









Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: español Norma y uso I, Profesor: , Carrera: Filologia/Estudis Anglesos, Universidad: UA
Tipo: Guías, Proyectos, Investigaciones
1 / 16
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!










(Complemento práctico para la realización del trabajo presentado en la primera clase teórica y que conforma el primer tema de la asignatura).
Igual que el libro pero indicando, en caso necesario, la entidad que publica dicho diccionario
TEXTOS ELECTRÓNICOS Aunque no hay una normativa fija para este tipo de textos, dada su novedad, sí hay algunas recomendaciones que se deducen de las nuevas ‘bibliografías virtuales’:
se coloca detrás de la bibliografía ‘en papel’ se coloca ordenada alfabéticamente por la primera letra de la dirección, después de la identificación digital (http:// )
Veamos algunos ejemplos:
LIBRO
ALARCOS LLORACH, E. (1994): Gramática de la lengua española , Madrid, Espasa-Calpe
GÓMEZ TORREGO, L. (1996ª): Ejercicios de gramática normativa (I) , Madrid, Arco-Libros.
--------------- (1996b): Ejercicios de gramática normativa (II) , Madrid, Arco-Libros
ARTÍCULO ALBA de DIEGO V. y J. SÁNCHEZ LOBATO(1980): “Tratamientos de cortesía en la lengua hablada. Aspectos sociolingüísticos”, BRAE , LX, pp. 95-
DICCIONARIO REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, (2002), Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe
TEXTO ELECTRÓNICO http://cvc.cervantes.es http://www.rae.es http://ucm.es/info/especulo/cajetin
Cuando en un trabajo se utilizan abreviaturas referentes a revistas especializadas, siglas de entidades, etc… debe colocarse un índice de abreviaturas que permita reconocer e identificar dichas publicaciones.
Esta página de abreviaturas estará indicada en el Índice general del trabajo. Se colocará antes de la bibliografía.
Ejemplos: RAE: Real Academia Española de la Lengua. RFE: Revista de Filología Española. CSIC: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Si utiliza abreviaturas en el texto, debe indicar su equivalencia la primera vez que aparezcan. Ejemplo: “…. Cuando el sintagma nominal (en adelante SN)…” “… la Descripción Definida (en adelante DD)…”
Citas
Es la que reproduce en nuestro texto las palabras de un autor determinado. Deben colocarse entre comillas y con puntos suspensivos delante y detrás. Tras las comillas se coloca entre paréntesis el apellido del autor en minúscula, la fecha de la obra y la página donde aparece el texto citado. Distintas posibilidades: ■ Si la cita está en el interior del texto, se marca sólo con comillas. ■ Si la cita es larga (más de dos líneas) se marca con un sangrado (1’5 de la regla) y no son necesarias las comillas ■ Si la cita coge más de dos páginas, se pueden indicar con comas o con guión
Cuando incluimos en nuestro texto una referencia conceptual –no palabras textuales- de algún autor, debemos colocar entre paréntesis el apellido del autor (en minúsculas), la fecha de la obra y la página o páginas en las que se encuentre expresado el concepto al que nos hemos referido. Veamos algunos ejemplos:
Cita textual corta Podríamos definir el nombre común como “categoría gramatical que expresa la pertenencia de las cosas a alguna clase” (Bosque, 1999: 5) Cita textual extensa: Respecto a la relación entre sustantivos colectivos y cuantificación, afirma Bosque: Los sustantivos colectivos no son propiamente cuantificativos. En una piara de cerdos , el nombre piara no funciona como cuantificador, sino que de cerdos funciona como modificador restrictivo de tipo clasificativo. Ello explica que podamos tener ambigüedad entre las estructuras que permiten nombres cuantificativos de grupo y las que permiten colectivos con complemento. (Bosque, 1999: 24-25)
Cita referencial La relación entre sustantivos colectivos, cuantificación y posibles restricciones de uso, está bien descrita por Bosque (Bosque,1999: 24-26) y así, podemos afirmar….
