Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas


PLATÃO. Íon, Notas de estudo de Filosofia

filosofia grega

Tipologia: Notas de estudo

2017

Compartilhado em 09/05/2017

rildo-nobrega-7
rildo-nobrega-7 🇧🇷

4.7

(183)

204 documentos

1 / 48

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30

Pré-visualização parcial do texto

Baixe PLATÃO. Íon e outras Notas de estudo em PDF para Filosofia, somente na Docsity!

Introdução, tradução e notas: Victor Jabouille Capu: Pormenor do Mosaico «Academia de Platão», arranjo gráfico de estúdios P. E. A, O Victor Jabouille, 1988 Direitos em língua portuguesa reservados por Editorial Inquérito, Lda. Nenhuma parte desta publicação pode ser re- produzida ou transmitida por qualquer forma ou por qualquer processo, electrónico, mecânico ou fotográfico, incluindo fotacópia, xerocópia ou gravação, sem autorização prévia e escrita do editor. Exceptua-se naturalmente a transcri- ção de pequenos textos ou passagens pura apre- sentação ou crítica do livro. Estu excepção não deve de modo nenhum ser interpretada como sendo. extensiva à transcrição de textos em re- colhas antológicas ou similares donde resulte prejuízo para o interesse pela obra. Os trans- gressores são passíveis de procedimento judicial Editor: Francisco Lyon de Castro EDITORIAL INQUÉRITO, LDA. Travessa da Queimada, 23, 1.º Dt. 1200 LISBOA PORTUGAL Edição n.º 816119/0/11 Execução técnica: Gráfica Europam, Lda., Mira-Sinira — Mem Martins Depósito Legal n.º 15725748 /— CLÁSSICOS INQUÉRITO == PLATÃO ÍfON Introdução, tradução e notas de VICTOR JABOUILLE Prof. da Faculdade de Letras de Lisboa F57) INQUÉRITO EDITORIAL INQUÉRITO LIMITADA q LISBOA ) «CLÁSSICOS INQUÉRITO» Fiel à sua longa tradição de servir a cultura, a Editorial Inqué- rito pretende, com esta colecção, divulgar obras-primas que são monumentos imperecíveis a marcar a história cultural da Huma- nidade. Obrigatórias para especialistas e estudiosos, estas obras, de i que muitos leitores ouviram falar e que não deixariam de conhe- i cer directamente se a elas tivessem fácil acesso, ficarão assim ao : alcance de todos e não apenas de alguns. Obras publicadas nesta colecção (o * indica edições bilingues): 1 — Édipo Rei, Sófocles 2— As Suplicantes, Êsquilo 3 — Medeia, Euripides 4— Antígona, Sófocles 5 — As Bacantes, Eurípides | 6 — As Vespas, Aristófanes 7— Os Persas, Esquilo 8 — Prometeu Agrilhoado, Ésquilo 9 — Novelas Exemplares, Cervantes 10 — As Aves, Aristófanes MH — Arte Poética, Horácio* Í 12 — As Nuvens, Aristófanes* 13 — Uma História Verídica, Luciano* 14 — Anfitrião, Antônio José da Silva, «O Judeu» 15 — Em Defesa do Poeta Árquias, Cicero* 16 — Hermotimo ou As Escolas Filosóficas, Luciano* ION Descendente de uma família aristocrática ateniense, Platão”, que nasceu por volta de 428-427 a. C., começou a acompanhar Sócra- tes com 20 anos de idade. Após a morte de Sócrates e de uma estada em Mégara, instala- -se em Atenas, onde se impõe como filósofo. Ausenta-se várias vezes da cidade para viajar, adquirir e aprofundar conhecimentos e para contactar experiências diferentes; é assim que passa pelo Egipto, por Cirene, pela Magna Grécia. Em 368 a. C., está em Siracusa, talvez numa tentativa frustrada de ver o seu pensa- mento político adoptado. Por volta de 387 a. C., Platão funda em Atenas, no parque do herói Academo, junto à estrada para Elêusis e próximo do rio Céfiso, a sua escola, a Academia. É aí que ensina e, simultaneamente, redige os seus diálogos. Morre em 346-346 a. C., quando redigia As eis. 2. A DATA DE COMPOSIÇÃO DO DIÃLOGO Numerosos críticos têm procurado locali- zar a data de composição do diálogo Íon. De um modo geral, podemos dizer que são dois 2 O seu nome era Aristocles; a denominação Platão deri- va da largura dos ombros. 