Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


pec 1 2015-2016, Apuntes de Psicología

Asignatura: Diferències humanes i diversitat, Profesor: , Carrera: Psicologia, Universidad: UOC

Tipo: Apuntes

2015/2016

Subido el 16/01/2016

atennea85
atennea85 🇪🇸

4.3

(44)

10 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Maalouf tiene una mayor correlación con autores post modernos como Geertz, no tanto con
Clastres o Levi-Strauss, con Barth el autor Maalouf apuesta por la fronteras étnicas
abiertas que permiten el intercambio y enriquecimiento y también la adquisición de identidad
múltiples que nos trasforman en individuos más respetuosos y tolerantes con los demás, a
continuación exponemos los planteamientos más relevantes relacionados con la exposición
del autor.
La interacción de culturas según Pierre Clastre es una relación de poder donde sus
extremos se presenta de forma de genocidio (exterminación de la minoría racial con la
excusa de la idea de raza) y etnocidio (destrucción de la cultura de la minoría) los dos ven al
otro como algo malo. Como origen de los dos conceptos es el etnocentrismo que niega el
mismo grado de humanidad a los otros y la propia cultura es el máximo del ser humano. Para
Maalouf el genocidio es debido a una locura por culpa de una sensación de amenaza de su
cultura que le provoca inseguridad y miedo que crean en la sociedad personalidades capaces
de crímenes convencidos del derecho a perpetrarlos por legítima defensa y es el concepto de
tribal, la pertenencia a un solo grupo, que favorece los crímenes debido a una visión
desvirtuada de la realidad.
Maalouf al igual que Claude Lévi-Strauss afirma que hay en el seno cada cultura una
diversificación interna, podemos ser judíos, cristianos, islámicos y hablar el mismo idioma
y ser de diferentes partidos políticos, puede haber una coexistencia de culturas la cual Lévi
Strauss es básica para la evolución cultural. Aboga por la colaboración de las culturas ya que
la cultura no es solo presente y pasado también tiene un futuro donde se puede aportar cosas
(acumulación cultural).
En todo esto Maalouf como para Geertz aboga por las relaciones interculturales
caracterizadas por la comprensión y el respeto mutuo para crear las relaciones y estas no sean
conflictivas donde cada parte respeta al otro (la cultura se produce en el espacio público en
en los actos significativos los cuales cobran sentido en la imaginación) mediante el lenguaje
y el respeto se difuminan los contrastes culturales. Al igual que Geertz la cultura es un
collage de identidades pero cada una de ellas es un componente importante que forma
nuestra identidad, donde al globalizarse el mundo no existen fronteras interculturales y donde
los fronteras pasan a ser los límites de nuestra identidad global y por tanto el conflicto se
produce dentro de las sociedades y no entre pueblos.
El conocimiento del otro por parte de las diferentes partes es importante para la convivencia
social (Geertz) y evitar de los conflictos. Los individuos tienen que comprender que la
cultura del lugar adoptivo tiene sus historia la cual no podemos cambiar la es del pasado y
hay que comprender la y los individuos también tienen un pasado el cual define su identidad
y con el dialogo y el respeto mutuo se puede llegar a un punto medio para una mejor
convivencia y modificar la cultura, hay que generar cambios de actitudes y sentarse en el
conformismo ya que eso crea conflictos y de ellos las identidades asesinas.
pec1 Diferencias humanas y diversidad
Ymara valois lopez MÁS
La diversidad cultural en el nivel biográco
1
1
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga pec 1 2015-2016 y más Apuntes en PDF de Psicología solo en Docsity!

