
ASIGNATURA: LITERATURAS COMPARADAS I
PRÁCTICA 2: LECTURA Y DISCUSIÓN DE FRANCESCO STELLA,
“ANTIGÜEDADES EUROPEAS”, A. GNISCI (DIR.), INTRODUCCIÓN A LA
LITERATURA COMPARADA, PÁGS. 71-127.
GUÍA DEL COMENTARIO:
a. Lectura atenta del texto e identificación de las ideas más relevantes en él expuestas.
b. Para su mejor comprensión, se proponen las siguientes reflexiones (que podrán ser
cuestiones para responder en el examen):
1. ¿Qué sugiere el título? ¿Los estudios sobre la Europa antigua? ¿Las raíces
antiguas de Europa? ¿La antigüedad plural de Europa? Quizás todo eso a la vez, pero
¿por “antigüedades” se refiere a la época así denominada por la historiografía o se trata
del uso común de la palabra para aludir a épocas remotas o pasadas? Téngase en cuenta
que las etapas históricas establecidas por la historiografía responden a un criterio
eurocéntrico.
2. ¿Cuál es el planteamiento y la estructura del capítulo? Tras la primera lectura
se debe formular una respuesta a la cuestión, y quizás después de reflexionar más
detenidamente se perfile mejor esta idea de conjunto. Atención a lo siguiente: ¿es una
sucinta historia comparada de las literatura europea? ¿es una reflexión sobre los
modelos historiográficos y sobre los problemas metodológicos que plantea esta historia
comparada de las literatura europea? ¿o las dos cosas? En cualquier caso no hay una
pregunta previa sobre qué es la literatura europea. Sí se entiende que ésta tiene unos
orígenes y un desarrollo; que tiene conexiones con otras literaturas exteriores y que
internamente es múltiple. Por tanto es un planteamiento intercultural e interliterario.
¿Sería preferible partiendo de estos supuestos hablar de “literaturas europea” en vez de
“literatura europea”? Esto nos aleja un poco de la cuestión, pero ¿no es una redundancia
hablar aplicar al término “literatura” el calificativo de “europea”?
3. A propósito de esta última pregunta, la afirmación de la que parte el autor en
el epígrafe inicial es la afirmación de que es necesario conocer la cultura y la literatura
grecolatina para poder hacer una historia comparada de las literaturas ¿Qué paradoja
encierra tal afirmación?
4. Págs. 72-74. ¿En qué se cimenta y a qué se debe el que podemos llamar
“mito” de los orígenes griegos de la cultura occidental?
5. Págs. 75-84. ¿Qué suposo la “Atenea negra”, de Bernal? Haz referencia a
otras aportaciones comparatistas interculturales sobre los orígenes de la cultura europea.
6. Págs. 84-90. Razón de la denominación “comparatismo vertical” europeo y
manifestaciones del mismo.
7. Págs. 90-98. ¿Hay diferencias entre griegos y romanos en la percepción del
“otro”? En las páginas 106-107 se debe buscar la continuación de la evolución de estas
percepciones al entrar en juego el cristianismo al final del Imperio Romano.
8. Págs. 99-104. ¿Por qué la cultura romana es intercultaral? Considerar qué
supone el cristianismo en el contexto helenístico-romano.
9. Págs. 104-111. El epígrafe “Germanos y latinos en la Edad Media: desde el
choque hasta los Carmina burana” plantea algunas cuestiones cruciales en relación con
la formación de la cultura medieval. ¿Se puede considerar la cultura latina como una
cultura de síntesis sucesora de la cultura romana? ¿En qué sentido? ¿Cuáles son las
razones del enfoque comparatista sobre la Edad Media latina? ¿Qué representan los
Carmina burana?
10. Págs. 112-114. Comenta la hipótesis del origen oriental del amor cortés.