8 os argumentos cronológicos fornecidos pelo texto: a) a referência a três estrangeiros que assu- miram cargos em Atenas: Apolodoro de Cfai- co, Fanóstenes de Andros e Heraclides de Cla- zómenas (541 c-d); b) a referência à dependência civil e militar da cidade de Éfeso em relação a Atenas (541 c). Estas referências, confrontadas com infor- mações de autores antigos — principalmente Tucídides, Xenofonte e Pausânias —, levam a situar a redacção do diálogo na primeira déca- da do século IV a. C., isto é, alguns anos após a morte de Sócrates (399 a. C.), mais propria- mente entre 399 e 391 a. €. Em termos de cronologia relativa, as opi- niões dividem-se e Íon é considerado como posterior a Fedro (Schleiermacher) ou a A Re- pública (S. G. Stock), contemporâneo do Tee- teto (F. Diimmiler) ou do Hípias Menor (W. Janell) ou, mesmo, o primeiro diálogo socráti- “co de Platão (U. von Wilamowitz). Ton é um diálogo que parece pertencer ao grupo de obras que prosseguem, através de pesquisas particulares e tal como Primeiro Alcibíades, Laques e Eutífron, a investigação definida por Sócrates na Apologia. 3. AS PERSONAGENS 3.1. SÓCRATES Figura-símbolo da história da cultura, Só- crates (469-399 a. C.) é a personagem central dos diálogos de Platão. Momento indispensá- vel para a compreensão da evolução da filoso- fia, Sócrates tem uma biografia”, mas o seu pensamento chegou até nós através do teste- munho de contemporâneos. É, pois, difícil saber aquilo que é pensamento original de Só- crates e o que é desenvolvimento dos seus dis- cípulos, sobretudo Platão”. Impondo-se o ensino como missão, Sócra- tes proclama a necessidade de o homem se conhecer a si próprio, de adquirir a consciên-. cia dos seus limites e da consistência verdadei- ra do próprio saber. A sabedoria não está no saber mais coisas que os outros, mas no saber do não saber, ao contrário daqueles que acre- ditam saber o que não sabem. Daí a máxima «só sei que nada sei». A consciência da pró- pria ignorância é uma forma de purificar as almas do erro, fonte da culpa. Por isso, o seu 3 Cf. Aristófanes, As Nuvens; Xenofonte, Banquete, Apologia, Económico e Memoráveis; Platão; Aristóteles, Me- tafísica, As Partes dos Animais, Etica a Eudemo e Ética a Ni cómaco. Para a crítica destas fontes, cf. H. M. da Rocha Pe- reira, Estudos de História da Cultura Clássica, Lisboa, Fun- dação Calouste Gulbenkian, 1980, pp. 388 e segs. 4 Sócrates apenas está ausente de As Leis. 10 ensino é uma continua exegese, um interroga- tório em que as perguntas conduzem à aceita- ção de Sócrates como mestre. O objectivo úl- timo do seu ensino era o culto da virtude (eyá- pareto) ou O domínio de si mesmo". O método de investigação de Sócrates, que Platão exemplifica em vários diálogos, assen- ta em dois aspectos distintos: a) uma fase de interrogação e de repetição; b) a maiêutica (uocevrixt), isto é, a arte de levar os interlocutores a dar à luz (uareva)* as ideias que existem no fundo da mente huma- na. A purificação espiritual perseguida por Sócrates é ética. Através de um método indu- tivo, caminha do particular para o geral, afir- mando que a culpa provém da ignorância e do erro. A educação, ao tornar os homens cons- cientes, torna-os também