Maalouf tiene una mayor correlación con autores post modernos como Geertz, no tanto con Clastres o Levi-Strauss , con Barth el autor Maalouf apuesta por la fronteras étnicas abiertas que permiten el intercambio y enriquecimiento y también la adquisición de identidad múltiples que nos trasforman en individuos más respetuosos y tolerantes con los demás, a continuación exponemos los planteamientos más relevantes relacionados con la exposición del autor. La interacción de culturas según Pierre Clastre es una relación de poder donde sus extremos se presenta de forma de genocidio (exterminación de la minoría racial con la excusa de la idea de raza) y etnocidio (destrucción de la cultura de la minoría) los dos ven al otro como algo malo. Como origen de los dos conceptos es el etnocentrismo que niega el mismo grado de humanidad a los otros y la propia cultura es el máximo del ser humano. Para Maalouf el genocidio es debido a una locura por culpa de una sensación de amenaza de su cultura que le provoca inseguridad y miedo que crean en la sociedad personalidades capaces de crímenes convencidos del derecho a perpetrarlos por legítima defensa y es el concepto de tribal, la pertenencia a un solo grupo, que favorece los crímenes debido a una visión desvirtuada de la realidad. Maalouf al igual que Claude Lévi-Strauss afirma que hay en el seno cada cultura una diversificación interna, podemos ser judíos, cristianos, islámicos y hablar el mismo idioma y ser de diferentes partidos políticos, puede haber una coexistencia de culturas la cual Lévi Strauss es básica para la evolución cultural. Aboga por la colaboración de las culturas ya que la cultura no es solo presente y pasado también tiene un futuro donde se puede aportar cosas (acumulación cultural). En todo esto Maalouf como para Geertz aboga por las relaciones interculturales caracterizadas por la comprensión y el respeto mutuo para crear las relaciones y estas no sean conflictivas donde cada parte respeta al otro (la cultura se produce en el espacio público en en los actos significativos los cuales cobran sentido en la imaginación) mediante el lenguaje y el respeto se difuminan los contrastes culturales. Al igual que Geertz la cultura es un collage de identidades pero cada una de ellas es un componente importante que forma nuestra identidad, donde al globalizarse el mundo no existen fronteras interculturales y donde los fronteras pasan a ser los límites de nuestra identidad global y por tanto el conflicto se produce dentro de las sociedades y no entre pueblos. El conocimiento del otro por parte de las diferentes partes es importante para la convivencia social (Geertz) y evitar de los conflictos. Los individuos tienen que comprender que la cultura del lugar adoptivo tiene sus historia la cual no podemos cambiar la es del pasado y hay que comprender la y los individuos también tienen un pasado el cual define su identidad y con el dialogo y el respeto mutuo se puede llegar a un punto medio para una mejor convivencia y modificar la cultura, hay que generar cambios de actitudes y sentarse en el conformismo ya que eso crea conflictos y de ellos las identidades asesinas.

Ymara valois lopez MÁS La diversidad cultural en el nivel biográfico

1

La afirmación de Maalouf dentro de su libro “En la época de la mundialización, con ese proceso acelerado, vertiginoso, de amalgama, de mezcla, que nos envuelve a todos, es necesario -¡y urgente!- elaborar una nueva concepción de la identidad” responde a la creación de nueva identidad basada en unos ejes fundamentales, bases como un código de conducta, tales como la reciprocidad, la comprensión del otro, el sentido y el entendimiento común.

En la comprensión del otro uno tiene que conocer su historia, su lengua, su religión sus particularidades que forman su ser para comprender porque uno actúa de una forma y no de otra. Gracias a nuestras particularidades podemos relacionarnos con los otros y encontrar puntos en común “ gracias a cada una de mis pertenencias, tomadas por separado, estoy unido por un cierto parentesco a muchos de mis semejantes; gracias a esos mismos criterios, pero tomados todos juntos, tengo mi identidad propia, que no se confunde con ninguna otra.” (Maalouf, 1999). Sin derivar a la indulgencia por los agravios pasados que se produjeron en el sí de la cultura que nos impiden ver lo que pasa en el presente como lo que está sucediendo en Israel y Palestina. En la comprensión del otro podemos encontrar puntos en común que pueden hacernos sentir más cercanos.

