Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Per - Per a, Apuntes de Traducción

Asignatura: Català A1, Profesor: Joaquim Martí, Carrera: Traducció i Interpretació, Universidad: UAB

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 21/02/2014

artichauts
artichauts 🇪🇸

3

(6)

1 documento

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
per / per a
1. En registres orals informals practicarem sempre la reducció fonètica a
per, que també és admissible en registres orals formals.
2. Quan fem la distinció entre per i per a seguirem els criteris següents:
2.1. Davant un substantiu o altre element nominal, es practicarà
sempre la distinció, per evitar la confusió entre causa i nalitat.
Els dos detinguts pel segrest han ingressat a la presó (causa)
Ha quedat vist per a sentència (nalitat)
2.1. Evitar ambigüitats:
S'ha arribat a un acord per a (sobre) la dimissió de Noriega / S'ha
arribat a un acord per (a causa de) la dimissió de Noriega
És evident l'anunci de molt bones perspectives per / per a les
companyies d'assegurances (anunci fet per les companyies /
bones perspectives per a les companyies)
2.2. Preposició per a no sempre és necessària: es pot resoldre amb
altres:
Pressupostos d'educació (per a l'educació)
Cessió d'obres d'art a la col·lecció (per a la col·lecció)
2.2. Davant innitius: per.
Treballa per guanyar-se la vida
Ho necessita per guanyar-se la vida
2.3. Davant un adverbi (o designació temporal) o una conjunció:
per.
Aquestes recomanacions valen per sempre
Ho ha deixat per demà
Ho ha deixat per la setmana que ve
2.4. Expressar el parer, l'opinió: per.
Pel govern, les reticències dels sindicats no tenen fonament
Pel ministre, el principal vot és aquest
2.5. Equival a en pro de, mirant a, en favor de: per.
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Per - Per a y más Apuntes en PDF de Traducción solo en Docsity!

per / per a

  1. En registres orals informals practicarem sempre la reducció fonètica a per , que també és admissible en registres orals formals.
  2. Quan fem la distinció entre per i per a seguirem els criteris següents: 2.1. Davant un substantiu o altre element nominal, es practicarà sempre la distinció, per evitar la confusió entre causa i finalitat.
    • Els dos detinguts pel segrest han ingressat a la presó ( causa )
    • Ha quedat vist per a sentència ( finalitat ) 2.1. Evitar ambigüitats:
    • S'ha arribat a un acord per a (sobre) la dimissió de Noriega / S'ha arribat a un acord per (a causa de) la dimissió de Noriega
    • És evident l'anunci de molt bones perspectives per / per a les companyies d'assegurances (anunci fet per les companyies / bones perspectives per a les companyies) 2.2. Preposició per a no sempre és necessària: es pot resoldre amb altres:
    • Pressupostos d' educació (per a l'educació)
    • Cessió d'obres d'art a la col·lecció (per a la col·lecció) 2.2. Davant infinitius: per.
  • Treballa per guanyar-se la vida
  • Ho necessita per guanyar-se la vida 2.3. Davant un adverbi (o designació temporal) o una conjunció: per.
    • Aquestes recomanacions valen per sempre
    • Ho ha deixat per demà
    • Ho ha deixat per la setmana que ve 2.4. Expressar el parer, l'opinió: per.
  • Pel govern, les reticències dels sindicats no tenen fonament
  • Pel ministre, el principal vot és aquest 2.5. Equival a en pro de, mirant a, en favor de: per.
  • Tothom per tothom
  • (^) Vaixell per la pau
  • Lluitar per la victòria 2.6. El subjecte agent de la passiva s'introdueix amb per.
  • Míting convocat pels sindicats
  1. En els textos escrits (títols, subtítols, webs, etc.) mantindrem sempre la distinció entre per i per a d'acord amb les indicacions del punt 2.