virtuosos. O útil identifica-se com o bem e é a ignorância que leva o homem a proceder mal. Fazer bem é viver bem; por isso, os ho- mens virtuosos são felizes. Mas o homem jus- to é aquele que procura não só o seu aperfei- coamento como o dos seus semelhantes. A concretização desta acção aproxima o homem 5 Cf. Xenofonte, Memoráveis, 1, 5, 1 e 4-5; IV,6,1e8, n". º é Socrates afirmava que linha aprendido este método com a mãe, que era parteira. u“u Sócrates. O que não fica esclarecido é o mo- mento em que se efectuavam esses comentá- rios brilhantes aos poemas. A utilização do vocábulo diakéyeasar" sugere sessões privadas e não grandes sessões públicas, como eram, por exemplo, os concursos explicitamente re- feridos no diálogo. A aproximação, aparente mente autorizada pelas referências de Íon a Metrodoro, Estesimbroto e Gláucon, sugere, naturalmente, o passo de O Banquete"de Xe- nofonte em que se alude ao «sentido escondi- do» (óndvoa) existente nos poemas homéri- cos. fon procederia assim a uma exegese de ti- po alegórico. O vocábulo que Platão utiliza é, porém, dávora, O que sugere que o comentá- rio de fon a Homero, longe de ser exegese ale- górica, é, apenas, uma paráfrase elogiosa. 4. ESTRUTURA 1. Preâmbulo — apresentação de fon (530 a-d). 2. O talento de Íon (531 a-532 0). 3. O talento de fon não é fruto de uma ar- te: 1.º demonstração: Íon é hábil a fa- 1 526b. 8 3,5e segs. 14 iar de Homero por inspiração divina (532-536 d); 2.º demonstração: cada arte tem o seu objecto próprio (536 e — 542 a); 4. Conclusão: o rapsodo, tal como o poeta, é divino (542 a — 542 b). 5. O CONTEÚDO A questão primordial que Platão levanta no ion, já aflorada na Apologia, é a da cria- ção poética: arte ou inspiração? O rapsodo deve, segundo Sócrates", interpretar o pensa mento do poeta para o seu auditório e para isso deve compreender tanto o pensamento como as palavras”. Mas se o talento de Íon diz apenas respeito a Homero e se este poeta trata dos mesmos temas que os outros, então o rapsodo não possui arte. A compreensão dos poetas — e não apenas de Homero — deve ser o objectivo Téxm gabwdixi, da arte do rapsodo, que é, assim, declamação e criticis- mo. Se a arte de fon apenas se manifesta a propósito de Homero, tal deve-se, como a 19 530 b-c. = 2 Xenofonte, Banquete, 3, 6, € Memoráveis, 4, 2, 10, mostra-nos um Sócrates com uma opinião muito mais elevada a respeito dos rapsodos. 15 “criação do próprio poeta, à inspiração ou for- ça divina (dela dúvapis), tratando-se, por con- Seguinte, de um apelo emocional”, É no estado de possessão divina que o poe- “ta compõe; o poema é, assim, tão irracionai cómo as manifestações dos Coribantes e das Bacantes”?. Este êxtase é comunicado ao rap- sodo, que, por sua vez, tal como a pedra de Magnésia, o comunica aos seus auditores. O próprio fon confirma que ao recitar passos de Homero se deixa possuir pela piedade”. É de- vido a esta possessão irracional que justifica que um poeta componha um tipo de poesia ou, até, um único poema bom. Como rapsodo não é um especialista em todas as matérias que os poetas abordam e co- mo para os respectivos assuntos os melhores críticos são o médico, o cocheiro ou o general, - não havendo lugar para uma arte específica do rapsodo, Íon só pode concluir, com algu- ma satisfação, que a sua habilidade especial não é arte mas um dom divino. A discussão entre Sócrates e Íon, se tem como tema central a definição da base da «ar- te do rapsodo», tem, como objectivo último, a poesia. As