El autor Maalouf en su libro “Identidades asesinas” al igual que la autora de “Persépoli s” nos explica su punto de vista como inmigrantes en Europa uno en París (Francia) y la otra en Viena (Austria) a través de sus experiencias en estos dos países y sus países originarios. Los dos autores, debido a los tiempos de conflictos donde en sus países originarios había guerra u otros conflictos, vieron a Europa para encontrar estabilidad y salvaguarda. En estos países de acogida se encontraron con otro mundo al cual tenían que interaccionar como extranjeros de una cultura minoritaria y tenían que interaccionar con personas de otra cultura. Tanto Maalouf como nuestra protagonista Marijane en sus países originarios fueron al colegio francés donde aprendieron ese idioma el cual les resulto de ayuda en los países de acogida. Esa lengua vehicular les sirvió de conexión con los autóctonos al igual que amigos y familiares. Maalouf crítica la idea de que una particularidad como la pertenencia un grupo étnico, raza u otro grupo se apodere de la identidad de la persona, ya que esta está formada por múltiples pertenencias, es única, un todo pero la que es la más atacada es con la que más se identifica la gente y la gente se declara perteneciente e invade la identidad entera y se agrupan formando una comunidad activa en movilización (potencial organizacional) donde los extremistas reaccionan de forma violentas. Este concepto tribal (grupos étnicos) se asemeja al tipo de organización social de la escuela de Barth donde la interacción social de unos y otros mantienen activas las diferencias aunque haya contacto interétnico o tránsito de identidades de una a otra.

Habla sobre la definición subjetiva de la identidad en la auto categorización, la más dolida de sus pertenencias, dicotomía del nosotros y los otros (víctimas y atacantes) donde se

Ymara valois lopez MÁS La diversidad cultural en el nivel biográfico

2

De manera que su identidad no se resume sólo a ser árabe, serbio o francés, ya que tal como él expone e idea que también comparto, desde que nacemos nuestra identidad no está conformada, sino que ésta se va construyendo y transformando el largo de nuestra vida. Una de las ideas que se expone en el texto es la concepción de tribal de la identidad, la que tal y como expone el autor nos lleva a cometer crímenes (identidades asesinas) por querer tener sólo a una sola pertenencia y para demostrar que ésta es "la buena", es decir para defender la propia identidad religiosa, étnica, nacional ... Estos comportamientos acaban siendo autoritarios y dominantes, haciendo que las personas acaben convirtiéndose en asesinos y cometiendo actos contra los que no son de la propia pertenencia.

Así pues la posición que defiende Maalouf sobre la identidad es que esta está conformada por múltiples pertenencias, las cuales se retro alimentan con las relaciones interpersonales e interculturales, según el contexto histórico y en función de los diferentes contextos sociales, culturales, políticos... Así pues según el autor estas relaciones deben ser estudiadas desde los procesos de activación - dinámicos y canviants1- de la identidad. Tal y como expone el autor, en mi opinión, tenemos tendencia a identificarnos con una sola parte de nuestra identidad y sobre todo cuando ésta se encuentra amenazada, pero realmente somos un conjunto de todas las partes de la identidad, aunque que según un contexto o necesidad en usaremos una u otra.

Por otro lado para él la reciprocidad es fundamental para evitar los conflictos interculturales y con ellos los crímenes surgidos de ellos como el etnocidio y otros “la clave es “reciprocidad”: si acepto a mi país de adopción, si lo considero como mío, si estimo que en adelante forma parte de mí y yo formo parte de él, y si actúo en consecuencia, entonces tengo derecho a criticar todos sus aspectos; sí ese país me respeta, si reconoce lo que yo le aporto, si a partir de ahora me considera, con mis singularidades, como parte de él, entonces tienen derecho a rechazar algunos aspectos de mi cultura que podrían ser incompatibles con su modo de vida o con el espíritu de sus instituciones”(Maalouf, 1999).

Con la segunda cita “la identidad no se nos da de una vez por todas, sino que se va construyendo y transformando a lo largo de toda nuestra existencia ”. Y se ha dicho en muchos libros, y explicado con detalle, pero no está de más subrayarlo nuevamente: los elementos de nuestra identidad que ya están en nosotros cuando nacemos no son muchos - algunas características físicas, el sexo, el color... Y además, ni siquiera entonces todo es innato. No es que el entorno social determine el sexo, desde luego, pero sí determina el sentido de esa condición; nacer mujer no significa lo mismo en Kabul que en Oslo, la feminidad no se vive de igual manera en uno y otro sitio, como tampoco ningún otro elemento de la identidad...”(Maalouf, 1999), se ven reflejados en el tercer libro del cómic de “ Persépolis ” en las diversas ilustraciones que explican cómo se va desarrollando la personalidad y el físico de Marjane desde que llega a Viena cuando tiene quince años de edad hasta que regresa a su hogar.

