Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


lecturas castellano, Apuntes de Idioma Español

Asignatura: castellano, Profesor: , Carrera: Educació Primària, Universidad: UB

Tipo: Apuntes

2016/2017

Subido el 19/12/2017

ddrea-1
ddrea-1 🇪🇸

3.7

(15)

20 documentos

1 / 3

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
M. VERA
1 . La escuela tradicional ha preferido la pedagogía de la corrección antes que la
pedagogía de la comunicación. Explica las diferencias entre ambas pedagogías y señala las
consecuencias del enfoque tradicional en la enseñanza de la lengua.
La pedagogía de la corrección se efectúa cuando la norma establece la enseñanza como un
patrón de perfección o sus hablantes con prejuicios sobre los análisis de hechos sociales y de
comunicativos de la lengua o de sus hablantes.
La pedagogía de la comunicación se relaciona cuando los estudiantes aprenden la lengua
normativamente para adquirir competencias comunicativas. Se hace mediante normas sociales
y culturales en el ámbito verbal para interpretar los mensajes en una conversación. Los alumnos
han de tener la capacidad para producir e interpretar mensajes en una conversación con
diferentes personas, contextos y situaciones.
Las competencias normativas sociolingüísticas y las estrategias para compensar los fallos en la
interacción se adquieren en las competencias comunicativas.
Como consecuencia del enfoque tradicional en la enseñanza de la lengua donde las prácticas de
esta están vinculada a modelos normativos que enseñan a expresarse con corrección, eliminan
las malas formas y enseñan a escribir sin faltas de ortografía y de sintaxis.
La gramática y la comunicación han ido evolucionando paralelamente con la sociedad, por eso
interesa que se estudien las formas lingüísticas y las funciones del mensaje.
2. Enumera los cinco prejuicios sobre los que se ha sustentado la didáctica de orientación
normativa y defínelos brevemente.
-Prejuicio 1. Una lengua se habla de una manera: Se dice que la lengua correcta es la establecida
en el diccionario y la prescriptiva, pero la lengua es un sistema variable producido por factores
sociales y culturales abarcando el léxico, la fonética y la gramática.
La lengua dominante se establece en sociedades plurilingües, se la considera la legítima y de
calidad y la ideología base en una cultura. Los comportamientos lingüísticos son mecanismos
sociales que dan identidad a los individuos. Por eso, una lengua se habla de muchas formas,
dependiendo los grupos sociales y ninguna es superior a otra.
- Prejuicio 2. La norma es la lengua: La norma la describe la lengua y sus variedades, regulando
los fenómenos culturales para hacerlos naturales y no es verdad que entre los hablantes la hayan
divulgado para reglamentar el código escrito y oral. Sobre todo, la escuela es quien ha
reglamentado más persuasivamente la norma correcta de una lengua jerarquizando, en vez de
hacerla funcional socialmente. Por ello, la sociología rechaza la norma y justifica que la lengua
se ha de adaptar a las necesidades humanas y al contexto para tener un significado y ha de ser
versátil. De donde se infiere que la variabilidad lingüística diferencie los grupos sociales,
teniendo cada uno normas diferentes y esquemas complejos, es imposible determinar solo una
norma correcta.
- Prejuicio 3. Todas las demás formas de hablar son incorrectas: La educación lingüística del
alumnado enseña la forma correcta y evita la incorrecta. Aun así, tanto la lengua como sus
variedades si se pueden conceptuar, nombrar el contexto del proceso humano de la información
pf3

Vista previa parcial del texto

¡Descarga lecturas castellano y más Apuntes en PDF de Idioma Español solo en Docsity!

M. VERA

1. La escuela tradicional ha preferido la pedagogía de la corrección antes que la pedagogía de la comunicación. Explica las diferencias entre ambas pedagogías y señala las consecuencias del enfoque tradicional en la enseñanza de la lengua.

La pedagogía de la corrección se efectúa cuando la norma establece la enseñanza como un patrón de perfección o sus hablantes con prejuicios sobre los análisis de hechos sociales y de comunicativos de la lengua o de sus hablantes.

La pedagogía de la comunicación se relaciona cuando los estudiantes aprenden la lengua normativamente para adquirir competencias comunicativas. Se hace mediante normas sociales y culturales en el ámbito verbal para interpretar los mensajes en una conversación. Los alumnos han de tener la capacidad para producir e interpretar mensajes en una conversación con diferentes personas, contextos y situaciones.

Las competencias normativas sociolingüísticas y las estrategias para compensar los fallos en la interacción se adquieren en las competencias comunicativas.

Como consecuencia del enfoque tradicional en la enseñanza de la lengua donde las prácticas de esta están vinculada a modelos normativos que enseñan a expresarse con corrección, eliminan las malas formas y enseñan a escribir sin faltas de ortografía y de sintaxis.

La gramática y la comunicación han ido evolucionando paralelamente con la sociedad, por eso interesa que se estudien las formas lingüísticas y las funciones del mensaje.