duas longas intervenções de Só- crates comprovam-no”?. A. réxvy, isto é, a 2 533 de. = 534b. B 535c. 2» 530c— 536a€ 535 e — 535 d. 16 posse de um conjunto de regras que assentam num conhecimento científico (êrioriun), não é atributo do poeta. Este, tal como o rapsodo, é possuído por uma força divina, um entusias- mo que supõe a perda momentânea da activi- dade racional. Recorde-se que, já na Apologia”, Sócrates concluira que a criação dos poetas não se devia a uma forma de saber (cogia), mas sim à um dom que é de inspira- ção divina. Esta é, aliás, a posição homérica, também materializada em Hesíodo e em Pin- daro. O poeta, possuído, é inspirado pela di- vindade para compor num domínio especifi- co; e, com ele, o rapsodo*. 6. A TRADUÇÃO Ao apresentar ao público leitor da língua portuguesa a tradução do diálogo platónico ion, foi nossa intenção possibilitar a consulta de um texto influente e importante para a his- tória da teorização literária. A tradução, ba- seada nos textos das edições de Oxford e da Société d'Éditions «Les Belles Lettres», pro- 5 Q2 ac. 2 Esta posição foi muitas vezes defendida, inclusive por Shelley, tradutor de fon, que dela faz eco na sua Defense of Poetry. Clássicos INQ, 19 — 2 IQN p.530 EOKPATHE ION a EO. Tôr'lova xaípev. módev rã vôv iuiv êmdedi- puras; à olxoder 28 "Epécor; 10N. Oidanôs, à Zúxpores, dA? 2É *Emidaúpou êx rr 'Acxintielwr. 20 30. Môv xai fofpdóv dyôva ridéaciv TO 0eB of *Emdaúpios; pre mm ON (Ou sobre a Ilíada; género probatório) SÓCRATES . Ora viva, fon. Desta vez, donde é que tu vens?!. Da tua terra, de Éfeso”? 1ON Nada disso, Sócrates. Venho mas é de Epidauro*, das festas em honra de Asclépio*. SÓCRATES Sempre é verdade que os habitantes de Epidauro organizam um concurso de rap- sodos em honra desse deus? 1 A forma de perfeito êmdedjunxa:s esclarece que fon «ti- nha acabado de chegar». 2 Cidade da Jónia, na Ásia Menor, foi fundada no sêc. x1a. €. 3 Cidade da Argólida, sede do culto de Asclépio. 4 Deus da medicina, era filho de Apolo. Celebravam-se em sua honra, de quatro em quatro anos, na cidade de Epi- dauro, as festas denominadas «Grandes Asclepiadas». 530 a 21 LON. [dy ye, xol rjs BNM9s ye povoucis. 30. Té ot; tywviçou TL Yuiv; xal Tás TL Wywrico; b I2N, Tã mpôra rôr dONor ijveyráncia, & Eúxpares. Z0. E? Aéyes dye di Óxos sai rà Favadijvara ves- cooper. TON. *AAN toras raúra, tãv deds e06An. iON Exactamente. E também em honra de to- das as outras artes das Musas”. SÓCRATES E então? Tomaste parte no concurso? E como te correu a prova? ÍON Ganhámos* o primeiro prémio, Sócrates. SÓCRATES Boa! Agora há que fazer por ganhar tam- bém as Panateneias”. ION Com certeza que sim, se o deus quiser. SÓCRATES ” 3 , 284 Fº Fa pio moAAdeis ye ECjAwca úuãs rovs fayydois, “om, Tàs réxens: Tô yãp úua pêv TÔ cóna xesocuijodar à mpéxor Uuôr elvar rj réxen Kal às xaMhioros qal- & 1 a. . ; Confesso, fon, que muitas vezes senti, pela vossa arte, inveja de vocês, os rapsodos. Por causa da vossa arte, vocês têm de an- dar sempre bem arranjados € mostrar O †5 «Festas também dedicadas a todas as outras artes». é A forma da primeira pessoa do plural confere um senti- do popular à frase. 7 Grandes festas celebradas na cidade de Atenas em hon- - ra da deusa Atena. As «Pequenas Panatencias» realizavam-se todos os anos; as «Grandes Panateneias», mais solenes e im- portantes, realizavam-se de quatro em quatro anos, durante três dias, entre o fim de Abrile o princípio de Julho. 