



Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: Latín Básico. Lengua y Cultura Latina, Profesor: , Carrera: Español: Lengua y Literatura, Universidad: UCM
Tipo: Apuntes
1 / 6
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!




El infinitivo es un sustantivo verbal neutro.
subordinada sustantiva, como en castellano. Por ejemplo: deseo aprender ; es necesario dormir ; querer es poder , etc.
llevar los mismos complementos que el verbo al que pertenece.
deberá aparecer en género neutro: es útil estudiar (útil, el atributo, se refiere a estudiar, el sujeto, y como estudiar tiene género neutro, útil también es neutro).
participios. Es decir, que establecen una relación temporal con la oración de la que dependen u oración regente. Esta relación, que debe reflejarse en la traducción, puede ser de simultaneidad (infinitivo de presente), de anterioridad (infinitivo de perfecto) o de posterioridad (infinitivo de futuro).
pasivo, el de perfecto activo y pasivo, el de futuro activo y pasivo (este último con dos formaciones distintas).
Trad.: deber ser amado, haber de ser amado, etc.
*En los infinitivos formados con participio, éste debe concertar con el sujeto.
**En los infinitivos de futuro suelen usarse los de la voz perifrástica, formada con el correspondiente participio de futuro y el infinitivo esse. En estos es muy frecuente la elipsis de la forma “ esse ”, apareciendo sólo el participio de futuro (activo o pasivo) en acusativo.
El infinitivo latino, junto con sus complementos, constituye una proposición subordinada
sustantiva cuya función es la de Sujeto, C. Directo, o alguna relacionada con ellos (Atributo,
Aposición, Suplemento, C. del adjetivo, etc.). Ejemplos:
soldados tuvieron el mismo empeño, luchar encarnizadamente”.
Las construcciones más frecuentes en latín son:
porque se le sobreentienda el mismo sujeto que el de la oración principal. En general, el infinitivo es concertado cuando comparte sujeto con el verbo principal. Por ejemplo: yo deseo aprender gramática: yo lo deseo y yo soy también el que va a aprender gramática.
veces, el de perfecto activo. Es raro que aparezcan infinitivos compuestos por participio (perfecto pasivo o futuro).
(deber), soleo (soler), audeo (atreverse a), conor (intentar), coepi (comenzar), cupio (desear), etc.
traducirse por infinitivo en nuestra lengua. Ejemplos:
tanto, hay que introducir la conjunción "que” y traducir el infinitivo por un verbo en forma personal.
Para la traducción del tiempo hay que tener en cuenta el valor temporal de los infinitivos, cuya correspondencia en español, salvo excepciones, es como sigue:
respecto al verbo principal, es decir, que la acción del infinitivo ocurra mientras se está desarrollando la del verbo principal.
Ejemplo:
Dicit te venire: Dice (presente) que tú vienes (presente).
Dixit te venire: Dijo (pasado) que tú venías (pasado).
respecto al verbo principal, o sea, que cuando se expresa la acción del verbo principal, ya ha tenido lugar la del infinitivo.
Ejemplo:
Dicit te venisse: Dice (presente) que tú viniste (pasado).
Dixit te venisse: Dijo (pasado) que tú habías venido (pluscuamperfecto).
respecto al verbo principal, es decir, que cuando se expresa la acción del verbo principal, todavía no ha ocurrido la del infinitivo.
Ejemplo:
Dicit te venturum esse: Dice (presente) que tú vendrás (futuro). Dixit te venturum esse: Dijo (pasado) que tú vendrías (condiciona).
el río.
atravesaron el río.
atravesado el río.
atravesado el río.
atravesarán o van a atravesar el río.
atravesarían o iban a atravesar el río.
puede) ser atravesado por los enemigos / o El soldado anuncia que los enemigos deben atravesar el río.
(o podía) ser atravesado por los enemigos.
atravesado por los enemigos.
Compara las siguientes construcciones latinas:
Dicitur cervos diutissime vivere. Cervi diutissime vivere dicuntur.
( cervos ). El verbo principal ( dicitur = se dice) tiene valor impersonal (construcción impersonal). Trad.: Se dice que los ciervos viven mucho tiempo.
que concierta con él (construcción personal); el infinitivo no tiene sujeto propio, sino que se le sobreentiende también cervi. Literalmente su traducción sería "Los ciervos son dichos vivir mucho tiempo".
No se usa apenas en castellano, por lo que casi siempre debemos traducir la impersonal (se dice..., se pensaba..., se oyó...).