Notas a pie de página Son anotaciones o aclaraciones que deseamos hacer en un momento de nuestro texto sin que interrumpan la necesaria coherencia del mismo.
justificar de forma satisfactoria por qué algunos de estos aspectos se dejan de lado). Esto supone demostrar: conocimiento y comprensión del tema en cuestión; capacidad para orientar el trabajo hacia un objetivo concreto; habilidad para establecer conexiones entre la teoría y los ejemplos o casos concretos.
B. Utilización de fuentes secundarias y primarias. Los trabajos deben ser el resultado de la consulta de fuentes secundarias (obras de otros autores) o primarias (datos electorales, estadísticos, discursos, leyes, etcétera). Se debe ser capaz de:
leer con espíritu crítico, de forma que no se acepte algo como incuestionable sólo por el hecho de haber sido publicado. Nunca hay un único criterio ni un único factor explicativo a la hora de analizar un fenómeno complejo;
entender el contenido de lo que se está leyendo y cómo se relaciona con el resto del material consultado para el desarrollo del trabajo; encontrar, utilizar e interpretar datos que sirvan como punto de apoyo de los argumentos y afirmaciones que se realicen a lo largo del trabajo.
C. El trabajo debe contener una argumentación razonada. Las diferentes fuentes primarias y secundarias que se utilizan para elaborar un trabajo no tienen demasiado valor por sí solas. Lo adquieren al ser utilizadas para desarrollar un argumento, un punto de vista, o para describir un tema a partir de una estructura sistemática. No se trata de asumir posiciones o defender una opinión personal, sino de analizar de forma sistemática los diferentes aspectos de una cuestión. Los conceptos utilizados deben estar definidos y las afirmaciones que se realicen deben estar apoyadas en datos relevantes. Como se ha mencionado anteriormente, un trabajo académico puede plantearse diferentes objetivos, que se deberán mencionar en la introducción. En parte, lo que se espera de un trabajo y la evaluación dependen del grado en que se haya conseguido de manera satisfactoria el objetivo que el autor del trabajo se marca al comienzo del mismo.” Anduiza Perea, Eva; Méndez Lago, Mónica. Guía práctica 1: elaboración de trabajos. Universidad de Murcia. Área de ciencia política y de la administración (s.f.)
previo al trabajo científico real y potencialmente publicable; en este sentido, su función, como en toda publicación científica, es informar sobre una determinada materia.
CÓMO SE HACE
5. Elaboración del índice: Uno de los primeros pasos para empezar a trabajar, una vez hallado el título (resultado de la delimitación del tema) y apuntada la tesis que pretendemos defender, es elaborar un índice provisional. Según vaya avanzando el trabajo, ese índice hipotético se irá modificando, pero es aconsejable contar con él casi desde el principio como plan de trabajo provisional que orientará nuestra búsqueda. 6. Lectura y recopilación de materiales. Durante todo el proceso de lectura de los materiales que has recogido:
generado durante la fase de investigación es fundamental para llegar a realizar un buen trabajo. Las ideas, reunidas por medio de una lista, un mapa conceptual o la escritura libre se tienen que ordenar para poder construir un discurso. Se trata de reunir y dividir las ideas en grupos, de modo que cada grupo de ideas corresponda a una parte unitaria de nuestro texto. Cada uno de estos grupos tiene que estar organizado y subdividido en subgrupos: con este procedimiento se construye un mapa de ideas, cuyos elementos se presentan en un orden jerárquico. Una vez se han reunido las ideas en grupos y subgrupos, el contenido de nuestro texto resulta más claro y podemos redactar un esquema, que nos guiará en la redacción.
8. Revisión de la tesis. Tanto la estructura del índice como la redacción de la tesis deben someterse a varias revisiones durante todo el proceso de elaboración del trabajo, ya que cada nuevo elemento que se incorpora puede modificar el resultado final o la coherencia del conjunto. 2. La textualización 2.1. Estructura básica del trabajo o monografía 2.2. Primer borrador 2.3. Segundo borrador 2.4. Documentación 2.5. Revisión final del trabajo
. Aspectos formales
2.1. Estructura básica del trabajo o monografía. En el entorno universitario, la envergadura de los trabajos académicos y las facilidades que ofrecen los procesadores de textos permiten que la fase de textualización sea paralela a la de planificación. De hecho, es recomendable que así sea, ya que, una vez establecidas las hipótesis de trabajo y el índice, el texto se pueden ir tejiendo y destejiendo a medida que se incorporan nuevas lecturas o nuevas informaciones.