Las partes innatas de Marjane que definen su identidad son: el sexo femenino, el color de piel, ojos y pelo. En un momento nos explica el cambio físico que se produce en ella entre los quince años y los dieciséis en el capítulo la legumbre, como crecer dieciocho, los ojos, la mandíbula más grande y hacia adelante al igual que la boca, que la parte derecha

Ymara valois lopez MÁS La diversidad cultural en el nivel biográfico

4

crece más grande que la izquierda como el ojo, el pie y la mano del lado derecho, la nariz más grande acompañada por la aparición de un lunar, su cara más alargada, el crecimiento del pecho y el ensanchamiento de las caderas. Su pelo a lo largo de la historia varias transformaciones: largo, corto, al estilo pank, y otra vez largo y al final cubierto por un pañuelo. Su cara de desnuda pasa a estar maquillada y cuando regresa a Irán se desmaquilla. Esto nos explica que el cuero está en una continua transformación.

Su feminidad ha ido variando según la geografía y sus compañías en Irán el pelo tiene que estar cubierto debido a unas normas religiosas las cuales le han inculcado desde que era niña sus padres, no más llegar a Viena se quita el pañuelo y así recupera su libertad. Para mejorar su imagen una amiga le pinta los ojos como le gusta lo integra a sus hábitos. Cuando sale con chicos intenta arreglarse más y ser más atractiva

Su personalidad va cambiando según las situaciones y sobre todo las personas adyacentes. Al comienzo al apenas conocer gente y no dominar el idioma es un tanto introvertida y al sentir herido su orgullo al recibir un insulto de la monja al decirle que los iraníes no tienen educación se va volviendo más rebelde y se va afianzado por las amistades que va conociendo como las ideas anarquistas de Momo (perteneciente al único grupo que le acepta, un grupo marginal de extranjeros el cual él es un pretendiente a anarquista obsesionado con la muerte, y Marjene al principio no soporta pero intenta comprender), que se van afianzado por su primer novio que forma parte de un grupo anarquista al cual ella iba los fines de semana.

Las heridas que va recibiendo en sus etapas como la actitud de sus amigos, parientes y otros van modificándose con respecto a sus pertenencias y sus jerarquías. En el cómic a veces se siente orgullosa de ser iraní otras no debido cuando llega su madre se siente protegida puede reafirmarse al tener apoyo y encontrarse cómoda puede hablar su idioma y comer los platos típicos pero cuando en la sociedad categoriza su origen como los malos ella incluso reniega de su origen y miente diciendo que es francesa pero al descubrirse su engaño y sentirse humillada, estigmatizada e insultada reafirma su pertenencia iraní.

La aproximación de Maalouf y Satapri sobre el tema de la identidad y la cultura desde una perspectiva autobiográfica, me ha aportado el punto de vista del otro personificada, me aporta el punto particularista, ya que se centran en relatar sus vivencias y sus ideas en un país que no es el suyo y en el cual ellos son la minoría, lo otros, la cultura que viene del exterior a la nuestra. De cómo sufren la aculturación, la asimilación de la otra cultura.

El punto de vista de Maalouf y Satapri refuerza el concepto del particularismo del módulo uno donde la especificidad de los diferentes grupos donde son diferentes los lenguajes, pensamientos y sistemas de comunicación son diferentes, donde la manera de expresarse tienen significados diferentes en sus propios términos y las culturas.

Con ello se defiende los estudios de las culturas a partir de sus características concretas.

En Maafouf se puede distinguir diversos puntos de la diversidad, como el etnocidio y genocidio y otros conflictos. Nos explica sus causas y porque ocurre. También nos aporta el punto de vista de un trabajo de campo, el cual relata en su experiencia e historia de las diferentes conflictos y diversidad cultural en su país de origen y el punto de vista del

Ymara valois lopez MÁS La diversidad cultural en el nivel biográfico

5