22 23 EO. Ed Aéyeis, O “Top dA àp ôr1 ou q , MÃor yãp dri ob pd 5 gos êmdeifas. º Homes IQN. Kai qo dfido ye âxoôras, D Zámpares, às sexóopnsa vôo Ounpor: Gare cinar Und 'Ounpidov dfios civa xpurô orepdvo arepavmbiros. zo. Kai no eyê ére moujronos oxoNijy dàxpodcacêai 53 vou, vip dé por rordvie àróxpivar mórepor mepl *Ouipov uóvor dewôs el 7) xal mepi 'Hotidov xai "Apxikóxov; IQN. Oddanãs, àMã epi 'Oprjpov puóvor ixavôv ydp noz doxei eirar. 26 dos que existiram até hoje souberam expri- mir tantos e tão belos pensamentos sobre Homero como eu. SÓCRATES . , Dizes bem, Íon. É evidente que não recu- sarás provar-mo. 1ON Pelo contrário, Sócrates, vale a pena ouvir como eu tenho embelezado Homero, detal modo que até acho que mereço ser coroa- do com uma coroa de ouro pelos Homêé- ridas”, SÓCRATES 51 à Pois bem, hei-de arranjar tempo para te ouvir, mas agora responde-me só a uma pequena pergunta: és especialista exclusi- vamente de Homero ou também de Hesíodo" e de Arquíloco ”? ION De modo nenhum: é só de Homero. E isso já é bastante. 10 Família de Quios cujos membros afirmavam ser des- cendentes de Homero (Estrabão, XIV, 645); seriam, segundo Pindaro (Nem., Il), rapsodos ou aedos. De uma forma geral, designam-se assim os amantes da poesia homérica. 1 Poeta grego do sêc. villa. C., autor de Os Trabalhos e os Dias e de A Teogonia. 2 Poeta lírico grego do séc. vila. C. 27 5 28 EO. "Eort dê mepi Srov "Ounpós re «al 'Holodos rairã Adyerov;-—IQN. Olua Eywye Kal moAd.—3O. Iórepor cbr epi roúrov sdAMov àv tênyicao à "Ounpos Adyer à & 'Hoíoõos;—IQN. 'Ouoias à» mepl ye roórw», & Zóxpares, mepl dv rairã Adyovow — IO. Tt dB dy mé: pj tairã Adyovow; olov zepl pavrinis Adye tt “Ounpós ve ai “Hoiodos-—ION. Iláyy ye SO. Tí oiv; Soa re ôgolws xal Soa dagópws mepl pavrinhs Aéyeroy Tô momrã roúrw, mórepor od xdAhtor dv êfy- SÓCRATES Mas não há assuntos sobre os quais Ho- mero e Hesíodo dizem ambos a mesma coisa? ÍoN Penso que há e mesmo muitos. SÓCRATES Sobre esses assuntos explicas melhor o que diz Homero ou o que diz Hesíodo? fON Explico tão bem o que diz um como o que diz o outro, Sócrates, dado que dizem a mesma coisa. SÓCRATES E sobre aqueles assuntos em que não di- zem a mesma coisa? Por exemplo: tanto Homero como Hesíodo falam da arte divi- natória ”. iON Exactamente. SÓCRATES E então? Quanto às opiniões que, em con- junto, sobre a arte divinatória, os dois DU Marrixm. 29 IQN. "AAn9% Aéyeis, O Edxpares. > ms , oo air EO. Tí d oi &Aho: tomraí; ob epi rr avrór i 5 TovTWV; Ion. Naí, dA, & Tóxparts, oUx ópoiws memonixaor rol "Ounpos. 3. Tt pio; xáxiov; IQN. Moké ye. : 10 EO. "Ounpos dê âuewov; TQN. “Auemwor pévro: 1h Afa, - 32 bre o que se passa no mundo de Hades”, sobre a genealogia dos deuses e dos he- róis? Não é desses assuntos que trata a poesia de Homero? ion. É verdade, Sócrates. SÓCRATES E então? Os outros poetas não abordam os mesmos assuntos? ioN Sim, Sócrates, mas é que não o fizeram do mesmo modo que Homero. SÓCRATES Como? Pior? 10N Muito pior. SÓCRATES Homero fê-lo, pois, melhor? iON Muito melhor, por Zeus"! 15 Deus das regiões inferiores e do reino dos mortos; por extensão, o reino dos mortos ou Infernos. 16 Exclamação usual e popular. Clássicos INQ. 19 — 3 33 34 30. Oixoir, à play cepaii "Iwv, ôrav mepi àprpod moMhOr Aeydurwr els vis dprora Aéym yrágeras Bijmov ris Tô» ed Aeyorra;—IQN. Pyul EL. Iórepor oiv ô airôs doxep ral obs xaxôs Aéyovras, à) aMhos;—ILN, “O aúrôs djrou. — 20. Ovxoir à rip apsdumreniy réxumr Exwr obrós êoriv;—IQN. Nai — 30. Tt 5; Gray moAGv Aeyóvror mepi iyevôr curtwr ómoiá tor, els TiS dpura Aéyy, Tórepov êrepos pév ris Tôv dprra Aéyovrã yuaceras óre âprra Aéyei, Erepos Bê rôv xdxior ôri Káxior, 1) ô aúrós;— SÓCRATES ) Mas então, meu caro fon”, quando várias pessoas falam de aritmética e uma delas foi a melhor, sem dúvida que há alguém que reconhecerá o que fala acertadamente. 