2.2. Primer borrador. El proceso de textualización se inicia con la redacción de un primer borrador o primera versión, que puede ser espontáneo y no requiere detenerse a revisar o ampliar el material escrito. Esto se hará más adelante.
Revisión del primer borrador: Una vez se da por terminado el primer borrador, es necesaria una revisión del mismo. Durante esta fase de revisión, hay que tener en cuenta la ordenación de las ideas, la claridad del escrito, la estructura de los párrafos, etc.
2.3. Segundo borrador. La primera revisión da paso a la redacción de un segundo borrador, en el cual se corrigen todos los aspectos señalados durante la revisión. El trabajo puede llegar a tener tantos borradores como sea necesario. Revisión del segundo borrador: En esta segunda revisión es conveniente revisar el estilo, el uso del lenguaje, su corrección, etc. Puede ser muy útil consultar un diccionario para comprobar la corrección de algunos términos o para hallar sinónimos que enriquezcan el léxico utilizado. Al mismo tiempo, es fundamental la revisión de las ideas expuestas: su claridad, su corrección, su pertinencia, etc. 2.4. Documentación. Al terminar la última revisión (recuerda que debes repetir el proceso de corrección y revisión tantas veces como sea necesario), se incluye toda la documentación necesaria para poder presentar el trabajo: la portada o página de título (que deberá seguir las indicaciones específicas del profesor o de la institución donde se presenta), el índice, la bibliografía, los apéndices, etc.
2.5. Revisión final del trabajo. Es necesario realizar una revisión final del trabajo, e incluso puede ser útil darlo a leer a algún compañero o amigo cualificado para opinar sobre el mismo, ya que puede hacer notar ambigüedades o errores que nos pueden haber pasado inadvertidos.
Los géneros textuales Un género está integrado por todos aquellos textos que comparten una serie de rasgos, tanto de tipo formal (fórmulas lingüísticas comunes, estructura estereotipada…) como de contenido, y que, además, se emplean convencionalmente en las mismas situaciones comunicativas. Por tanto, un escritor debe saber qué género exige la situación comunicativa en la que se encuentra inmerso y cuáles son las convenciones sociales y lingüísticas asociadas a ese tipo de texto. El texto académico De acuerdo con esta definición de “género”, los textos producidos en el contexto académico constituyen un género específico: responden a una situación comunicativa determinada y comparten características formales y de contenido. Sin embargo, las estrategias usadas en el texto académico se pueden encontrar en otros tipos de textos, aunque adaptadas; de ahí que consideremos el texto académico como un subtipo especializado dentro de la tipología textual.
Los escritos que producen los estudiantes durante su etapa de formación (trabajos, exámenes, apuntes…), el discurso pedagógico del profesor en el aula y el discurso del especialista en una determinada disciplina científica (manuales, libros, artículos…)
La finalidad del texto académico es la de trasmitir información: el emisor posee un conocimiento del que, en principio, parece carecer el lector. Por medio del texto se busca aproximar los conocimientos. Para ello, el emisor debe elegir cuidadosamente los recursos para que ese traspaso de información sea lo más exacto posible: debe seleccionar cuidadosamente la información y utilizar los recursos adecuados para hacer inteligible al lector la materia que está exponiendo.
La diferencia entre el profesor y el alumno es que el texto académico del alumno no tiene como finalidad la transmisión de nuevos conocimientos, sino demostrar que se han adquirido los mismos contenidos de los que partió el profesor: eso es un examen
Este tipo de texto tiene asociados una serie de recursos y convenciones que lo caracterizan:
Estilo académico:
ambigüedad.
