Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Importancia de la Documentación en Traducción: Competencias y Utilidades, Apuntes de Biblioteconomía y Documentación

Este documento aborda el concepto de documentación y su aplicación en el campo de la traducción. Se explica que la documentación es una disciplina que se ocupa de la recopilación, organización y gestión de documentos o datos informativos. Se detalla que la documentación aplicada a la traducción es una fuente para obtener nueva información y se mencionan sus utilidades, como la traducción, interpretación, investigación y otros. Además, se presentan las competencias instrumentales necesarias para elaborar una buena documentación, como las competencias relacionadas con el contexto, la competencia profesional y la competencia informacional.

Tipo: Apuntes

2019/2020

Subido el 13/01/2020

alicia-sanchez-6
alicia-sanchez-6 🇪🇸

5

(1)

6 documentos

1 / 5

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
ESTUDIAR DOCUMENTACIÓN
-¿Qué es la documentación?
Es la disciplina que se ocupa de la recopilación, organización y gestión de documentos o
datos informativos.
-¿Qué es la documentación aplicada a la traducción?
Es la disciplina instrumental al servicio de cualquier materia, ya que es fuente para obtener
nueva información. Cualquier ciencia o rama del saber dispone de una documentación
especializada que trabaja para la misma. Y también son los principios teóricos y técnicas
para la selección, tratamiento y difusión de la información.
·Utilidades: Traducción, Interpretación, Investigación y otros.
-COMPETENCIAS INSTRUMENTALES
Dentro de las competencias instrumentales se distinguen entre habilidades cognitivas,
capacidades metodológicas, destrezas tecnológicas y destrezas ling#$sticas.
-La competencia digital entraña el uso seguro y cr$tico de las tecnolog$as de la sociedad de
la información (TSI) para el trabajo, el ocio y la comunicación. Se sustenta en las
competencias básicas en materia de TIC: el uso de ordenadores para obtener, evaluar,
almacenar, producir, presentar e intercambiar información, y comunicarse y participar en
redes de colaboración a través de Internet.
COMPETENCIAS A DESARROLLAR PARA ELABORAR UNA BUENA
DOCUMENTACI5N
1. Competencias relacionadas con el cotexto: competencias gramaticales o ling#$sticas
2. Competencia profesional: uso de las TIC, requerido por tipo de traducciones
concretas
3. Competencia informacional: basada en el proceso de documentación. Nos permitirá
saber cuándo es necesario buscar una información, identificar la naturaleza de la
fuente y su fiabilidad.
También debemos determinar la relación entre el coste y el beneficio de la obtención de la
información (aspectos económicos, legales, plagio...)
Traducir implica mediar entre lenguas y culturas y saber documentarse.
El objetivo de la documentación es la obtención de usuarios capaces de encontrar la
información y de desarrollar una actitud cr$tica.
-Fuentes de información:
Isabel Torres: “cualquier material o producto, ya sea original o elaborado, que tenga
potenciabilidad para aportar noticias o informaciones o que pueda usarse como testimonio
para acceder al conocimiento”
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Importancia de la Documentación en Traducción: Competencias y Utilidades y más Apuntes en PDF de Biblioteconomía y Documentación solo en Docsity!

ESTUDIAR DOCUMENTACIÓN

-¿Qué es la documentación?

Es la disciplina que se ocupa de la recopilación, organización y gestión de documentos o datos informativos. -¿Qué es la documentación aplicada a la traducción? Es la disciplina instrumental al servicio de cualquier materia, ya que es fuente para obtener nueva información. Cualquier ciencia o rama del saber dispone de una documentación especializada que trabaja para la misma. Y también son los principios teóricos y técnicas para la selección, tratamiento y difusión de la información. ·Utilidades: Traducción, Interpretación, Investigación y otros.

-COMPETENCIAS INSTRUMENTALES

Dentro de las competencias instrumentales se distinguen entre habilidades cognitivas, capacidades metodológicas, destrezas tecnológicas y destrezas lingüísticas.

  • La competencia digital entraña el uso seguro y crítico de las tecnologías de la sociedad de la información (TSI) para el trabajo, el ocio y la comunicación. Se sustenta en las competencias básicas en materia de TIC: el uso de ordenadores para obtener, evaluar, almacenar, producir, presentar e intercambiar información, y comunicarse y participar en redes de colaboración a través de Internet. COMPETENCIAS A DESARROLLAR PARA ELABORAR UNA BUENA DOCUMENTACIÓN
    1. Competencias relacionadas con el cotexto: competencias gramaticales o lingüísticas
    2. Competencia profesional: uso de las TIC, requerido por tipo de traducciones concretas
    3. Competencia informacional: basada en el proceso de documentación. Nos permitirá saber cuándo es necesario buscar una información, identificar la naturaleza de la fuente y su fiabilidad. También debemos determinar la relación entre el coste y el beneficio de la obtención de la información (aspectos económicos, legales, plagio...) Traducir implica mediar entre lenguas y culturas y saber documentarse. El objetivo de la documentación es la obtención de usuarios capaces de encontrar la información y de desarrollar una actitud crítica. -Fuentes de información: Isabel Torres: “cualquier material o producto, ya sea original o elaborado, que tenga potenciabilidad para aportar noticias o informaciones o que pueda usarse como testimonio para acceder al conocimiento”

-Sociedad de la información: La información tiene un papel importante en la sociedad.

