




Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Utile per la ripetizione degli argomenti di Sociolinguistica delle minoranze per l'esame con il professor R. Regis.
Tipologia: Appunti
1 / 8
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!





Argomenti slides Regis – Sociolinguistica delle minoranze 22/ Lezione 1-3: Definizioni Minoranza: la parte di un tutto che è quantitativamente inferiore alle altre parti. In uno stato, gruppo di cittadini che si distinguono dalla maggioranza per etnia, lingua o religione: le minoranze linguistiche d’Italia. Come osserva Toso (2008), il concetto di minoranza si afferma piuttosto tardi nel linguaggio della politica e della sociologia, «di riflesso all’elaborazione ottocentesca dello stato-nazione». Lo strumento del comando passa dalla religione (religio instrumentum regni > cuius regio eius religio), caratterizzante l’ancien régime, alla lingua (lingua instrumentum regni > cuius regio eius lingua) (Iannàccaro/Dell’Aquila).
«Article 1 – Definitions For the purposes of this Charter: a. "regional or minority languages" means languages that are: i. traditionally used within a given territory of a State by nationals of that State who form a group numerically smaller than the rest of the State's population; ii. different from the official language(s) of that State; it does not include either dialects of the official language(s) of the State or the languages of migrants; b. "territory in which the regional or minority language is used" means the geographical area in which the said language is the mode of expression of a number of people justifying the adoption of the various protective and promotional measures provided for in this Charter; c. "non-territorial languages" means languages used by nationals of the State which differ from the language or languages used by the rest of the State's population but which, although traditionally used within the territory of the State, cannot be identified with a particular area thereof».