1ON Efectivamente. SÓCRATES Será esse mesmo ou outro a reconhecer os que falam errado? ÍON Será, sem dúvida, o mesmo. SÓCRATES Esse é o que possui a ciência dos números? ion Sim. SÓCRATES Mas, o quê? Quando várias pessoas falam sobre os alimentos que são melhores para a saúde e uma delas melhor, é a mesma pessoa que reconhecerá a excelência do que fala melhor e uma outra à inferiorida- de do que fala pior, ou é a mesma? 17 «Cabeça amiga de fon.» 35 ôuoiws, dAAà Tôv uêv ed so BL va ANO Adao BO! Obioba mo E np ON Koi; do mas também Arquiloco, falam das b e ed ri Ayovras yryuáonos do ôm tnao mesmas coisas, mas não do mesmo modo, héyavriy INN. “Boné ye TO. Oixoôy, B féxrurre, isto é um fala bem e os outros menos óuolws Tór luva Aéyavres mept “Ounpou re dewôr elvm xai bem? mept rã» “Mwr momrdv oúx duaprycóneda, êxeidh ye 5 súrôs duokoyi) ida abrôv dueola xpirijv ixavôr mávrar 1ON door av mepi TO» airôv Aeywor, robs dê momrãs oxeddy E oa: ámavras Tà airã moteir. o que digo é a verdade. : SÓCRATES ; Ora, tu, se reconheces o que fala certo, b i poderás reconhecer também a inferiorida- de do que fala errado? | ioN Parece que sim. E q SÓCRATES | Então, meu caríssimo amigo, não errare- mos ao afirmar que fon é tão bom especia- lista de Homero como dos outros poetas, porque é ele próprio que afirma que um mesmo e único homem será juiz competen- te de todos os que falam sobre as mesmas ú coisas e, por outro lado, quase todos os i poetas tratam os mesmos temas. : TON. Ti oõv more 1ô airow, & Sáxpares, ôri Eyá, . à * r , OTAP «rom qa néas cre mma, | OM ção, Sócrates, qual é o moti | DR Ber re xal diodo outras ayov dos, ntão, Sócrates, qual é o motivo por que, | o xvôs rvoráti, êmedâv dé ris mepi 'Ousipov pqofh, ao discutir-se outro poeta qualquer, não ; gas Expiyopa ai mpovéxo tb» vob ral eimopã dm mostro interesse € não sou capaz de dizer nada que valha a pena e fico até sonolen- e 38 39 5 gu [07 xahemôo roiró ye elxácas, à êraipe, dAAR mavti 3 ; a X ôre réxug nai êmoriun mepi Ouipov Aéyery ddúvaros e» el yãp réxem olós re drda, xai mepl vv dMAmy momrêr àmávror Aéyew olós 7 àv jota: momrixh yd; é é : . a Are nTiKh ydp moó êoru 582c to IQN, Naí. z dent dmeidão E d EO. Oixoip êxedãv AdBn ris nai dAAgo Tóxuar ipri- ua E ndrio mn. K ; - voir ôAn», O airôs Tpóros tis axéprems êorai mepi âmacwr do mãe cedro NÉ Tóv rexvôv; ms roiro Aéyw, dém rt gov dxodcar, & "hop; 1QN. Nal pã rôv Ala, & Eúxpares, Eyuye xaipo yãp 5 dxovorv VuOv TOP copór. 40 to? Mas quando se menciona Homero fico logo desperto, com O espirito atento € cheio de ideias? SÓCRATES Não é difícil de adivinhar, meu amigo. E mais que evidente para todos que tu és in- capaz de dissertar sobre Homero por arte” e por ciência”, pois, se falasses por arte, serias capaz de dissertar sobre todos os ou- tros poetas, visto que existe uma arte poê- tica geral”. Não é? 1O0N Sim. SÓCRATES Quando se observa, no seu conjunto, não importa que outra arte, não é o mesmo método que serve para avaliar todas as ar- tes? Queres que diga o que penso sobre is- so, Íon? 1ON Sim, por Zeus, claro que quero. Na ver- dade, gosto de vos ouvir, à vocês, os sá- bios”. 8 Tó. 9º Emordgn- 2 Iogrxá. A Copoí. 41