  • Sociedad informacional: Información es lo que mueve la sociedad, condicionando todo, siendo así nuestra socied ad actual, gracias a internet, redes sociales, periódicos digitales... Es la sociedad actual: -Cualquier trabajo está condicionado por la información y requiere su uso. -Para adaptarse a esta sociedad informacional son necesarias propuestas formativas que favorezcan el desarrollo de la competencia informacional. -Con ello también ha surgido un nuevo concepto, el de la alfabetización digital , que implica un aprendizaje en localizar, organizar, entender y analizar la información a través de las TIC. ¿Por qué es importante el proceso de documentación para un traductor?
  • La documentación nos aporta competitividad y calidad en la traducción.
  • La importancia de la documentación va hilada a la comprensión total del texto (captación de detalles), no solo basta con entender los idiomas de forma correcta. CAMBOS PROVOCADOS POR LAS TIC
  • Cambia el papel del docente → docente debe estar al tanto de la evolución de las TIC, debe ser un experto en la materia y así preparar a los estudiantes.
  • Cambia la actitud del estudiante → pasa a emplear las TIC para ganar tiempo en vez para formarse, exigiendo que se documente de manera crítica. PROBLEMAS A LOS QUE SE ENFRENTAN LOS CAMBIOS: la mayoría de los profesores carecen de una formación informática a docentes no profesionales = no profesionalizar a los alumnos.

-Biblioteca híbrida:

Podríamos definir a la biblioteca híbrida entonces, como aquella que posee fondos tanto digitales como en formato impreso, y que, a su vez facilita el acceso a estos fondos de forma presencial y a través de servicios virtuales. Pretenden ofrecer todo tipo de información al usuario. La idea de biblioteca híbrida y nuevos medios tecnológicos pretenden complementar la información impresa, no sustituirla, integrar los medios electrónicos con los impresos, lo antiguo con lo nuevo, lo moderno. -Hay una necesidad de alfabetización informacional (en inglés, information literacy ) que consiste en adquirir la capacidad de una persona para saber cuándo y por qué necesita información, dónde encontrarla, y cómo evaluarla, utilizarla y comunicarla de manera ética. Se considera un prerrequisito para participar eficazmente en la Sociedad de la Información y es parte de los derechos básicos de la Humanidad para un aprendizaje permanente. -Las competencias digitales (en inglés, e-skills ) son un conjunto de conocimientos, capacidades, destrezas y habilidades, en conjunción con valores y actitudes, para la

  • Inteligibilidad del mensaje
  • Independencia
  • Usabilidad
  • Imparcialidad
  • Temporalidad
  • Utilidad
  • Fuentes de procedencia del documento EVALUACIÓN DE RECURSOS WEB POR PARTE DE UN USUARIO FINAL: (Recurso web: cualquier cosa que tiene identidad : documentos electrónicos, imágenes, servicios,.. y reside en internet) Es la aplicación de un conjunto de métodos y técnicas de investigación que permiten obtener información fiable Para que un recurso tenga calidad: conjunto de todas aquellas características de un producto o servicio que tienen que ver con su capacidad de satisfacer las necesidades definidas o implícitas Existen 2 métodos:
  • -Científico: objetividad, parámetros, formalidad.
  • -Inductivo-deductivo: subjetividad, indicadores. La Internet profunda es aquella que simplemente no esta indexada por los motores de búsqueda o directorios convencionales. Es decir son páginas o mejor dicho repositorios de información, generalmente bases de datos dinámicas, cuyo contenido no puede ser revisado por los buscadores y por lo tanto incluido en sus resultados de búsqueda. Literatura científica es información científica acreditada y tiene estos rasgos: ◆ Documentos ideados por expertos. Documentos ideados por expertos. ◆ Documentos ideados por expertos. Géneros característicos, relevantes y limitados. ◆ Documentos ideados por expertos. Proceso editorial de su contenido. ◆ Documentos ideados por expertos. Disponibilidad en formato digital o en papel. Las fuentes de información contienen: -Herramientas de búsqueda: son herramientas que permiten al usuario localizar información disponible en internet de manera interactiva. Pueden acceder a información más profunda, manejar la literatura científica de forma más directa y selectiva y pueden ser gratis o de pago.

Buscadores generales (los buscadores generales o motores de búsqueda son una herramienta indispensable puesto que permiten navegar por el vasto océano del la Web): google, bing Buscadores especializados (son buscadores que restringen la búsqueda en la web a los recursos que cumplen una serie de requisitos): google académico, eric Bases de datos documentales (Una base de datos documental está constituida por un conjunto de programas que almacenan, recuperan y gestionan datos de documentos o datos de algún modo estructurados) : dialnet, scifinder Catálogos (registro que presenta, de manera ordenada, descripciones y datos generales de individuos, objetos, documentos u otras cosas que mantienen algún tipo de vínculo entre sí) : amazon Diferencia entre google y google académico: google académico es un servicio de google surgido en 2004 y un buscador especializado, mucho más complejo que google, un buscador general y más sencillo.