Ejemplo: “ Los ordenadores son dispositivos electrónicos automáticos que realizan tareas complejas dividiéndolas en otras más sencillas que resuelven con rapidez. Todos los ordenadores tienen cuatro partes básicas, llamadas unidades:...” (El gran libro de consultas de EL PAÍS). Son especialmente condenables expresiones como “es donde “, “es cuando” en el cuerpo de una definición. Ejemplo: La lengua es donde los signos se relacionan”
categorías. Ejemplo: “Los dos sistemas de navegación por satélite de alcance global (GNSS) existentes en la actualidad son: El conocido como sistema americano GPS (Global Positioning System). El sistema ruso denominado GLONASS (Global Navigation Satellite System). (Revista de Ingeniería Aeronáutica y Astronáutica)
términos específicos. Es un procedimiento redundante pero imprescindible para fijar conceptos y hacerlos comprensibles. Ejemplo: “ La rosácea es una enfermedad cutánea crónica y suele manifestarse en la cara, aunque en algunas ocasiones –las menos- los síntomas se concentran en el cuello, tronco, brazos y piernas. Suele cursar en brotes, es decir, los síntomas pueden surgir y desaparecer, pero tienden a agravarse con el paso de los años.” (Salud mujer PRONTO)
de otra manera podrían resultar abstractas o lejanas. Ejemplo: “ unidades de entrada, por ejemplo el teclado, que proporciona información al ordenador; unidad de salida, por ejemplo, el monitor, que muestra los resultados” (El gran libro de consultas de EL PAÍS)
definidos con otros de distinto campo con los que mantienen algún tipo de relación de semejanza. Ejemplo: La hemoglobina de nuestra sangre es una molécula de proteína. Está formada por cadenas más pequeñas y cada una de ellas contiene un número determinado de átomos dispuestos de acuerdo a un modelo preciso: cuatro cadenas que se enrollan unas con otras para formar una estructura globular tridimensional (comparación)…se parece a un denso arbusto espinoso (Dawkins:1988, El gen egoísta, 18-19)
“La rosácea es...”La sangre es una suspensión de células...”Estos sistemas tienen una primera característica diferenciadora...”
La utilización de un léxico específico depende del tema pero, sobre todo, del nivel explicativo en que nos encontremos. En cualquier caso, se trata de la utilización de un vocabulario con el menor grado posible de ambigüedad, preciso, objetivo y claro. La aparición de tecnicismos viene impuesto por la materia tratada. “sales minerales, ácidos, lactosa, bacterias, peristaltismo, proteínas...”
Colocan la explicación en las coordenadas enunciativas compartidas por los interlocutores, pero también sirve para darle valor intemporal y universal a la explicación. “los beneficios son..” “Se pueden realizar” ”Sólo se conoce una”
La estructuración sintáctica está determinada por el proceso explicativo que define la secuencia. Son frecuentes las subordinadas adjetivas -explicativas o especificativas- cuyo sentido coincide
plenamente con los fines de la explicación. Abundan en general la subordinación y los períodos amplios que permiten la exposición y el desarrollo de las ideas que se pretenden explicar. “rica en sales minerales, que se separa de la leche...” “Mínimo contenido en grasas: 0,3% que lo hace ser idóneo...”
operadores discursivos. Estos tipos de marcadores junto con los conectores son los que permiten realizar muchas de las operaciones propias del proceso explicativo: reformular una definición, poner ejemplos, añadir información o introducir las causas o las consecuencias de una función son los procedimientos básicos que hacen posible pasar de un objeto oscuro o complejo –problemático- a un objeto explicado. La presencia explícita de los marcadores no siempre es imprescindible, pero el tipo de relaciones que manifiestan y la orientación argumentativa que proporcionan al proceso de comprensión los hacen muy convenientes precisamente cuando el objetivo del texto es hacer entender un concepto.
“Por lo tanto puede ser consumido por personas que quieran quitarse unos kilos de peso” “El principio teórico en el que se basan es el de la triangulación esférica. Es decir, si conocemos la distancia....” “....,por una parte, de la posición de los satélites (efemérides) y, por otra, del instante en que fueron emitidas” “...existen importantes limitaciones cuando se quieren utilizar sus servicios para aplicaciones críticas que afecten a la seguridad, tales como las de los trnasporte y, en concreto, la aviación.”
Aspectos formales:
y tipo de edición. Estructura:
la disciplina. Objetivos.
secciones…). Síntesis. Citas de la obra literales o no: se dice, el autor comenta, recuerda, nos invita; en palabras de…
Mención del destinatario. Aportes a la disciplina. Recursos:
enumera, cuestiona, sugiere, relaciona…
riguroso, malo, bueno…