Docsity
Docsity

Prepara i tuoi esami
Prepara i tuoi esami

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity


Ottieni i punti per scaricare
Ottieni i punti per scaricare

Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium


Guide e consigli
Guide e consigli


Institutio oratoria 1,2 1-3, Versioni di Latino

testo in latino con traduzione in italiano dell'institutio oratoria di Quintiliano

Tipologia: Versioni

2020/2021

Caricato il 21/01/2021

Martha-Zamana
Martha-Zamana 🇮🇹

4.6

(20)

26 documenti

1 / 3

Toggle sidebar

Questa pagina non è visibile nell’anteprima

Non perderti parti importanti!

bg1
INSTITUTIO ORATORIA 1,2,1-3
1. Sed nobis iam paulatim adcrescere puer et exire de gremio et discere serio incipiat. Hoc
igitur potissimum loco tractanda quaestio est, utiliusne sit domi atque intra privatos parietes
studentem continere, an frequentiae scholarum et velut publicatis praeceptoribus tradere.
2. Quod quidem cum iis a quibus clarissimarum civitatium mores sunt instituti, tum
eminentissimis auctoribus video placuisse. Non est tamen dissimulandum esse nonnullos qui ab
hoc prope publico more privata quadam persuasione dissentiant. Hi duas praecipue rationes sequi
videntur: unam, quod moribus magis consulant fugiendo turbam hominum eius aetatis quae sit ad
vitia maxime prona, unde causas turpium factorum saepe extitisse utinam falso iactaretur: alteram,
quod, quisquis futurus est ille praeceptor, liberalius tempora sua inpensurus uni videtur quam si
eadem in pluris partiatur.
3. Prior causa prorsus gravis: nam si studiis quidem scholas prodesse, moribus autem nocere
constaret, potior mihi ratio vivendi honeste quam vel optime dicendi videretur. Sed mea quidem
sententia iuncta ista atque indiscreta sunt: neque enim esse oratorem nisi bonum virum iudico et
fieri, etiam si potest, nolo. De hac igitur prius.
pf3

Anteprima parziale del testo

Scarica Institutio oratoria 1,2 1-3 e più Versioni in PDF di Latino solo su Docsity!

INSTITUTIO ORATORIA 1,2,1-

  1. Sed nobis iam paulatim adcrescere puer et exire de gremio et discere serio incipiat. Hoc igitur potissimum loco tractanda quaestio est, utiliusne sit domi atque intra privatos parietes studentem continere, an frequentiae scholarum et velut publicatis praeceptoribus tradere.
  2. Quod quidem cum iis a quibus clarissimarum civitatium mores sunt instituti, tum eminentissimis auctoribus video placuisse. Non est tamen dissimulandum esse nonnullos qui ab hoc prope publico more privata quadam persuasione dissentiant. Hi duas praecipue rationes sequi videntur: unam, quod moribus magis consulant fugiendo turbam hominum eius aetatis quae sit ad vitia maxime prona, unde causas turpium factorum saepe extitisse utinam falso iactaretur: alteram, quod, quisquis futurus est ille praeceptor, liberalius tempora sua inpensurus uni videtur quam si eadem in pluris partiatur.
  3. Prior causa prorsus gravis: nam si studiis quidem scholas prodesse, moribus autem nocere constaret, potior mihi ratio vivendi honeste quam vel optime dicendi videretur. Sed mea quidem sententia iuncta ista atque indiscreta sunt: neque enim esse oratorem nisi bonum virum iudico et fieri, etiam si potest, nolo. De hac igitur prius.

INSTITUTIO ORATORIA TRADUZIONE

  1. Ma per noi ormai il bambino crescere un po' per volta e uscire dal grembo e comincia ad imparare seriamente. Dunque in questa parte bisogna trattare principalmente la questione, se sia più utile tenere in casa e fra le pareti private lo studente, o affidarlo alla frequenza delle scuole e per così dire ai precettori pubblici
  2. Vedo che ciò s'accordava certo con quelli da cui furono istituiti i costumi di famosissime città, anche famosissimi autori .Non bisogna però fingere che ci sono alcuni che dissentono quasi da questa pubblica usanza per una certa convinzione personale. Essi sembrano considerare principalmente due motivi: uno, che contribuiscono di più alla morale con l'evitare la schiera degli uomini di quest'età che è soprattutto incline ai vizi, da qui spesso, magari si dicesse falsamente, che erano derivate le cause di turpi eventi: l'altra, che chiunque sia quel futuro precettore, sembra poter dedicare più ampiamente il suo tempo a uno solo che se dividerà lo stesso fra molti.

3. Indubbiamente serio il primo motivo: infatti se risultasse che le scuole certo giovano con gli

studi, ma nuocciono ai costumi, sembrerebbe preferibile per me il motivo di vivere onestamente che del parlare ottimamente. Ma certo a mio parere queste cose sono unite e indivisibili: infatti ritengo che non è oratore se non un uomo onesto e anche se è possibile, non voglio accadere. Dunque per prima cosa su quest'argomento