2. Enumera los cinco prejuicios sobre los que se ha sustentado la didáctica de orientación normativa y defínelos brevemente. - Prejuicio 1. Una lengua se habla de una manera: Se dice que la lengua correcta es la establecida en el diccionario y la prescriptiva, pero la lengua es un sistema variable producido por factores sociales y culturales abarcando el léxico, la fonética y la gramática.

La lengua dominante se establece en sociedades plurilingües, se la considera la legítima y de calidad y la ideología base en una cultura. Los comportamientos lingüísticos son mecanismos sociales que dan identidad a los individuos. Por eso, una lengua se habla de muchas formas, dependiendo los grupos sociales y ninguna es superior a otra.

  • Prejuicio 2. La norma es la lengua: La norma la describe la lengua y sus variedades, regulando los fenómenos culturales para hacerlos naturales y no es verdad que entre los hablantes la hayan divulgado para reglamentar el código escrito y oral. Sobre todo, la escuela es quien ha reglamentado más persuasivamente la norma correcta de una lengua jerarquizando, en vez de hacerla funcional socialmente. Por ello, la sociología rechaza la norma y justifica que la lengua se ha de adaptar a las necesidades humanas y al contexto para tener un significado y ha de ser versátil. De donde se infiere que la variabilidad lingüística diferencie los grupos sociales, teniendo cada uno normas diferentes y esquemas complejos, es imposible determinar solo una norma correcta.
  • Prejuicio 3. Todas las demás formas de hablar son incorrectas: La educación lingüística del alumnado enseña la forma correcta y evita la incorrecta. Aun así, tanto la lengua como sus variedades si se pueden conceptuar, nombrar el contexto del proceso humano de la información

y comunicación de la experiencia personal es correcta. Una lengua se impone sobre otra por fenómenos políticos, ideológicos o sociales en que se consiguen la aceptada aquella que abarca más hablantes.

  • Prejuicio 4: La norma constituye la variedad más capaz: Una variedad es más normativa que otra dependiendo de su historia social de la norma establecida en una comunidad. Será esta la que se enseñe en las escuelas, con una codificación normativa. Se considera la más idónea para la transmisión en la cultura, en la literatura o en los modelos teóricos.
  • Prejuicio 5: La escritura es la norma del habla: La escuela ha regido la pronunciación adecuada de los fonemas de una lengua acatándose a la ortografía. La oralidad siempre se ha considerado la más cotidiana, una necesidad primaria inferior la escritura, que es considerada ideal en un sistema simbólico y autónomo para funciones sociales específicas y, el vehículo de pensamiento de las sociedades quien ha instaurado esta jerarquización, que expone que el código ortográfico de la escritura se ha elaborado a partir del sistema fonológico. Su finalidad inicial era la de preservar las palabras y las condiciones sociales e ideológicas. 3. Razona los motivos por los que más que el conocimiento es conveniente abordar la necesidad educativa del reconocimiento de las variedades dialectales de una lengua propia en las escuelas.

La norma regional se utiliza para adaptarse a la lengua de una región, se ha de tener un conocimiento de la variación léxica y gramatical de la legua así adquiriendo una disponibilidad comunicativa según el contexto y expresiones diferentes. Estas competencias se enseñan en el ámbito según de educación lingüística donde se aprenden las diferentes variedades diatópicas en que dan forma a la lengua y configuran la intercomunicación.

La experiencia de distintos hablas, el análisis de estos y los mecanismos que le dan el significado son las habilidades que le darán el proceso de aprendizaje. Reconocer las variedades geográficas en la educación dará un enriquecimiento sobre el comportamiento de las lenguas donde tendrán mejores actividades y solidaridad entre los hablantes. La naturaleza de la lengua son factores que singularizan un pueblo y la cultura de la que se ha de tener para integrarse en el idioma. Los prejuicios de la naturaleza social estratifican social y culturalmente la comunidad que es quien acepta los defensores con la lengua estándar que tienen que ver con la procedencia de los hablantes pero desaprueba los que vienen de nivel cultural de grupos bajos.

4. Define el concepto de variedad escolar y su relevancia en el desarrollo intelectual, humano y lingüístico-comunicativo de un individuo. Señala al respecto el papel que desempeña la norma en la configuración de la competencia comunicativa de un hablante.

La variedad escolar es cuando se enseña la lengua materna que es la función de la familia y el entorno del niño. Es la primera enseñanza que recibe para abordar la adquisición de nuevos conocimientos que les dará la escuela donde establecerá las primeras relaciones entre iguales. La escuela le dará herramientas comunicativas formales y reglamentadas para un intercambio disciplinar y cultural en sus habilidades lingüísticas y comunicativas. La variedad escolar es un habla formalizada que usan los grupos cultos de la sociedad en situaciones formales. Está formado por un código elaborado más normativo y complejo sin las impresiones del habla coloquial. Ayuda para la construcción de relaciones abstractas entre hechos ideas donde se forma el pensamiento. Su conocimiento y su manejo capacitan a la intercomunicación en situaciones con un registro elevado. S nutre de aportaciones de otras variedades formales con sus normas. Su función en el discurso oral, más flexible y el escrito más prescrito a las normas utiliza el lenguaje en los medios de comunicación, en la escuela o en la vida pública.