliza estancias, a imitación de Garcilaso y a su vez de Petrarca.

-Humanismo cristiano:

-Tardó bastante en publicar sus poemas legítimos, donde renueva la tradición petrarquista italianizante con un nuevo concepto de poesía: poesía de aliento “manierista” tomado de la Hº del Arte

*Manierismo: da complejidad a la forma “maniera”. Estilo sofisticado.

-Gran parte de su obra está perdida, algunos humanistas de su época hablan de “envidias y ojerizas”, es decir, destruyeron todas sus obras.

-La intención de Herrera con sus anotaciones es la “canonización”. Que vuelve al conflicto entre “antiguo-moderno”-----Los que estaban a favor de Garcilaso (antiguo) y los que estaban a favor de Herrera (moderno).

-Esta generación sigue el modelo de Nebrija acuñado posteriormente por Medina, pero con un paradigma renovado: la lengua como símbolo del imperio.

-El prólogo de la obra de Garcilaso, por Francisco de Medina, idolatra a Herrera, poniéndolo justo por debajo del propio Garcilaso, incluso anteponiéndolo a él. Fernando de Herrera se convierte en el Gran Poeta de amor en los años ochenta (s. XVI).

-La poesía amorosa que se conoce de este autor se encuentra en ALGUNAS OBRAS DE FERNANDO DE HERRERA, leído por Góngora, Lope de Vega y todas las generaciones posteriores. Apostando por una nueva renovación poética que busca una evolución de la poesía de Garcilaso.

-Con Fernando de Herrera culmina la Escuela Sevillana, en contraposición a la salamantina.

-Conserva la idea del ”Translatio Studi”: traduce a Oracio y le da su versión en lengua vernácula.

-Quería preservar la lengua vernácula y ensalzarla por medio de la ortografía y gramática: el andaluz como dialecto del español, igual que el griego tenía los suyos. Translatio Studi.

-Otros publicados en 1582 en relación a **

-VERSOS DE FERNANDO DE HERRERA (1619 post-mortem): impreso en Sevilla por Gabriel y escrito en origen por el propio Fernando de Herrera, reescrito por Pacheco y Rioja, escoge una selección de poemas y da una forma alternativa para hacer poesía “amatoria” amorosa. Organizado en tres libros.

*Problema textual herreriano: son textos herrerianos, pero reescritos o retocados por parte de Pacheco y Rioja, especialmente pacheco. Existe más oscuridad en el contenido y forma que los expuestos en su época, y con más vigencia de actualidad, es decir, Pacheco y Rioja reescribieron sus poemas con una visión gongorina. Tanto Pacheco como Rioja crean más “oscuridad” a la obra en sus prólogos al no decir de dónde sacaron sus obras ya que muchas se perdieron por “envidias” de otras personas de su tiempo.

En 1612 publicado POLIFEMA Y SOLEDADES de Góngora la cual se hace con el estilo de la época (la obra de Herrera al ser anacrónica tiene poco sentido en ese momento).

-Crea un nuevo concepto de poesía: crea un soneto “pórtico” (proemial)

-A diferencia de Garcilaso, introduce todos los ideales neoplatónicos italianizantes.

-Proyecta su caso particular (amoroso, realidad-ficción) mediante la mitología: busca a su amada en el cielo.

*Heliocentrismo Herreriano: dios como centro, el sol como centro. Es una metáfora en la que equipara a la amada con el propio sol alzándola a la idolatría. El poeta acepta al personaje mitológico como máscara al ascenso (sol) y de forma inexorable va a caer. Esa caída es una muestra de amor, sabe que se va a caer pero aun así se cae (por amor). La proyección mítica del amor.

-Existe una relación neoplatoresca (y amor cortés) entre F. De Herrera y la Condesa de Gelves.

-Sus propios contemporáneos ponían de relevancia la poesía herreriana. Poesía amorosa del 82 y su canon nacionalista. Posteriormente lo consideran como un modelo de expresión estética.

-Herrera es fundamental en la Escuela Sevillana (Herrera) que se crea posteriormente. En oposición a la Escuela Salamantina (Fray Luís).

-La escuela salamantina se basaba en el “Horacianismo” (Fray Luís traduce a Horacio).

-Francisco de Rioja y Francisco de Medrano, seguidores de la escuela sevillana, tenían grandes influencias de Horacio como si fueran escritas por el mismo Fray Luis.

-Fernando de Herrera utilizaba el mismo método de traducción de Horacio que Fray Luis, pero cambiaba la forma (las naves y la mar en Herrera).

-“H” Herrera “P” Pacheco. Las obras de “P” son de intervención del círculo que prepara la edición, no es escrito propiamente por Herrera. Muchos críticos ven en la edición póstuma como que no cumplen la voluntad autorial al no ser legitimados por el propia Herrera.

Número 17: Osé y temí

decir? Más enigmas que sumar a la biografía de Herrera, tan admirado por sus contemporáneos y tan traicionado nada más fallecer.